RUWOW_NPCText_count=3;RUWOW_NPCText_3={[""..strlower(UnitName("player"))..", how may i further your training in the eyes of the earth mother?"]=""..UnitName("player")..", как проходит тренировка. Довольна ли тобой Earth Mother?",[""..strlower(UnitName("player"))..", the silverwing sentinels must be crushed! are you ready for warsong gulch?"]=""..UnitName("player")..", Silverwing Sentinels должны быть разбиты. Готов ли ты к Warsong Gulch?",["(sniff, sniff) you smell that? don't you just love the smell of grease?"]="Чуешь это? Не нравится запашок?",["*grrrr* *ruff* *ruff*"]="Рррр, гав гав!",["...pan fried, deep fried, and stir fried..."]="...хорошо прожаренная, с золотистой корочкой....",[" young one, the world has not always been in such disarray. it was a time before the scourge had sacked the land. before those parts of lordaeron were known as the plaguelands. it was there that thrall rescued me from death and it was then that i joined the new horde... but i digress. this is a story for another time. yes, another time... perhaps..."]=" \r\n\r\nНе всегда земли Азерота были в таком жутком состоянии. Когда-то, еще до Чумы, Lordaeron был на том месте где сейчас Plaguelands. \r\n\r\nПравда в том что Thrall спас меня от смерти и я присоединился к его новой Орде. Но ЭТу историю я расскажу тебе в другое время...Возможно..",[" the eye has seen so many horrors and so many wonders. it displays what it feels the one looking into it is most suited to see."]=" \r\n\r\nThe Eye видел много чудес и много ужасов. \r\n\r\nОн показывает то что ты хочешь видеть.",[" i am a warrior of the horde, "..strlower(UnitName("player"))..". it fills me with rage to know that our enemies sit in a fortress, less than a day's ride from kargath, plotting against us. how i long to break free from the bonds of duty and destroy them all in the name of the warchief. alas, we all have roles we must fulfill."]=" \r\n\r\nЯ воин Орды, "..UnitName("player")..". Это значит что я полон ярости против ее врагов. Однако наши враги сидят в крепости меньше чем в одном дне пути от Kargathа. \r\n\r\nТак что их всех надо убить. Во имя Воеводы, конечно.\r\n\r\nУ нас всех есть свои роли, которые мы должны играть.",[" we made our way through the searing gorge tunnel and into the ravaged wasteland comprising the gorge. in retrospect, things were eerily quiet. the only dangers we ran across were the wildlife of the region: creatures that my men easily dispatched. we reached blackrock mountain with relative ease and made our way through the stonewrought construction without so much as a hiccup."]=" \r\n\r\nМы прошли через туннель Searing Gorge и браво разогнали всю нечисть с которой встречались по пути в этом злачном месте.\r\n\r\nМы достигли Blackrock Mountain и довольно легко проникли внутрь.",[" i suppose... i suppose you are right. gor'shak told me that your warchief has big plans. plans that may change the way the alliance and horde interact. what do you know about this?"]=" \r\n\r\nДумаю..думаю ты прав..\r\n\r\nGor'shak сказал мне что Warchief имеет большие планы. Планы которые помогут Орде и Альянсу лучше понять друг друга.",[" name, rank, and serial number, soldier! that's the only bit of information you'll ever give those dirty frostwolf dogs!"]=" \r\n\r\nИмя, звание и личный номер, солдат, быстро! Вот все что ты можешь сказать этим Frostwolf dogs!",["a clear voice rises from within the stone... you come to us with title and so we will listen, but do not try our patience, "..strlower(UnitClass("player"))..". the council has no time for idle gossip from one such as you."]="Чистый голос слышится из камня..\r\n\r\nУ консула нет времени выслушивать всякие домыслы, "..strlower(UnitClass("player"))..".",["a closer inspection of the pylon leads you to find a small table containing blue, yellow, and green crystals arranged in what seems like a specific formation. a large blue circle of crystals is flanked on either side by a smaller circle of yellow crystals and another of green crystals. you carefully take note of the colors of the crystals, knowing that j.d. would be very interested in hearing about what you have found."]="Ближнее обследование пилона привело тебя к маленькой таблице, которая содержит голубые, желтые и зеленые кристаллы, раксположенные в определенном порядке.\r\n\r\nБольшой голубой круг кристаллов окружен желтым, и еще одним, но уже зеленым.\r\n\r\nТы остородно изучаешь цвета кристаллов и сравниваешь их с запиской, в которой J.D. дал тебе. Вероятно, ему будет очень интересно суслышать о том, что ты нашел.",["a darkness had fallen over my eyes, but you tore me from my unholy reverie. you saved me, "..strlower(UnitName("player"))..". and now i beg you... to forgive me."]="Тьма пала на мои глаза, но спас меня, "..UnitName("player")..". \r\n\r\nПрошу тебя простить меня!",["a follower of the arcane are you? hmph! very well then... you can find them around the pools of vision underneath the spirit rise."]="Ты следуешь пути магии? Гм. Что ж... ищи коллег вокруг Pools of Vision под Spirit Rise.",["a large humanoid hand print is embedded on the surface of the orb. despite what appears to be constant manipulation and handling, the orb remains unmarred."]="Большая человеческая рука изображена на поверхности орба. В целом орб смотрится довольно целеньким.",["a mere three hundred years ago, a reckless dwarf named thaurissan summoned the master from his fiery realm. his return to this paltry world devastated the surrounding lands and created this volcanic core. mighty ragnaros has slept under this mountain ever since."]="Около трех сотен лет тому назад полоумный дварф, Thaurissan, призвал господина из его сказачной темницы. Его возвращение в этот жалкий мир уничтожило прилегающие земли, создав этот кратер.С тех пор в недрах этой горы почивает могущественный Ragnaros.",["a restful sleep is sure to be had in the beds which innkeeper keldamyr keeps at the inn in dolanaar."]="Отдохнуть лучше всего на мягких кроватях у Innkeeper Keldamyr в Inn in Dolanaar.",["a rogue? i'm not in the habit of referring people to those types, but i believe jannok would be the one you're looking for. you will find him at the inn in dolanaar."]="Rogue? Я не из тех кто судит о людях по их привычках, но я думаю Jannok это то что ты ищешь. Ты найдешь его Inn in Dolanaar.",["a stack of papers and schematics are strewn here."]="Груда бумаг и схем лежит здесь.",["a true professional know his limitations, and i'm not ashamed to admit that your skills exceed mine. i want you to pay a visit to kitta firewind at the tower of azora. she is well-renowned, and with good reason."]="Настоящий профессионал знает свои возможности, и знает свои границы. Я не стыдясь признаю, что твои навыки превосходят мои! Я желаю чтобы ты нанес визит Kitta Firewind в Tower of Azora. Она очень хорошо подготовлена, и сможет тебе помочь.",["a wondrous winter's veil to you... uh... little "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "boy"), "^3$", "girl")..". good children get special, um, discounts at any local smokywood pastures vendor. yum."]="Счастливого Winter's Veil тебе...ух... маленький "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "мальчик"), "^3$", "девочка")..". Хорошие ребята получают особый подарок от местного продавца Smokywood Pastures. Ага.",["after the makrura attack, we could see that the gallant would not survive another. so i and the few surviving sailors abandoned my ship. we are now ashore and will soon strike out for the town of nijel's point, but much danger lies between us and sanctuary, and i fear desolace will consume us. i write this now in hopes that someone will know our plight, and some day avenge us against the watery fiends who were our ruin."]="После того как makrura, мы поняли что Gallant не переживет другой атаки. Так что мы прыгнули за борт.\r\n\r\nТеперь мы на берегу и направляемся к Nijel's Point, но я боюсь что мы потеряемся в Desolace.\r\n\r\nМожет быть кто-то найдет наши записи, я оставляю их здесь.",["ah a visitor! must be an adventurer, we don't get many tourists down this way. grab a chair and a drink, make yourself comfortable. say, you look like you have some meat on your bones. you thinkin about competing in the cage matches?"]="Ах, посетитель! Должно быть вы искатель приключений, к нам не часто захаживают посетители. Возьмите стул и выпивку и устраиваетесь поудобнее. Сразу видно, что Вы не лыком шиты, скажите, что Вы думаете о боях в клетке?",["ah am very surprised that one wit such a careless nature has gotten dis far... yah, you may have another charm, but mau'ari is very displeased wit your actions! go, now."]="Очень удивлен тем что так беспечно повела себя эта личность... \r\n\r\nДа, ты можешь получить другой шарм, но Mau'ari будет очень недоволен твоими действиями! \r\n\r\nИди, теперь.",["ah friend, i only help hunters and their pets."]="Ах друг, я только помогаю охотникам и их питомцам.",["ah yes, it is seikwa that you must find. i believe i saw her last standing out in front of the inn."]="Точно, это Seikwa. Я думаю, что видел её в послений раз стоящей перед таверной.",["ah! please, if you see a survivor of darrowshire, tell them i am free!"]="Ах! Если случится встретить выживших при Darrowshire, скажите им, что я свободен!",["ah, "..strlower(UnitRace("player")).."... i possess great knowledge a' da world and how ta create charms a' great power."]="А, "..strlower(UnitRace("player")).."... Я владею гигантскими знаниями, и могу трансформировать их в шармы любого толка.",["ah, a fellow fisherman. are you perhaps in need of a little training? maybe i can show you a thing or two?"]="А, мой дорогой рыбак. Ищещь тренировки? Показать тебе пару-тройку приемчиков?",["ah, a fellow warlock who has proven "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "his"), "^3$", "her").." worth to some degree. i am pleased to meet your acquaintance. my name is menara voidrender... and not without just cause. you seem powerful and well-learned enough that other tools... more powerful tools... would be welcome and not foolishly imparted. if this is true, then speak to me further. if not, well then, you know your way back to the docks and off into the ocean."]="Ах, дорогой мой варлок...Что я могу тебе сказать...\r\n\r\nДля меня честь видеть тебя. Зову меня Menara Voidrender...и поверь мне, это имя не выбрано просто так. \r\n\r\nТы выглядишь сильным...можным..хорошо обученным..Я бы сказала даже что от тебя за версту пахнет профессионализмом..Если ты хочешь узнать новые игрушки..призвать более мощные силы. чем те с которыми ты работал ранее, то обратись ко мне еще раз. Иначе - твой путь лежит к докам и далее, по океану.",["ah, alterac valley, i have fine memories i tell ya. well, i cannot join ya, but do me proud just the same! to get there you'll be wanting to speak with glordrum steelbeard at the hall of arms here in ironforge."]="Ах, Alterac Valley, какое превосходное было время. <вздыхает> Жаль, я не могу пойти, но я горжусь тем, что был там! Вам нужно поговорить с Glordrum Steelbeard в Hall of Arms, здесь, в Ironforge.",["ah, good ol' brandur ironhammer. there's no doubt he'll provide ye with the guidance ye seek, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "lad"), "^3$", "lass")..". ye'll find him in the hall of mysteries north of the gates of ironforge."]