msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Chronos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" #: tcore.aexit.caption msgid "Exit" msgstr "Ukončit" #: tcore.afileclose.caption msgid "Close" msgstr "Zavřít" #: tcore.afilenew.caption msgid "New..." msgstr "Nový..." #: tcore.afileopen.caption msgid "Open..." msgstr "Otevřít..." #: tcore.afilesave.caption msgid "Save" msgstr "Uložit" #: tcore.afilesaveas.caption msgid "Save as..." msgstr "Uložit jako..." #: tcore.aimageclear.caption msgid "Clear" msgstr "Vyčistit" #: tcore.aimageflip.caption msgid "Flip" msgstr "Převrátit" #: tcore.aimagegradient.caption msgid "Gradient" msgstr "Gradient" #: tcore.aimagemirror.caption msgid "Mirror" msgstr "Zrcadlit" #: tcore.aimagenegative.caption msgid "Negative" msgstr "Negativ" #: tcore.aimagerandom.caption msgid "Random" msgstr "Náhodně" #: tcore.asettings.caption msgctxt "tcore.asettings.caption" msgid "Settings" msgstr "Nastavení" #: tcore.atoolmove.caption msgid "Move" msgstr "Přesunout" #: tcore.atoolpen.caption msgid "Pen" msgstr "Pero" #: tcore.azoomall.caption msgid "Zoom all" msgstr "Zvětšit vše" #: tcore.azoomin.caption msgid "Zoom in" msgstr "Přiblížit" #: tcore.azoomnormal.caption msgid "Zoom 100%" msgstr "Zvětšit 100%" #: tcore.azoomout.caption msgid "Zoom out" msgstr "Oddálit" #: tformmain.caption msgid "LibrePaint" msgstr "LibrePaint" #: tformmain.menuitem1.caption msgid "File" msgstr "Soubor" #: tformmain.menuitem21.caption msgid "Tool" msgstr "Nástroj" #: tformmain.menuitem24.caption msgid "General" msgstr "Obecné" #: tformmain.menuitem4.caption msgid "Image" msgstr "Obrázek" #: tformmain.menuitem6.caption msgid "View" msgstr "Zobrazení" #: tformmain.menuitemrecentfiles.caption msgid "Recent files" msgstr "Nedávné soubory" #: tformnew.button1.caption msgid "Ok" msgstr "Ok" #: tformnew.button2.caption msgctxt "tformnew.button2.caption" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: tformnew.caption msgid "New image" msgstr "Nový obrázek" #: tformnew.label1.caption msgid "Width:" msgstr "Šířka:" #: tformnew.label2.caption msgid "Height:" msgstr "Výška:" #: tformnew.label3.caption msgid "Resolution:" msgstr "Rozlišení:" #: tformnew.label4.caption msgid "Color depth:" msgstr "Barevná hloubka:" #: tformnew.label5.caption msgid "Memory required:" msgstr "Požadováno paměti:" #: tformnew.labelmemrequire.caption msgid " " msgstr " " #: tformsettings.buttoncancel.caption msgctxt "tformsettings.buttoncancel.caption" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: tformsettings.buttonok.caption msgid "OK" msgstr "OK" #: tformsettings.caption msgctxt "tformsettings.caption" msgid "Settings" msgstr "Nastavení" #: tformsettings.label1.caption msgid "Language:" msgstr "Jazyk:"