msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" #: tformimages.caption msgid "FormImages" msgstr "" #: tformmain.caption msgctxt "tformmain.caption" msgid "Big Metro" msgstr "" #: uengine.salreadyconnectedtrackpoint msgid "Trying to connect already connected track point" msgstr "" #: uengine.salreadydisconnectedtrackpoint msgid "Trying to disconnect not connected track point" msgstr "" #: uengine.sday msgid "Day" msgstr "" #: uengine.sgameover msgid "Game Over" msgstr "" #: uengine.sgameoverreason msgid "Overcrowding at this station has forced you to resign as metro manager." msgstr "" #: uengine.sgameoverstatistic msgid "%d passengers travelled on your metro over %d days." msgstr "" #: uengine.snewhighscore msgid "New high score!" msgstr "" #: uengine.soldhighscore msgid "Old high score was %d passengers in %d days." msgstr "" #: uengine.szerozoomnotalowed msgid "Zero zoom not allowed" msgstr "" #: umenu.sautomatic msgid "Automatic" msgstr "" #: umenu.sback msgid "Back" msgstr "" #: umenu.sbigmetro msgctxt "umenu.sbigmetro" msgid "Big Metro" msgstr "" #: umenu.scontinue msgid "Continue" msgstr "" #: umenu.sczech msgid "Czech" msgstr "" #: umenu.sdarkmode msgid "Dark mode" msgstr "" #: umenu.senglish msgid "English" msgstr "" #: umenu.sexit msgctxt "umenu.sexit" msgid "Exit" msgstr "" #: umenu.sfullscreen msgid "Full screen" msgstr "" #: umenu.slanguage msgid "Language" msgstr "" #: umenu.soptions msgctxt "umenu.soptions" msgid "Options" msgstr "" #: umenu.splay msgctxt "umenu.splay" msgid "Play" msgstr "" #: umenu.srestart msgid "Try again" msgstr ""