="Ах, старый добрый Brandur Ironhammer. Бес сомнения он расскажет Вам всё, что Вам необходимо, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "юноша"), "^3$", "девушка")..". Вы найдёте его в Hall of Mysteries на севере от врат Ironforge.",["ah, very good. i am satisfied that you are a worthy student. now, your training with me may beginпїѕ"]="Неплохо, ты способный студент. Чтож, продолжим твою тренировку.",["ah, zaetar... my father, remulos, tried to stop him... zaetar was headstrong, and when he fell for an earthen elemental princess, my father knew that their union was cursed, but zaetar refused to listen. the centaur are the result of his mistake. they were born misshapen and hateful; my uncle zaetar was killed by his own kin... the evil princess, theradras, still guards his remains here in the crystal caverns."]="А, этот, Zaetar... \r\n\r\nМой отец, Remulos, пытался остановить его... \r\n\r\nZaetar был неравнодушен к принцессе земляных элементалей, мой отец пытался предупредить его о том что этот союз будет проклят, но Zaetar отказался его выслушать. \r\n\r\nКентавры и был результатом этой ошибки. Они все безумны, сам Zaetar был убит одним из них... \r\n\r\nЗлая же принцесса, Theradras, все еще охраняет его останки внутри кристальных пещер.",["ahh, you will need to make your way over to the hunter's hall then. several great hunters like holt thunderhorn can be found there on the hunter rise."]="А, тогда твой путь лежит в Hunter's Hall. Некоторые великие охотники бывают там. Например Holt Thunderhorn в Hunter Rise.",["ahoy, "..strlower(UnitName("player")).."! not a pretty picture, is it? the horizon scout at the bottom of the sea, my crew in shambles, and our cargo and passengers strewn about like so much debris that you'd think this was one of stormwind's canals after a festival. and that's not where the trouble ends..."]="Привет, "..UnitName("player").."! Прекрасная картинка, не правда ли? \r\n\r\nThe Horizon Scout на дне моря, мой экипаж в расстройстве...груз и пассажиры сам знаешь где.. \r\n\r\nИ как будто этого еще мало!",["alas "..strlower(UnitClass("player"))..", you are not considered to be exalted to darnassus and the night elves of teldrassil. only when you prove yourself to us through deeds - not just mere words - will i then make available my selection of mounts for your perusal."]="Итак, "..strlower(UnitClass("player"))..", похоже тебя не очень впечатлил Darnassus и ночные эльфы Teldrassilа. Только когда ты покажешь им себя, докажешь словом а не делом, то есть наоборот, конечно, свое устремления и благородные помыслы, только тогда тебе дадут выбрать одного из этих благородных животных.",["alas, it always seems like it does. i - as did the rest of the cenarion circle - had assumed that milli's creation was destroyed during the war of the ancients. this, as i have come to learn, is far from correct. the fruit of fertility survived... though now it is known as the felvine. it is being corrupted by the demonic lord of that section of eldre'thalas, alzzin the wildshaper."]="Так что я (когда я говорю я, я имею в виду мы, то есть Cenarion Circle) - предположили что создание Milli's cбыло уничтожено во время War of the Ancients. Но я нашел записи, которые говорят о том, что это не так!\r\n\r\nThe Fruit of Fertility выжил... и теперь известен как Felvine. Он был зверски испорчен демоном той секции Eldre'Thalasа, демоном Alzzin the Wildshaper.",["alas... i am sorry to say i cannot currently give you your fortune, as you have recently received a fortune reading from me. return to me several hours from when you first received your fortune. the forces of fate will have properly recalibrated themselves, and i will be able to see into your future."]="Ты уж извини что я не могу тебе сейчас дать твою удачу, так как ты уже получил ее от меня же.\r\n\r\nВозвращайся ко мне через несколько часов, когда дух твой успокоится и ты придешь в нормальное состояние. Силы Судьбы тогда придут в равновесие и я снова смогу рассмотреть твое будущее.",["all members of the horde are equal in my eyes, "..strlower(UnitName("player"))..". we have all suffered many burdens, and if it were not for wisdom and honor, then we would be no better than the scourge or my people while our blood was tainted by the demon mannoroth. it is your duty to aid the horde and to defend our way of life. but it is also your duty to know when quarter and compassion should be given to friend and foe alike. understand this well. this is the new horde, not some demon-spawned army who lack freewill."]="Все члены в Horde равны перед моими глазами, "..UnitName("player")..". Запомни это хорошенько! Мы претерпели множество бедствий, и если бы не наша мудрость и честь, мы были бы не лучше Scourge или моего народа, а наша кровь была бы отравлена демоном Mannoroth.\r\n\r\nЭто твой долг - помочь Horde и защитить наш стиль жизни, образ жизни. Но также ты должен знать когда милосердие и сострадание нужно проявить как к другу так и к врагу.\r\n\r\nЗапомни это хорошенько! У нас теперь новая ОРДА, а не та полу-демоническая армия, проклятая навеки!",["all of a sudden you're a 'defender of the alliance' are you?! well, i suppose you'll be wanting to head to the champions' hall now. it's over in old town, but they won't let you in unless you're an officer, so you might just have to settle for talking to officer areyn outside. move along now."]="Вы принадлежите к 'Defender of the Alliance' ?! Ладно, я думаю, Вам нужно сходить в Champions' Hall. Он находится в Old Town, но если Ваше звание ниже офицерского, то единственное, что Вы сможете сделать, это поговорить с Officer Areyn. Можете идти.",["all requests for my work must be made in person by the buyer. orwin often asks me to reconsider, but my priorities lie here. look around you: many of these fighters rely upon me for their armor."]="Моя работа ценится всеми - глянь вокруг...многие из воинов полагаются на свою броню!",["all that official business is handled up in stormwind these days. you could stop by the stormwind visitor's center if you want to start a guild."]="В наши дни все эти официальные дела улаживаються наверху, в Stormwind. Ты мог бы обратиться в Stormwind Visitor's Center, если хочешь основать гильдию.",["all the bottles on this table are potions i brewed today. and they say a watched pot never boils. ha!"]="Все эти бутылки на столе - плоды сегодняшней работы. А они говорят что не видят новых снадобий. Ха!",["always double-check your measurements before you begin to cut the leather. we cannot afford to waste materials."]="Всегда проверь и перепроверь свои измерения перед тем как резать кожу. Не позволяй материалу пропадать попусту!",["am i busy? what's that supposed to mean? do you think i just stand here all day, twiddling my thumbs? if you're here to buy something, talk to handor."]="Я занят? Я занят, я еще как занят! Ты что думаешь, я тут просто так стою весь день? Если хочешь купить что-нибудь, поговори с Handorом.",["amazing to see little flowers persist in the cold of dun morogh... but ye won't find any herbalists out here. ye'll have to go to ironforge to get some training in that profession."]="Уживляюьс, какие тут цветы могут быть, в холодине Dun Moroghа... так что никаких гербалистов ты тут не найдешь. Иди-ка ты в Ironforge чтобы потренироваться в этой профессии.",["amazing, aren't they? all these artifacts and remains. i'm not sure what i'm more impressed by, their size, or the stories that go along with them. there's so much to study and learn. and the connections we can make... did you know rumor has it that many races have the same heritage as night elves?"]="Правда, все эти артефакты и останки здоровски выглядят? Красиво смотрятся!\r\n\r\nЯ даже не знаю, что меня больше возбуждает - они сами или истории связанные с ними. Так много тут для того чтобы учиться и изучать. И искать связи между..\r\n\r\nТы слышал что многие из рас имеют общие корни с ночными эльфами?",["and a good day to ya, brave "..strlower(UnitClass("player"))..". i know ya be lookin' for a fine steed. there's no finer steed than a raptor under your reigns, lemme tell you "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "mon"), "^3$", "sis").."! take a look at the ones i got to offer - bred from the fiercest stock anywhere."]="Хороший день для тебя, бравый "..strlower(UnitClass("player"))..". Я знаю ты ищещь хорошего ездового животного. Так я тебе скажу - лучше раптора ты вообще никого не найдешь!",["another herbalist, hmm. i doubt your skill is as great as my own so perhaps i can train you in a few proper techniques."]="Еще один Herbalist, хмм. Я думаю, что все-таки я превосхожу тебя в навыке, и я не прочь поделиться с тобой кое-какими знаниями.",["another interruption. how am i supposed to get any work done like this? don't answer that; do i look as if i care what you have to say? why don't you go bother mr. high-and-mighty instead?"]="Еще раз меня прервали. Какого...? Как, нет я спрашиваю тебя как, я могу работать если меня все время отвлекают? Почему бы тебе не пойти приставать к Mr. High-And-Mighty вместо меня?",["another lovely day on our beautiful island."]="Ещё один чудесный день на нашем прекрасном острове.",["another material "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "boy"), "^3$", "girl").." are we? well, if you are obsessed with your precious items then you will probably want to store them at the darnassus bank in the center of our city."]="Ещё "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "один парень"), "^3$", "одна девушка").." со стремлениями к материальным благам... Ну, если у вас есть прелестные вещи, которые, возможно, вы хотите спрятать в Darnassus Bank, то это место находится в центре нашего города.",["another student, eh? all right. i'll see what i can do to help you out."]="Еще один студент, а? Здорово. Я посмотрю, чем могу помочь тебе.",["any chance to fight against the horde, especially orcs, is a good time if you ask me. you'll find plenty of battle in warsong gulch, that you will. head on over to the hall of arms and speak with lylandris. she'll set you on your way."]="Любой шанс сразиться с Ордой, особенно с орками, должен быть использован, я так считаю. На Warsong Gulch Вас ждёт множество битв. Вам нужно идти в Hall of Arms и поговорить с Lylandris. Она укажет Вам путь.",["anya maulray at inn on upper ring of trade quarter."]="Anya Maulray у гостинницы на верхнем витке Trade Quarter.",["arathi basin place to take from soft humans. sir malory wheeler send you there."]="Arathi Basin место где можно бить людишек. Sir Malory Wheeler отправит тебя туда.",["archibald who you look for. he outside weapon merchant shop on inner ring of war quarter."]="Твоя искать Archibald. Он перед магазином торговца оружием на внутреннем витке War Quarter.",["are you here for training? or are you just here to waste a warrior's time."]="Ты тренироваться? Или ты хочешь потратить время воина понапрасну?",["are you interested in exploring one of these dungeons?"]="Вы заинтересованы в исследовании подземелий?",["argus is the resident blacksmith of goldshire. i'm sure he could teach you the blacksmith's profession."]="Argus живет в кузнице Goldshire. Уверен, он сможет обучить тебя профессии кузнеца.",["arnok makes good bandages. find him at the survival of the fittest hut on the shore of the lake next to spirit lodge in the valley of spirits. it's up above and to west of the valley of strength."]="Arnok делает превосходные бинты. Ты найдёшь его в лачуге Survival of the Fittest, что находится на берегу озера возле Spirit Lodge в Valley of Spirits, которая расположена западнее и выше от Valley of Strength.",["as acting taskmaster of this here compound, it is my duty to make sure that there is a certain level of tedium involved with all forms of business, work, rest, and relaxation that may take place here. if you find anything that you are asked to do to be too easy and hassle free, report to me immediately."]="Как Taskmaster этой крепости я обязан заботиться об определенном уровне отдыха, занятости а также о развлечениях персонала.\r\n\r\nЕсли найдешь что-то необычное, то рапортуй мне немедленно.",["as long as those dwarves stay over there we'll have no trouble. where are you heading "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Пока эти дварфы здесь, мы можем быть спокойны. И куда ты идешь, "..UnitName("player").."?",["as the toxins lurking within maraudon seeped into my mind, i began to lose my grip on reality. worried that it would be used for evil, my dryad sisters secretly took the scepter from me, breaking it into two parts and hiding it within the caverns. soon they fell victim to the madness as well, and the two parts of the scepter, left unguarded, came to be in the possession of vyletongue, himself. the satyr entrusted one part to noxxion, an evil elemental, and the other he still has to this day."]="Когда токсины, которые летают по Maraudonу, проникли в мой разум, я начал терять свое ощущение реальности. Я начал волноваться на предмет того, что меня может использовать зло в своих целях, и сестры-дриады потихоньку спрятали от меня этот вот скипетр, сломав его на две части.\r\n\r\nВскоре они тоже пали жертвой заразы и две части скипетра остались неохраняемы во владении Vyletongue. Сатир доверил одну часть Noxxionу, злому элементалю, а другую хранит сам до сих пор.",["at the southeast edge of town is the gallows' end tavern. go there and head upstairs, and you'll find dark cleric beryl inside the reading room."]="На юго-восточной окраине города расположена End Tavern. Иди туда, поднимись по лестнице, и ты найдёшь Dark Cleric Beryl в читальне.",["awaiting orders from my superiors!"]="Ожидаем приказа!",["aww, what rotten luck! my skills aren't good enough to be of any use to you. oh well. talk to fimble finespindle over there by the loom. he's been working with leather for longer than i have."]="Эх, невезуха! Моих навыков нехватает, чтобы помочь тебе. Ну что ж. Поговори с Fimble Finespindle. У него опыт работы с кожей побольше моего.",["aye, you look the type to be a leader. here to organize a guild to fight for the alliance?"]="Да ты можешь быть лидером. Здесь можно организовать гильдию и бороться за Alliance?",["aye, you there! if you want to earn the respect of the dwarves of ironforge, then you can start by donating valuable resources! ironforge finds itself running low on cloth piece; textiles and bandages don't grow on trees, ya know! rather than cash in various cloth pieces you find adventuring, donate them! doing so will earn you the recognition of the dwarven people of ironforge!"]="А, вот ты где! Если ты хочешь чтобы дварфы в Ironforge уважали тебя, тогда добывай нам ресурсы...Ресурсы, ресурсы.. Весь Ironforge жаждет ресурсов. а именно текстиля...бинты и ткань они ведь не растут на деревьях!\r\n\r\n\r\nЕсли ты в своих странствиях встретишь cloth pieces то приноси их к нам, в Ironforge и ты заслужишь вечную любовь и почитание его жителей!",["balthus stoneflayer is the one to see about skinning. if it can be skinned, he can teach ye how. just walk yerself over to finespindle's leather goods on the northern side of the great forge."]="Balthus Stoneflayer единственный, кто знает всё о Skinning. Если с кого-либо можно содрать шкуру, он научит Вас, как это делать. Вы найдёте его в Finespindle's Leather Goods на северной стороне The Great Forge.",["bandages, anti-venoms and such things, these are the inevitable necessities of life on the plains. vira younghoof can teach you this knowledge. you can find her in the long house on the west side of bloodhoof village."]="Бинты, противоядия, и все такое. Vira Younghoof может тебя научить этому. Она живет в здоровенном доме на западной стороне Bloodhoof Village.",["based on the sample of the toxin you provided for us, we think you will need the following: an arcane quickener, six osseous agitators, and four pieces of runecloth. with the vitreous focuser in tow, acquire the agitators from skeletal undead here in the plaguelands! once you have these items, you should be able to load the counter agent into that cauldron."]="Отталкиваясь от информации, полученной после анализа принесенных тобой образцов токсинов, мы думаем необходимо следующее: arcane quickener, шесть osseous agitators и четыре куска runecloth. При помощи vitreous focuser собери agitators со нежити-скелетов в Plaguelands!\r\n\r\nСмешав эти ингридиенты, положи контр-вешество в котел.",["bat man on upper level of trade quarter."]="Нетопырь... мужик на верхнем уровне Trade Quarter.",["be advised, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "jackson"), "^3$", "princess").." - i am in no mood for any comment that you think is cute or funny. i am here to make sure that the arch druid's research proceeds as planned, and my orders are to weed out all non-hackers who do not pack the gear to serve in my beloved cenarion circle."]="Советует "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "Jackson"), "^3$", "Princess").." - не нахожу в этом ниего смешного. Уверен, что Arch Druid's планирует свои исследования не советуюясь с Cenarion Circle!",["be silent! do you think our plagued dragons will hatch and train themselves?"]="Тихо! А то эти ненормальные драконы нас порешат!",["be sure to catch all the amazing sights and wonders of the darkmoon faire when it comes to town!"]="Darkmoon Faire открывает чудесные тайны и предсказывает будущее!",["be sure to try our dark iron ale. i hear the dwarves around here can't get enough of it."]="Ты попробовал наш Dark Iron Ale. Гномы от него сами не свои.",["because the blade can never be too sharp nor the armor too tough a talented enchanter will always be needed. such an enchanter is taladan, who can show you how to properly weave enchantments to improve your weapons and armor. seek him out in the craftsmen's terrace."]="Потому, что меч никогда не будет слишком острым, а доспех никогда не будет слишком толстым, грамотный зачаровыватель всегда в цене. Такой мастер - Taladan, он может показать вам как следует накладывать заговоры для улучшения качеств оружия и доспехов. Ищите его в Craftsmen's Terrace.",["before my death, i was a librarian; i had nothing to do with wars and plagues. i never asked to become this. on the other hand, now that my mind is my own again, i'm not about to surrender without a fight."]="Я был простым библиотекарем до того как помер, я пониятия не имел о всяких королях, и войнах и эпидемиях! Что они только со мнойю сделали, гады!",["bena works like one possessed. day and night i have seen her bent over these potions, often going without sleep or food. i know our undead allies need help, but i begin to fear she will do herself an injury."]="Bena работает не покладая рук над этими снадобьями, просто день и ночь трудится. Я конечно понимаю, что нашим друзьям андедам нужна помощь, но так же можно и себя загнать вконец.",["blackrock mountain lies between searing gorge in the north and burning steppes in the south."]="Blackrock Mountain простираются между Searing Gorge на севере и Burning Steppes на юге.",["borgus used to work at the great forge but i hear he moved down to stormwind when they finished rebuilding. rumor holds that he started a shop in the dwarven district with a man named kathrum axehand."]="Borgus работал на Great Forge но я слышал что он намылился в Stormwind когда они там закончили обустройство. Ходят слухи, что он остановился в магазине в Dwarven District с одни человеком по имени Kathrum Axehand.",["both lost rigger cove in tanaris and the bay of storms in azshara have boxes that can be picked to improve your skill."]="В Lost Rigger Cove что в Tanaris и Bay of Storms в Azshara лежат полеживают коробочки ждущие чтобы их открыли.",["bow in my presence, insect! surely you can feel the power i hold over you."]="Кланяйся мне, насекомое! Скоро ты почувствуешь мой настоящий гнев!",["built twelve thousand years ago by a covert sect of night elf sorcerers, the ancient city of eldre'thalas was used to protect queen azshara's most prized arcane secrets. though it was ravaged by the great sundering of the world, much of the wondrous city still stands as the imposing dire maul. the ruins' three distinct districts have been overrun by all manner of creatures - especially the spectral highborne, foul satyr and brutish ogres."]="Построенный двенадцать тысяч лет назад тайной сектой ночных эльфов- волшебников, древний город Eldre'Thalas предназначался для защиты наиболее ценных магических секретов Queen Azshara. Хотя он был опустошен Great Sundering мира, большая часть удивительного города все еще существует как впечатляющий Dire Maul. Три отдельные района руин переполнены всяческими существами, в особенности spectral highborne, foul satyr и brutish ogres.",["by the grace of elune, i am pleased to offer you the finest steed found anywhere in teldrassil, and perhaps the world - the nightsaber. for years, the sentinel army has relied on the value of these companions. take your time friend and examine each one to your satisfaction. i am sure you will not be disappointed."]="С благословения Elune, я хочу предстваить тебе этот великолепный выводок Teldrassilа, а возможно и всего мира - nightsaber. Многие годы, Sentinel Army полагается в бою на этих компаньонов.\r\n\r\n\r\nПотрать свое драгоценное время мой друг и проверь каждого чтобы получить от него полное удовлетворение. Я уверен, что ты не будешь разочарован.",["byancie's skill in first aid has proven useful on numerous occasions. you can find her just north of the inn in dolanaar if you wish to learn from her."]="Byancie учит First Aid это помогает во многих ситуациях. Ты можешь найти её на севере рядом с Inn in Dolanaarn, если хочешь учиться.",["can't help ya, "..strlower(UnitName("player"))..". i only train rogues."]="Не могу помочь, "..UnitName("player")..". Только rogues тренирую.",["can't you see i'm busy here? go north up the road to orgrimmar and ask one of the grunts there. you can't miss it."]="Ты вообще не видишь, что я занят? Иди на север и поспрашивай там стражников. Orgrimmar так велик что ты не пропустишь его.",["captain balinda stonehearth has fallen! attack the horde! claim vengeance for captain stonehearth!"]="Captain Balinda Stonehearth померла! \r\n\r\nНа Horde! Месть за Captain Stonehearth!",["captain balinda stonehearth is dead! defeat vanndar and the battle will be ours!"]="Captain Balinda Stonehearth мертва! Победите Vanndar, и победа будет наша! \r\n",["check around old town at the barracks or the pig and whistle tavern. if you go to the tavern, be sure to sample some of the fine brews. puts the dwarven ales to shame, i tell ya."]="Поищите в Old Town в Barracks или идите в Pig and Whistle. Если Вы пойдёте в таверну, не забудьте попробовать одно из превосходных блюд, которые там готовят. И если Вам предложат налить кружечку, я бы без колебаний согласился.",["check out dawnstrider enchanters on the middle rise then. teg will be more than happy to help you in whatever way he can."]="Зайди в Dawnstrider Enchanters на средней террасе. Teg будет счастлив помочь тебе, чем сможет.",["close, but no cigar! i'm afraid you'll have to talk to my sis, jemma first. after she's gone over the basics with you, come see me and i'll show you the juicy stuff!"]="Близко, но не сигара! Я боюсь, что тебе надо будет поговорить с моей сестрой, Jemmой, сначала. После того как она вдолбит несколько базовых принципов в тебя, возвращайся и поговорим поплотнее!",["clothing the tribe is as important a job as any other. you should look for tepa inside thunder bluff armorers. she has a natural way with the needle."]="Одевать племя - важное дело. Тебе бы поговорить с Tepa в Thunder Bluff Armorers. Она непревзойденна в обращении с иголкой и ниткой.",["clyde kellen, the local bass master, has his favorite fishing spot just east of brill at brightwater lake."]="Clyde Kellen, местный ас, имеет любимое рыбное место в Brill на Brightwater Lake.",["come to learn from the master eh?"]="Пришел к мастеру, а?",["commonly found on the lesser chromatic flight: whelps, broodlings, lesser wyrmkin."]="Обычно находится в обычных представителях chromatic flight - Whelps, broodlings, lesser wyrmkin.",["dem other ogres was dumb to attack you, boss! dat's why i'm still alive - i'm smart and stuff!"]="Гы, другие огры ступили, напав на тебя, босс! Эта, я-то выжил. Моя умный!",["did my sweet lass kali send you down to me? the apple of my eye, she is."]="Тебя послала ко мне Kali, услада глаз моих? Ох какая она сладенькая и сочная, прямо как яблочко.",["did you finish yesterday's assignment? if so, then sit by me!"]="Закончил вчерашнее?",["director riddlevox put me in charge of the union's shredder development program. few months on the job and i'm already in hot water! i could use your help, "..strlower(UnitName("player")).."!"]="Director Riddlevox назначил меня главным над Union's программой создания shredderа. Несколько месяцев работы, а я все еще не достиг успеха! И мне не помешала бы твоя помощь, "..UnitName("player").."!",["do i look like i have the time or energy to coddle every tourist that wanders through my door? tell me what you need, and make it quick."]="Я что должна нянчится с каждым туристом, который вздумает пройти мимо? Говори зачем пришел и побыстрее.",["do i look to you like i cast spells? well, i did hear that cain firesong was hanging out on the upstairs landing of the gallows' end tavern at the southeast end of town. odd how he just stands there outside of gretchen's room like that."]="Я похож на того, кто пользуется колдовством? В общем, я слышал что Cain Firesong останавливался в Gallows' End Tavern на юго-востоке города. Говорят, его можно найти где-то на втором этаже, возле комнаты Gretchen'а.",["do not try to force your will upon the leather. rather, let its natural tendencies dictate what form and function it will take. this is not a battle to be won. work with the leather, not against it."]="Не пытайся выделываться, а просто работай с кожей. Почувствуй ее складочки, продумай как использовать ее слабые и сильные места. Работай с кожей...не против нее!",["do not waste my time, "..strlower(UnitClass("player")).."."]="Не трать мое время попусту, "..strlower(UnitClass("player"))..".",["do you hear the call of the hunt, "..strlower(UnitClass("player")).."? you must listen closely, but the call comes from deep within you. it comes from deep within all of us."]="Слышал охотничий зов, "..strlower(UnitClass("player")).."? Слушай его внимательно. Слушай его очень внимательно..Он исходит из глубин каждого из нас..",["don't get to close, "..strlower(UnitName("player"))..". i'm liable to fumble and bash your brains open with the face of my hammer."]="Не подходи ближе, "..UnitName("player")..". Я вышибу тебе твои мозги!",["don't let the beady eyes and bushy beard fool you. vosur's a talented apprentice and a good friend, even if i do get a crick in my neck when i talk to him."]="Не позволяй этим дерзким глазам и кустистой бороде обмануть тебя! Vosur's талантливый новичок, и хороший друг, даже если он и несдержан на язык.",["don't let those big, innocent eyes fool ye. tally's an expert, all right: i learn something new every day. why d'you think i'm here in tinker town? do i look like an engineer to you? aye, i didn't think so."]="Не позволяй этим большим, невинным глазам обмануть тебя... Tally's эксперт во всем что касается его занятия, я сам каждый день учусь у него чему-нибудь новому! Почему ты думаешь я здесь, в Tinker Town? Ты думаешь, я инженер? А вот я так не думаю..",["during the war of the ancients, the demigod agamaggan came forth to battle the burning legion. the colossal boar was defeated, and over time in the areas where his blood fell, massive thorn-ridden vines sprouted to life. the quilboar came to occupy these regions and hold them sacred. the heart of these massive thorn-colonies is the razorfen. razorfen kraul was conquered by the crone, charlga razorflank, who some speculate has been negotiating with agents of the scourge for some insidious purpose."]="Во времена War of the Ancients, полубог Agamaggan пришел, чтобы сразиться с Burning Legion. Вепрь-колосс был повержен, и через некоторое время, в местах, где пролилась его кровь,выросли громадные, усеянные шипами побеги. Эти земли заняли quilboar. Сердце этих колоний-побегов - Razorfen. Razorfen Kraul был захвачен старухой Charlga Razorflank, которая, как поговаривают, вела переговоры с агентами Scourge с какими-то коварными намерениями.",["eh, well you've made it this far... go see lavinia crowe by the other bookshelf there. if you don't mess things up with her, maybe you can learn some more."]="Ну и далеко же ты забрался.. Иди повидай Lavinia Crowe. Может быть она сможет научить тебя еще-чему-нибудь!",["eh? i don't have time ta chat, my da' wants me ta finish this order fer him."]="А? Нету у меня времени трепаться, па хочет,чтобы я закончил для него заказ.",["e'ko is da power dat each creatures possesses. da charm i made for ya allows you ta capture it in a physical manifestation. i know an incantation dat can transform da e'ko you find, and turn it into juju. you can den take the cache of mau'ari, an' use it ta reflect da power of da juju onto yourself. c'mon, give it a try. bring da e'ko ta mau'ari an' we have some fun."]="E'ko это сила которая есть в животных. Я сделаю тебе шарм который позволит тебе захватывать их.\r\n\r\nЯ превращу тебе это E'ko в жужу. Собери Cache of Mau'ari, и я использую их чтобы сделать жужу.. \r\n\r\nДавай, попробуй. Принеси e'ko к Mau'ari и мы повеселимся.",["elune be with you, "..strlower(UnitClass("player")).."."]="Да пребудет с тобой Элуна, "..strlower(UnitClass("player"))..".",["elune has granted the night elves many gifts. in return, it is our responsibility to safeguard these forests from the demonic taint that the horde always brings with it."]="Элуна благословила ночных эльфов множественными подарками, природными дарами. За это мы несем ответсвенность перед ней за очистку наших лесов от демонического присутствия.",["elves in warsong gulch make crunchy sound. you crunch them good. talk to kurden bloodclaw in royal quarter."]="Ельфы в Warsong Gulch вкусно хрустят. Твоя пинчить их крут. Говорить с Kurden Bloodclaw в Royal Quarter.",["erm... i really don't know you that well, sorry. i mean, as an authorized mechano-strider dealer, i really only can sell my mounts to those people who are considered exalted amongst the gnomes. if you ever are recognized as exalted to gnomeregan, i'd be happy to show you what i have to offer."]="Эх...я не знаю, о чем ты, извини. Я имею в виду, что я сертифицированный продавец Mechano-striderов, я продаю их только тем людям, у кого репутация зашкаливает за exalted у gnomes. Если это так, и в Gnomereganе у тебя тоже репутация будь здоров, то я буду счастлив показать тебе свои товары.",["etched into a tablet of pure gold was the embodiment of my remorse, shame, regret, and sorrow. unfortunately, the twilight's hammer found the tablet and branded me a blasphemer. i was summarily executed, my prayer to elune incomplete. i am now bound to this world as a spirit, unable to transcend to the nether; held in this cage as a warning to all that would betray the faith of the twilight's hammer."]="На золотой таблице я запсал все свои печали и переживания. К сожалению Twilight's Hammer нашел эту таблицу.. Теперь я брожу по миру как дух... не могу попасть к Netherу; вот какая судьба ожидает тех кто прислушивается к Twilight's Hammer.",["even i have my limitations! go talk to lavinia crowe in undercity if you wish to further your training."]="Даже у меня есть свои ограничения! Поговори-ка ты лучше с Lavinia Crowe в Undercity если ты хочешь тренироваться далее.",["ever vigilant in their protection of the natural world, the druids are guided by arch druid fandral staghelm who resides in the cenarion enclave. you will find him and the other druid trainers in the northern section of darnassus."]="Неустанно охраняют мир природы друиды, ведомые Arch Druid Fandral Staghelm, который живёт в Cenarion Enclave. Вы можете найти его и других тренеров друидов в северной части Darnassus'а.",["every item that i have for sale i acquired myself. you have my personal guarantee of authenticity."]="Каждый предмет что тут на продажу проверен мною лично! Ты имеешь мою персональную гарантию качества!",["everything has a spirit, if you learn to listen to it you can get it to take any shape you want. blacksmithing isn't about beating metal, forcing it to do your will. it's about listening to the spirit within the steel and guiding it to the shape you know it wants to take."]="Все имеет свой дух...если ты хочешь выслушать духа то ты можешь вызвать его и придать ему любую форму которую только пожелаешь. Кузнец это не только человек который тупо бьет по металлу....Также надо уметь слушать духов стали..железа..и понять их..придать им форму которую они хотят принять!",["excellent! i've been hopin' for a new student. well, let's get started right away then!"]="Прекрасно! Я надеялся что ты новый студент. Так чего мы ждем? Давай начнем!",["existing in this area are many creatures considered allies of the night elves. the elves have had access to the power within each of these creatures; it is time that the horde be allowed this same satisfaction. i have devised a way that this power can be captured and used for our benefit. do not doubt what i tell you, "..strlower(UnitName("player"))..". help me, and you shall see that i speak truth."]="В этом районе многие существа являются союзниками ночных эльфов. Так что эльфы не стесняются пользоваться мощью этих существ...Я тоже хочу иметь такую силу, такую власть, и ты поможешь мне в этом.\r\n\r\nПомоги мне и увидишь что моя благодарность не будет иметь границ..в пределах разумного.",["expertly accomplished! now, let us continue your education..."]="Прекрасно! А теперь вернемся к нашим баранам, то есть продолжим наше обучение.",["find kaplak on top of the burrow in the southwest section of town."]="Найди Kaplakа на вершине юго-западной секции города.",["fishing is a sport for the old who have not died in battle! go find lumak on the lake in the valley of honor."]="Рыбалка - это спорт для стариков, которые не были убиты в битвах. Ищи Lumak'а у озера в Valley of Honor.",["fishing is just so pleasant, mon. you know? i owe my state of bliss to my mentor, the greatest angler in the whole world - nat pagle. have you heard of him, mon? if you be looking for enlightenment, nat pagle be the one who gonna show you the way."]="Рыбачество - это же так приятно. В курсе? Я хочу рассказать тебе о самом лучшем рыбаке в мире, моем учителе - Nat Pagle. Слыхал о нем? \r\n\r\nЕсли хочешь, Nat Pagle может научить тебя.",["flowers? in this wasteland? if anyone can teach you how to find them it will be mishiki down in sen'jin village to the south."]="Цветы? В этой пустоши. Ты что, обалдел что-ли. Тебе надо найти Mishiki которая в Sen'jin Village на юге отсюда.",["for many hundreds of years alassin has cared for the animals that our hunters befriend. his care of animals is highly sought for by the hunters around here. if you seek him as well, then look for him in the cenarion enclave."]="Многие сотни лет Alassin заботится о животных, помогающих нашим охотникам. Его уход за животными всегда востребован охотниками со всей округи. Если вы тоже ищете его, тогда вам нужно пройти в Cenarion Enclave.",["gelman stonehand would be the one to talk to. i think he has a house over in the dwarven district but i can't remember exactly. i would check over there."]="Возможно, Вам стоит поговорить с Gelman Stonehand. Я думаю, что у него есть свой дом в Dwarven District, точно не помню, но я бы искал его там.",["get away from here, "..strlower(UnitClass("player"))..", or they'll put you in chains as well."]="Прочь отсюда, "..strlower(UnitClass("player")).."!",["get it over with you filthy "..strlower(UnitRace("player"))..". "]="Да пошел ты, "..strlower(UnitRace("player"))..". \r\n\r\n",["go to inner ring of war quarter. brom killian there."]="Иди во внутренний виток War Quarter. Brom Killian там.",["go to the great forge at the very center of ironforge. he works there, alongside the other masters of our kind."]="Иди в Great Forge которая в самом центре Ironforge. Он работает там, вместе с другими Masters такого же класса.",["go to the hall of the brave. you will find the defiler, deze snowbane there to assist you in getting to arathi basin."]="Иди в Hall of the Brave. Там ты найдешь The Defiler, Deze Snowbane, который поможет тебе попасть в Arathi Basin.",["godan's runeworks is where you'll go. look for it on the west end of the drag, right next to the valley of wisdom."]="Godan's Runeworks, - вот куда ты пойдёшь. Ищи его в западном конце The Drag'а, везле Valley of Wisdom.",["good day to ye "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "lad"), "^3$", "lass")..". can i be of service?"]="Добрый день, чем могу тебе помочь?",["good day, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "sir"), "^3$", "ma'am")..". i'd shake your hand, but as you see, i'm in the middle of something. may i be of assistance?"]="Добрый день, $сэр:мадам;. Я пожимаю вашу руку, но как вы видите, я совершенно занят. Могу я чем-нибудь вам помочь по-быстрому?",["good idea!"]="Хорошая мысль!",["good steel "..strlower(UnitName("player"))..". grab a hammer and come over here, let me show you the secret to forging a legendary weapon."]="Хорошая сталь, "..strlower(UnitRace("player"))..". Бери молот и ставай здесь, я покажу тебе секрет изготовления легендарного оружия.",["greed has lead you back to me. a wise draenei once told me that it - greed - is the single quality that all of the races on this world share. i would have to agree. have you collected the components listed within the libram?"]="Жадность привела тебя ко мне. \r\n\r\n \r\n\r\nМудрый Draenei некогда сказали мне, что жадность это простейшее качество, присущее всем расам.. \r\n\r\nСобрал компоненты, перечилсенные в libramе?",["greetings young rogue. what do you seek?"]="Приветствую тебя, рог. Что ищещь ты в стране далекой?",["greetings! if you are here to access gnome engineering schemata, please have your gnome engineer membership card ready for verification."]="А! Привет. Приготовь свою gnome engineer membership card на предмет проверки прав доступа к новым инженерным открытиям.",["greetings! if you are here to access goblin engineering schemata, please have your goblin engineer membership card ready for verification."]="Приветствую! Если ты здесь чтобы получить доступ к \r\ngoblin engineering schemata пожалуйста предъявите свой goblin engineer membership card.",["greetings, "..strlower(UnitClass("player"))..". i am exzhal, servitor of rastakhan."]="Поздравления, "..strlower(UnitClass("player"))..". Я Exzhal, Servitor of Rastakhan.",["greetings, "..strlower(UnitClass("player"))..". i am miranda breechlock - one of but a few authorized equipment and materiel quartermasters for the dawn. as you fight evil under our commission - all the while earning our respect and trust - you'll earn valor tokens from duke zverenhoff. tokens serve two purposes: use them to gain increased standing within our ranks, or use them as tender in acquiring special items. as you improve your standing with the dawn, you'll discover that more items will be made available to you."]="Приветствую, "..strlower(UnitClass("player"))..". Я Miranda Breechlock - один из нескольких заведующих оборудованием и материалами для Dawn. \r\nТак как вы боретесь со злом на нашей стороне - наше к вам доверие и уважение растет - вы заработаете символы доблести Duke Zverenhoff.\r\nСимволы нужны для двух целей, чтобы заработать больше репутации у нас или использовать для приобретения специальных товаров.\r\nПоскольку ваша репутация растет, все больше товаров будет доступно вам.\r\n",["greetings, "..strlower(UnitClass("player"))..". what may this humble servant of the feathermoon stronghold do for you today?"]="Привет тебе, "..strlower(UnitClass("player"))..". Чем может помочь тебе сегодня скромный служитель Feathermoon Stronghold?",["greetings, "..strlower(UnitClass("player"))..". you are welcome in nighthaven, as well as all of moonglade. the cenarion circle welcomes all beings who respect the authority and command of nature. while you are here, please be sure to preserve the balance in all things. disturbances are not welcome here, and our wardens are trained to cease all hostilities without question."]="Добро пожаловать, "..strlower(UnitClass("player"))..". Приветствую тебя в Nighthaven, равно как и в Moonglade. Cenarion Circle приветствует всех тех, кто бережет природу и уважает животных.\r\n\r\n\r\nПока ты здесь, попрошу вести себя прилично. Хулиганы у нас не приветствуются. И наши стражи расстреливают нарушителей спокойствия на месте.",["greetings, "..strlower(UnitName("player"))..". i am doctor gregory victor, head trauma surgeon of horde trauma."]="Привет, "..UnitName("player")..". Я Doctor Gregory Victor, главный хирург Horde Trauma.",["greetings, "..strlower(UnitRace("player"))..". wonderful day to be alive, is it not?"]="Приветствую, "..strlower(UnitRace("player"))..". Прекрасный день чтобы быть живым, не так ли?",["greetings, little one. you have business with the waterlords?"]="Привет тебе, какое дело у тебя к нам?",["greetings, traveler. as long as you remain within the walls of the cenarion hold, you will be safe from harm. be wary when leaving the protection of the hold as the silithid have been swarming as of late."]="Привет тебе, путешественник. Когда ты находишься в стенах Cenarion Holdа, то ты в относительной безопасности. \r\n\r\nОднако если ты выйдешь за пределы стен Holdа то силициды могут оставить от тебя лишь обглоданный костяк.",["greetings. if you are here for leather goods, then you will find my wares well crafted."]="Приветствую. Если ты здесь для того чтобы прикупить кожаных товаров, то тогда ты попал по адресу.",["greetings. i'm a mage trainer, and you're a mage."]="Привет. Я тренер магов, а ты вовсе не маг!",["greetings. i'm a mage trainer, and you're not a mage."]="Привет. Я тренер магов, а ты что маг, что ли?",["greetings. i'm a mage trainer. and you're not a mage!"]="Привет. Я тренер магов. А ты не маг!!",["greetings. i'm an undead mage trainer, and you're a mage."]="Привет. Я тренер магов-немертвых, а ты немертвый, но не маг!",["gremlock doesn't always have the best of luck with cooking, but he does have some tasty recipies worth learning. go chat him up in the thunderbrew distillery and see what he'll teach ye."]="Gremlock всегда имеет пару хороших рецептов в заначке. Поговори с ним в Thunderbrew Distillery и он тебя научит.",["gri'lek, of the iron blood the wanderer. may his strength and lust for battle pierce the ages. gri'lek now lingers near the edge of madness..."]="Gri'lek, of the Iron Blood \r\n\r\nСтранник. Пусть его сила пребудет с ним.\r\n\r\n\r\nGri'lek теперь недалеко от пропасти безумия...",["grrr..."]="Рррр..",["hah! tirth's been looking for him for days, but he doesn't want to be found. he's chicken!"]="Ха! Tirth искал его целую вечность! Но не нашел..Курица, вот кто он!",["haha! save for their leaders--the satyr, bazzalan, and the warlock jergosh--yes, all of them. that is why i constantly send thrall's worshippers at them. it gives thrall the impression that i am weeding out the evil in the bowels of his great city. the victory is in reality two-fold: kill thrall's faithful and test the strength of those in the searing blade to see if they are truly worthy of joining me."]="Хаха! Прибереги для их лидеров - satyr Bazzalan и варлока Jergosh их всех. Я всегда посылаю соратников Thrall к ним. Это не только создает у Thrall впечатление, что я уничтожаю зло в недрах его великого города, но и хорошая проверка для Searing Blade, чтобы убедиться действительно ли они достойны присоедениться ко мне?",["hail "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "brother"), "^3$", "sister").."... i'd like a moment of your time, if i may. we tauren have endured much in our trials and tribulations in establishing our homeland. we now find ourselves in a dire shortage of cloth. if you have the materials to spare, i ask that you please donate them. you certainly would earn the gratitude of tauren everywhere in helping us out!"]="Приветствую "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "брат"), "^3$", "сестра").."... Можно попросить уделить мне немного времени. \r\nМы таурены перенесли много испытаний и несчастья пока помогали нашей родине. Мы теперь страшно нуждаемся в ткани. Если у нас есть лишняя ткань, можете ли пожертвовать на процветание нашей родины. И конечно после этого наша благодарность и уважение будут греть ваше сердце! ",["hail, "..strlower(UnitClass("player")).."!"]="Приветствую, "..strlower(UnitClass("player")).."!",["hail, adventurer. i am rin'wosho, trader of zuldazar. i come from the south seas and bring many exotic goods and items from my homeland. perhaps if you prove your worth to my tribe, i shall barter. if you have any of my tribe's honor tokens, then perhaps we shall barter even more."]="Привет, парень. Я Rin'wosho, торговей Zuldazar. \r\n\r\nПолучи у моего племени Honor Tokens, тогда поторгуем.",["hail, traveler! what brings you to my doorstep?"]="Привет, путешественник! Что привело тебя к моей двери!",["happy hallow's end! how do you like my mask? very scary!"]="Счастливого Hallow's End! Как тебе нравится моя маска? Очень страшная!",["have a look at my meats, friend. you won't want to go out into the barrens without a good stock of provisions."]="Ты только погляди на мое мясо, друг. Ты же не захочешь выходить туда, в Barrens, без запасов провизии!",["have a wondrous feast of winter veil! start it off right with treats from smokywood pastures!"]="Счастливого Нового Feast of Winter Veil! Заедай и запивай его товарами от Smokywood Pastures!",["have you any idea what i go through to bring these incomparable valuables to sell? come see them all for yourself!"]="У тебя есть хоть какая-нибудь идея как можно продать эти предметы?",["have you come here for instruction in the art of making potions? you were mistaken if you thought that i would offer such a privilege to you, unearned. go, and do not return to me until you have greater skill."]="Ты пришел сюда за инструкциями как делать зелья? Ты ошибаешься, думая что это такая привелегия для тебя. У тебя нет необходимого навыка, так что иди и не возвращайся пока ты не получишь его.",["having a bad day? try some cherry pie."]="У тебя был плохой день? Попробуй немного вишневого пирога.",["head north up the road to orgrimmar. you can ask one of the grunts there for directions to the cooking trainer."]="Следуй на север к Orgrimmarу. Т,ы можешь спросить одного из стражников там где находится Cooking Trainer. ",["hello stranger, and welcome to the untamed majesty of un'goro crater! my name is williden marshal. my sister, our companions, and i make up marshal expeditions - scientists and explorers of azeroth's wild and great unknown. we've hit a bit of a rough patch here, and we're looking for some help if you have the time!"]="Приветствую тебя незнакомец, и добро пожаловать в Un'Goro Crater! \r\n\r\nМеня зовут Williden Marshal. Моя сестра, наши компаньоны, и я организуем Маршальскую Экспедицию - ученых и исследователей диких мест Азерота и великих неизведанных тайн. \r\n\r\nУ нас есть небольшие проблемы и мы надеемся, что ты сможешь оказать нам какую нибудь помощь, если у тебя конечно есть время!",["hello there "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "mister"), "^3$", "ma'am").."... do you have a little time that you could help us out? please?"]="Привет тебе. А не уделишь ли ты нимного своего времени. Ну пожалуйста?",["hello there, my name is petra. to my right is my kodo, dadanga. we're with marshal expeditions - been so for a few years now, ever since dadanga was a babe. if you have any lit torches or any open sources of flame, i'd like to ask you to keep them stashed if you could. dadanga dislikes smoke."]="Привет, мое имя Petra. Справа мое животное kodo, Dadanga. Мы тут с Marshal Expeditions - уже несколько лет, тогда Dadanga была еще ребенком. \r\n\r\nЕсли у тебя есть факелы или источники огня, то держи их подальше от Dadanga, она не любит открытого огня.",["hello! and welcome! i'm afraid my booth is not open... many repairs are needed... but i am still bound by blood oath to put a smile on your face. so please, smile, or i must cut off my hand and consume no living flesh until it regenerates..."]="Привет! И добро пожаловать! Я боюсь, что моих услуг тебе сейчас не дождаться - слишком уж я занят... \r\n\r\nНо я хочу чтобы ты продолжал улыбаться, иначе мне что, сердце тебе вырвать для того чтобы развеселить тебя? Не хочешь? Ну вот, то-то же...",["hello, "..strlower(UnitName("player"))..". welcome to refuge point."]="Привет, "..UnitName("player")..". Добро пожаловать в Refuge Point.",["hello, "..strlower(UnitName("player"))..". welcome to refuge pointe."]="Привет, "..UnitName("player")..". Добро пожаловать в Refuge Point.",["hello?"]="Привет?",["help!!!!"]="ПОМОГИТЕ!",["herbs... you need to speak to jandi at her arboretum in the drag. there are some wooden steps behind asoran's market in the valley of wisdom. follow them to the upper level of the drag and you'll find her."]="Травы... тебе надо поговорить с Jandi в её беседке в The Drag. Там будут деревянные ступеньки позади, Asoran's Market в Valley of Wisdom. Следуи им и поднимайся на второй этаж The Drag'а. Там ты и найдёшь её.",["here in darnassus you will find skilled trainers who have perfected the skills of their chosen class through ages of training and dedication. i will guide you to one who can become your mentor, you have but to name your chosen path."]="Здесь, в Darnassus'е, вы можете найти умелых тренеров, кто превосходно владеет умениями их класса, полученными за тысячелетние тренировки. Я укажу путь к любому из них, только назовите, кто вам нужен.",["here is your fortune, "..strlower(UnitName("player"))..". may it serve you well."]="Вот твоя фортуна, "..UnitName("player")..". Пусть она тебе послужит славно!",["here to learn? very well. i suppose you can't cause our allies much harm if i teach you. just as long as you actually do manage to harm our enemies."]="Учиться? Очень хорошо. Я думаю что наши союзники не будут против, если я буду учить тебя..До тех пор пока ты будешь наносить урон нашим врагам!",["hey! thanks for saving my hide! i think i'll be lying down for a while until i recover my strength."]="Привет! Спасибо за то что мою шкуру спас!",["heya mon. go talk to mah master gadrin right over there. take care of that zalazane crazy for him and i fix ya right up!"]="Иди поговори с Master Gadrin. Позаботьтесь об этом психе Zalazane для него.",["heya mon. you come right place learn how ta wield a new weapon."]="Привет, парень. Хочешь пару уроков по оружию, йо?",["hi "..strlower(UnitName("player")).."! are you here to buy something? or maybe sell something? you won't find better prices anywhere, or my name isn't augustus the touched!"]="Привет "..UnitName("player").."! Покупаешь или продаешь? \r\n\r\nУ меня лучшие цены, не будь я Augustus the Touched!",["hi there! i have a proposition for an adventure-seeker such as you, if you are up to the challenge! along with my invention, the super egg-o-matic, i am hard at work aiding the night elf druids with their campaign to save the hippogryphs. the birds are being affected by the evil effects of the gordunni ogres inhabiting the ruins of feralas, and their numbers are dwindling. i collect many different types of eggs."]="Привет! У меня есть предложение для искателя приключений, такого как ты!\r\n\r\n\r\nЯ работал над одним проектом, он называется Super Egg-O-Matic, и я постоянно работал над этим проектом, помогая при этом ночным эльфам-друидам, в их попытках спасти ценных животных - гиппогрифов. Птицы и животные, находящиеся под злым влиянием Gordunni ogres населяющих руины Feralasа, и их число увеличивается. \r\n\r\n\r\nЯ собираю много различных типов яиц..",["hm... yes, i do have a recipe you might find useful. let me teach you!"]="Хм..да, у меня есть редкий рецептик, которому я могу тебя научить.",["hmm, i don't have any mithril casings. i'm all out. is that all you need to get to fix a-me? oh, that would be fantastic! mithril casings aren't too hard to find back in civilization. just ask any skilled engineer to make one for you. i think it takes a few bars of mithril, but if you could help me out, i'll make sure you're well rewarded!"]="Хмм, у меня нету mithril casing. Закончились. Тебе больше ничего не мужно для починки A-Me? О, это было бы чудесно!\r\n\r\nMithril casing легко найти в цивилизованном мире. Просто попроси любого более-менее искусного инженера изготовить такой. Думаю, что на это пару слитков мифрила, но если ты поможешь мне, то я вознагражу твои старания!",["hmm, well, i can see that you have a little skill at making potions. whether you're worthy to be my student remains to be seen, however. i have a job for you. impress me."]="У тебя не руки а крюки! Кто же так смешивает зелья? Вот тебе задание, на, держи. Удиви меня!",["hmm... well you seem capable enough. if you truly desire to learn, then nothing will stand in your way! i will guide you through your first steps on what i hope will be a long and fulfilling path."]="Хммм. ты выглядишь достаточно способным...Если ты действительно желаешь обучаться, то ничто не будет стоять у тебя на пути. Я проведу тебя по первым шагам твоего...как я надеюсь, длинного и многообещающего пути!",["hmm... you show a little promise, i'll give you that. okay then, where were we?"]="Хмм...выглядит малообещающе...но я дам тебе это. Так, но на чем же мы остановились?",["hmmm, i think you will need to go up to thunder bluff to learn that. head north on the road out of bloodhoof village. it will take you to the base of thunder bluff. ride the elevator to the top and you should be able to ask any of the bluffwatchers there for further assistance."]="Хммм, я думаю тебе нужно идти в Thunder Bluff, чтобы выучить это. Иди на север по дороге из Bloodhoof Village. Она приведёт тебя к основанию Thunder Bluff'а. Используй лифт, чтобы достичь вершины утёсов. Там расспроси Bluffwatcher'а для дальнейших указаний.",["honor to your house and ancestors "..strlower(UnitClass("player")).."! you will find kartra bloodsnarl inside the hall of the brave in the valley of honor."]="Честь и слава дому, породившему такого славного "..strlower(UnitClass("player")).."! Ты найдешь Kartra Bloodsnarl внутри Hall of the Brave в Valley of Honor.",["i almost have enough supplies to upgrade our troops."]="Еще чуть-чуть припасов для наших войск! Почти готов апргейд!",["i am afraid that i am no longer gentle or humble. age and countless battles have hardened my skin and soul. perhaps that is why cairne assigned me to sun rock retreat... the gentle winds and warm sun does ease the pain."]="Боюсь я забыл, что такое нежность и скромность. Возраст и бесчисленные битвы закалили душу и тело. Наверное из-за этого Cairne назначила меня в Sun Rock Retreat... нежный ветерок и теплое солнце унимают боль.",["i am an officer of the city, working in the capacity of the undercity's census. since our liberation from the scourge, we have tried to keep an accurate track of our city's populace. through arcane methods and sharpened mental discipline, i am able to access these records. if you have business with me accordingly, please proceed. you should know if you do, at any rate."]="Я офицер полиции, патрулирую Undercity. Мы освобождены от Scourge, но это не значит что все надо пустить на самотек. Нам надо усилить нашу ментальную дисциплину, и вести строгий учет. и кто ведет учет? Я веду. Если что надо узнать - обращайся.",["i am honored to share my knowledge with you, "..strlower(UnitName("player"))..". see that you use it well."]="Я очень сильно горжусь тем что могу поделиться с тобой знанием, "..UnitName("player")..". Используй его в благо.",["i am hydraxis, duke of the waterlords. you are not an elemental and so cannot understand our struggle, but perhaps we can strike a deal that will benefit us both..."]="Я Hydraxis, Duke of the Waterlords. Ты не элементаль, так что ты не поймешь смысла нашей борьбы, но возможно мы найдем нечто общее...",["i am knowledgable, but i am not an expert. you know who you should talk to? rhiannon! she's not far. ask around for her in undercity"]="Я разбираюсь но я не эксперт. Знаешь с кем тебе лучше поговорить? С Rhiannon! Она тут недалеко. Спроси о ней в Undercity.",["i am so smart! s-m-r-t!"]="Я такой умный! У-М-Н-Ы-Й!",["i am sorry "..strlower(UnitClass("player"))..", but you are not seasoned enough yet to enter warsong gulch."]="Очень жаль, "..strlower(UnitClass("player"))..", но ты ещё не созрел для того, чтобы войти на Warsong Gulch.",["i am sorry "..strlower(UnitClass("player"))..", but you need to be more experienced before you can survive in alterac valley."]="Прошу простить меня "..strlower(UnitClass("player"))..", но тебе требуется больше опыта для того чтобы выжить в Alterac Valley.",["i am sorry "..strlower(UnitClass("player"))..", but you need to be more powerful before i can allow you to enter arathi basin."]="Очень жаль, "..strlower(UnitClass("player"))..", но тебе необходимо стать более сильным, даже могущественным, прежде чем я смогу разрешить тебе войти в Arathi Basin.",["i am ulysses rackmore, captain of the gallant. and this is the log of the last few days of my doomed ship. we were sailing to feathermoon stronghold with a shipment of supplies when naga stormed the sides of the gallant. we drove them back but we knew they'd return. fearing the loss of my most precious belongings, i steered the gallant to an island off the coast of desolace, one with old, night elf ruins. and there i left my treasure chest."]="Я Ulysses Rackmore, капитан Gallantа. И это бортовой журнал моего корабля. \r\n\r\nМы плыли в Feathermoon Stronghold с грузом припасов когда наги напали на Gallant. Мы отбросили их но мы знали тчо они вернутся. я повернул Gallant к острову на берегу Desolace, там где были руины ночных эльфов. Там я оставил свой сундук.",["i am unable to process your chronological reference in comparison to the recording of this data, my apologies. the trogg retains some composition of azeroth's various stone core compounds, but the loss of cognitive power makes this variant unacceptable to the creators. the trogg procreates as per a standard biomass. by default it consumes stone and anything else it can acquire, including other troggs. cannibalism is considered unacceptable by the creators."]="К сожалению не сохранено никаких хронологических запией относительно этих данных, почему я снова приношу вам свои извинения . \r\n\r\nThe trogg составили композицию которая теряла слишком много интеллектуательной мощи и была вариантом который не устроил Creatorов. \r\n\r\nThe trogg выживают за счет потребления камней и даже тругих troggs. Им постоянно требуется подпитка. Каннибализм был неприемлем для Creatorов.",["i am unable to process your chronological reference in comparison to the recording of this data, my apologies. though the dwarf maintains most of the earthen's mental attunement to azeroth's stone composition, the reversion back into living biomass remains the main degeneration of the matrix. dwarves eat and procreate through means typical to other standard biomasses. the creators view the dwarf as an acceptable variant, worthy of genesis in its own right."]="Я не могу хронологически указать время происшедшей мутации, приношу свои извинения по этому поводу.\r\n\r\nТак как дварфы поглотили большую часть ментальной энергии Earthenов, то потребовалось немало ресурсов чтобы превратить команные изделия в живую биомассу. Дварфы едят и ведут себя в принципе как и любая другая живая биомасса, то есть здесь регенеративные функции матрицы сработали как надо. \r\n\r\nThe Creators осмотрели дварфов и одобрили этот вариант, жизнь из камня...",["i am zanza, a loa of zandalar. i have come in this ethereal form from zandalar to help my people. hakkar has no dominion over my soul. i help those that have helped the zandalarian people."]="Я Zanza, a Loa of Zandalar. Я пришла из Zandalarа чтобы помочь моим людям. Hakkar не имеет власти надо мной. \r\n\r\nЯ помогаю тем кто помогает народу Zandalar.",["i appreciate the company, but let's face it: you have more experience with potions than i do. talk to doctor marsh instead if you want training. he's a forsaken in the apothecarium of the undercity."]="Мне неприятно это признавать, но ты уже разбираешься в снадобьях больше чем я сам. Поговори-ка ты с Doctor Marsh вместо меня, если ты хочешь тренироваться. Он Forsaken в Apothecarium of the Undercity.",["i believe aldwin laughlin is still the resident guild master of stormwind. look for his residence on your left as you pass the inner gate of stormwind."]="\r\nПолагаю, что Aldwin Laughlin все еще Гилд Мастер Stormwind. Ищи его дом слева от внутренних ворот \r\nStormwind.",["i can make amazing things with the materials i find out here. by muradin's beard, there are fantastic creatures in these hills! go have a whack at them, "..strlower(UnitName("player"))..", and bring me back some tall tales."]="Я могу делать прекрасные вещицы с этими вот материалами. Клянусь бородой Muradin'а, тут в холмах живут фантастические животные. Иди поохоться на них, "..UnitName("player")..", и принеси мне несколько tall tales.",["i can not train you, young one."]="Я тебе я не буду тренировать, гадина.",["i can show you what you wish to know, but you must be patient. take your time to work the steel and feel the way it shapes beneath your hammer. when you become one with the steel, then you will understand."]="Я могу тебе показать то, что ты хочешь узнать, но ты должен быть терпеливым. Нужно много времени чтобы работать со сталью и чувстовать свой молот. Когда ты станешь думать как сталь, тогда ты поймешь.",["i can teach you how to cook!"]="Я могу тебя научть поварскому искусству!",["i can teach you the finer points of horse riding, provided you have enough gold to cover the lesson!"]="Я научу тебя лучшим приемам Horse Riding, но только надеюсь что у тебя есть чем заплатить за урок. Золотишко-то в кармане бренчит?",["i can teach you the finer points of kodo riding, provided you have enough gold to cover the lesson!"]="Я научу тебя Kodo Riding, но только в том случае если у тебя есть достаточно денег на урок!",["i can teach you the finer points of raptor riding, provided you have enough gold to cover the lesson!"]="Я могу тебя научить Raptor Riding, если у тебя есть золото чтобы заплатить за урок!",["i can teach you the finer points of wolf riding, provided you have enough gold to cover the lesson!"]="Учу Wolf Riding, за немалую сумму в имеющих хождение у орков денежных знаков!",["i cannot teach you anything you don't already know. however, the knowledge of my father far surpasses my own. go inside and speak to him. good luck!"]="Я не могу тебя больше ничему научить...Так что заходи и поговори с моим отцом. Он продолжит твое обучение.",["i cannot train a "..strlower(UnitClass("player")).."such as yourself."]="Не буду я тренировать такого "..strlower(UnitClass("player")).." как ты.",["i can't believe it... i was doing a routine recon mission over the central dmz when all hell broke loose. i saw the horde wing commander, mulverick, take out both ichman and slidore! anger took hold of me and i broke from my wing man and drove that bastard mulverick down. unfortunately, he clipped my gryphon before he crashed, forcing me down as well. i ended up captured by these savages. i have to get back to base! help!"]="Не могу поверить... это был обычный разведывательный полет над центральным DMZ когда я увидел Horde Wing Commander, Mulverick, который сбил Ichmanа и Slidore! Ярость охватила меня, и я сбил этого ублюдка Mulverickа. К сожалению он тоже зацепил меня, и мой грифон пошел на вынужденную посадку.\r\n\r\nМне надо вернуться обратно на базу!",["i can't help ya'! you're ready to see someone who's been at it longer than i have! let's see... you're an alliance type, so you need to talk to lilliam sparkspindle in stormwind."]="Я не могу тебе помочь. Ты готов увидится с тем кто знает больше чем я! Посмотрим ты ... Alliance, значит тебе нужно поговорить с Lilliam Sparkspindle в Stormwind.",["i cause you no trouble, boss."]="Я не доставлю тебе проблем, босс!",["i do not believe you possess the mental acuity to grasp the nature of portal magic."]="Но я не думаю что у тебя ума хватит чтобы понять природу портальной магии.",["i do not enjoy conversation."]="Нет времени болтать.",["i do not have the knowledge you seek."]="У меня нет знаний которые ты ищещь.",["i do not see the warrior's spirit within you, child. i have no teachings which would benefit a "..strlower(UnitClass("player")).."such as yourself."]="Я не вижу у тебя воинского духа, ты, ребенок! Зачем я буду учить столь слабенького и хиленького "..strlower(UnitClass("player")).." как ты?",["i do so enjoy sitting out here, listening to the sounds of the great sea. oh, what? yes, there is a ship that will take you to menethil harbor. it docks here from time to time."]="Так приятно слушать здесь извечный шорох прибоя, шум который издают волны Великого океана... А? Да, здесь останавливается корабль что плывет в Menethil Harbor. Иди и жди.",["i do what me can to train you in the priestly ways, if that what you be here for."]="Я сделаю всё, что смогу, для обучения тебя на пути жреца, если ты пришёл за этим.",["i don't get too many cooks in here looking for training, but i guess i could teach you something if you're ready."]="Тут не так уж много поваров, которые ищут тренировки, но я могу учить также и низкоквалифицированных работников, каковым ты и являешься.",["i don't get too many skinners in here looking for training, but i guess i could teach you something if you're ready."]="Не часто приходится видеть в здешних местах скорняков, желающих учиться, но я думаю что могу обучить тебя кое-чему.",["i don't have time for idle gossip, i'm a professional!"]="У меня нет времени на слухи. Я профессионал!",["i don't know much about magic, but there's a mage named zaldimar who is staying at the lion's pride inn that could probably assist you."]="Я не очень-то сведущ в магии, а вот маг Zaldimar наверняка смог бы тебе помочь. Он остановился в Lion's Pride Inn.",["i don't think you want to learn anything i can teach. might want to find a "..strlower(UnitClass("player")).."trainer to help you out."]="Не думаю что ты хочешь изучить что-то из того, что я преподаю...Может ты хочешь найти другого тренера, по специальности? Он тебе поможет.",["i don't train smiths with no skill, come back when you have something decent to show me."]="Я не тренирую новичков, возвращайся ко мне когда ты получишь хотя бы базовый уровень мастерства.",["i don't train your kind "..strlower(UnitClass("player"))..". find your own trainer before you anger me."]="Я не тренирую таких как ты "..strlower(UnitClass("player"))..". Найди СВОЕГО тренера и не досаждай мне!",["i dream, "..strlower(UnitName("player")).."... oh yes, i dream. in my dreams i die a thousand times in a thousand different ways. some would call dreams such as mine nightmares. not i! in dreams i die in the thick of battle. for each single death of my own, ten thousand enemies of the horde fall before me. it is glorious!"]="Я мечтал, "..UnitName("player").."... о как я мечтал. В своих мечтах я умирал тысячу раз тысячаи разлиных способов. Мазохизм? Ничего подобного, патриотизм во славу Орды! ",["i get reports of your exploits against the abyssal council all the time, "..strlower(UnitName("player"))..". you're doing great things out there! keep it up, and we'll make it worth the effort!"]="Я получал отчеты про твою борьбу против Abyssal Council все это время, "..UnitName("player")..". Ты сделал великую работу! \r\n\r\nТак держать!",["i give unto you cordial salutations, "..strlower(UnitRace("player"))..". you've come far off the beaten path merely to speak to someone dwelling inside a cave. i trust there is a reason for your strange, yet not unforeseen visit here. yes?"]="Салют тебе, "..strlower(UnitRace("player"))..". Ты хочешь посетить в пещеру? ",["i greet you, "..strlower(UnitRace("player")).."."]="Я приветствую тебя, "..strlower(UnitRace("player"))..".",["i guess someone needs to bandage us warriors up after the fighting. seek out arnok at the survival of the fittest hut next to the spirit lodge in the valley of spirits. look up above and to the west of the valley of strength for a lake. that's where he's at."]="Я полагаю кто-то должен накладывать бинты нам, воинам, во время битв. Ищи Arnok в Survival of the Fittest лачуге сразу после Spirit Lodge в Valley of Spirits. Ты можешь найти это место на озере над Valley of Strength, чуть западнее. Вот где он.",["i guess the spirits like you better than me, i still have not heard their call but you seem to have gathered their lessons well. go speak to karn, he will be excited to see one who hears them as he does."]="Я предполагаю, что духи подобные тебе...или мне..существуют, но я не слышу их! Иди поговори с Karnом, он вроде слышит их..постоянно.",["i have been slain a hundred times. i always wake here, alive. some say i am cursed and others..."]="Меня убивали сотни раз. И я всегда просыпался здесь, живым. Может быть, я проклят?",["i have duty in an hour, but until then... bottom's up!"]="У меня есть долг, но пока...",["i have much knowledge to impress upon you, "..strlower(UnitClass("player"))..". you must learn to hunt with honor."]="Я имею щначительно больше знаний чем ты, "..strlower(UnitClass("player"))..". Ты должен учиться охотиться с честью.",["i have no more knowledge to bestow upon you. go through the archway and down the ramp to the southeast, and talk to doctor herbert halsey. he is a forsaken who can teach you more advanced techniques."]="Я не могу больше делиться с тобой знаниями, у меня их больше не осталось. Иди-ка ты через арку на юго-восток и поговори с Doctorом Herbert Halsey. Он Forsaken который научит тебя продвинутой технике.",["i have so much to do... so much before the plague comes..."]="Я столько хотела сделать..пока не пришла чума!",["i heard that, after the fireworks show, goblets will be brought to the tables. fine toasts we shall raise!"]="Тосты, фейерверки, питие, в общем настоящий праздник!",["i heard their mocking laughter as my gryphon crashed and burned, "..strlower(UnitClass("player"))..". \"slidore, you stink!\" they shouted. nobody talks to slidore that way! help me get out of here so that i can show them who the real stinker is!"]="я слышал их довольный смех, когда грифон пропахал носом грязь, "..strlower(UnitClass("player"))..". \r\n\r\n\"Slidore, ты сволочь!\" кричали они. \r\n\r\nНикто не может говорить про Slidore так! Помоги мне выбраться и я им покажу кто из нас сволочь!",["i heard they were going to try to blow up the gnome's car in the next race! true or not, i'd stand clear of their pit area."]="Я слышал что они собираются подорвать гномовскую машину в следующей гонке! Правда это или нет, я лучше буду держаться подальше от гонок в это время.",["i hope that you are here to go to alterac valley "..strlower(UnitName("player"))..". we can use all o' the help that we can get."]="Надеюсь, что ты поможешь нам в Alterac Valley, "..UnitName("player")..". Нам потребуется вся помощь что мы можем получить!",["i hope that you're here to help us take back arathi basin from the defilers. what do you say "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Я надеюс что ты здесь для того чтобы помочь нам в нашей борьбе за Arathi Basin против Defilers. Что скажешь "..UnitName("player").."?",["i installed a new device in our car's matrix regulometer. that should increase its velocity quotient by a factor of no less than fifteen!"]="Я установил новый топлинвый регулятор...Он улучшит скоростые качества этой конструкции более чем на 15 процентов!",["i kinnae help ye with trainin'. ye should look fer a "..strlower(UnitClass("player")).."trainer."]="Я не могу помочь тебе с обучением. Тебе бы поискать "..strlower(UnitClass("player")).." учителя.",["i know just the one that you speak of "..strlower(UnitClass("player"))..". you must seek out brogun stoneshield on the warrior's terrace."]="Я знаю, с кем вам следует побеседовать, "..strlower(UnitClass("player"))..". Ищите Brogun Stoneshield в Warrior's Terrace.",["i know much, listen and be educated, "..strlower(UnitRace("player")).."."]="Я много знаю, слушай и учись, "..strlower(UnitRace("player"))..".",["i live only to serve our king."]="Я живу только для того чтобы служить моему королю.",["i love pie."]="Я люблю пироги.",["i made a lot of the things you see in the store. what do you think? answer carefully, your life may depend on it."]="Я лично сделал большинство вещей, которые ты видишь в этом магазине. Что думаешь? Отвечай осторожно, твоя жизнь зависит от этого.",["i mean you no harm. i am scouting the quilboar and taking notes of their activities. my people have noticed something odd--an emanation or darkness--coming from this area. i've come to investigate, and what i've found is very disturbing. there seems to be an undead diplomat who is powerful in the ways of the arcane. i don't believe he's one of the forsaken... i think it's worse."]="Я не причиню тебе вреда. Мы охотимся за quilboar и \r\nмои люди заметили какое-то ощущение тьмы в этом районе..\r\n\r\nтут прохаживается один андед, который совсем не Forsaken...Я думаю, он хуже..",["i must have broken hundreds of vials when i first began brewing potions. the glass was so fragile in my clumsy hands. i hope you are more cautious than i was."]="Я разбил сотни пробирок пока учился готовить зелья. Стекло, оно такое хрупкое..особенно в моих неуклюжих руках. Я надеюсь что у тебя получится лучше.",["i must say, booty bay has the best clam chowder to be had anywhere in the south seas. oh, not interested in cuisine eh? well then let me be the first to welcome you to the berth of the maiden's fancy, the finest passenger ship to travel between the eastern kingdoms and kalimdor. she's due back for another trip to ratchet soon, so make yourself comfortable till she arrives."]="Я должен заявить в Booty Bay лучшая Clam Chowder во всех South Seas. О не интересуемся кухней? Тогда позвольте я буду первым кто поприветствует вас\r\nна борту Maiden's Fancy, самого прекрасного пассажирского судна для того чтобы путешествовать между Eastern Kingdoms и Kalimdor. Оно отвезет вас и обратно в Ratchet когда захотите, только подождите его прибытия.",["i need no home to know i still have a place in this world, "..strlower(UnitClass("player"))..". the tribes will see... all of them. they fight amongst one another, and for what? scraps left over by vultures... lands infested by the legion... bah! the centaur should be proud of their heritage--it is just as noble as any night elf's or orc's--it is time we started acting like it!"]="Мне нужен дом, чтобы знать свое место в этом мире, "..strlower(UnitClass("player"))..". Племена увидят..все увидят..Они сражаются друг с другом..но за что..За крохи..земли инфицированные Легионом! \r\n\r\nКентавры могут быть такими же как орки или эльфы..такими же уважаемыми. Время настало!",["i overheard regnus thundergranite in the hall of arms bragging about a new trophy for his den the other day. if yer looking for training from a skilled hunter, regnus is the one to see."]="Недавно я услышал о том, как Regnus Thundergranite в Hall of Arms хвастался своей новой добычей. Если Вы хотите улучшить свои навыки охотника, Regnus именно тот, кто Вам нужен.",["i received the majority of my weapons training from ilyenia moonfire in the warrior's terrace. you would do well to seek her out if you desire to learn the use of a new weapon."]="Большая часть моих тренировок владения оружием прошла под надзором Ilyenia Moonfire в Warrior's Terrace. Думаю, вам придётся поговорить с ней, если вы решите обучиться владению новым видом вооружения.",["i see potential in you "..strlower(UnitName("player"))..". now grab a hammer and some of those scraps, you need a lot of practice."]="Я вижу потенциал у тебя, "..UnitName("player")..". Теперь бери молот, у тебя будет кое-какая практика..",["i see you know more of the secret of steel than i do. that is good, for it is meant to be taken. now you must travel to the jungle south of the human lands, to the goblin city of booty bay. there you will find a goblin named brikk keencraft. i do not like goblins but his knowledge of the secret of steel is unmatched by any i know of."]="Я вижу что ты знаешь много секретов стали, даже больше чем я сам! Ну а теперь ты должен отправиться на далекий юг,в джунгли, в гоблинский город Booty Bay. Там ты найдешь гоблина по имени Brikk Keencraft. Вообще я не люблю Goblins, но их знание секретов стали пока непревзойденно..",["i sell only the best gear, tested and true. and the prices are set, so if you want to haggle then go find a goblin."]="Я продаю только лучшие прибамбасы, проверенные и протестированные. И цены довольно приличные, так что не ищи лучшего, даже у Goblinа.",["i sell only the finest arcane gear, made by the crafters and mages here in the city of stormwind."]="Я продаю только лучшие арканные вещи, созданные великими крафтерами и магами в Stormwind.",["i study the known and unknown elements of our world."]="Я изучаю все ведомые и неведомые элементы нашего мира.",["i suppose you are here to be trained in the use of a new weapon? make it fast, i'm very busy!"]="Я полагаю ты тут для того, чтобы обучиться владению новым оружием? Тогда поторопись, я очень занят!",["i suspect that the imps are stealing knowledge."]="Я подозреваю, что импы крадут знания.",["i trust very few of your kind, "..strlower(UnitName("player"))..". but i can tell that you are a friend."]="Я доверяю немногим из твоей породы, "..UnitName("player")..". Но, я могу с увереностью сказать, что ты - мой друг.",["i was shot down by that reckless fool, mulverick. i fear that if i do not make it back to base, all will be lost! mulverick and his squad of war riders must be stopped!"]="Я сбил этого кретина, Mulverickа. Но я должен вернуться на базу, иначе конец всему! Mulverick его отряд War Riders должны быть остановлены!",["i welcome you, "..strlower(UnitName("player"))..". and the emerald circle welcomes you. hopefully together we can help rejuventate and protect this once-mighty forest. many forces seek to destroy it from without... and within. do not be persuaded by the power here--it will only corrupt you, like it has this entire land."]="Приветствую, "..UnitName("player")..". И Emerald Circle также приветствует тебя. \r\n\r\nНадеюсь вместе мы сможем помочь восстановить и защитить этот, ранее могучий, лес. Многие силы жаждут его уничтожить, как внешние, так и внутренние.\r\n\r\nНе дай местным силам одурачить себя -- это приведет лишь к падению, примерно то же произошло во всех этих землях.",["i will make it known to you. you are obviously already proving yourself in our ranks to become a lieutenant so quickly. perhaps you can return to me later and i will have tasks for you. the council adores those skilled in the arcane, but servants of all kinds are always welcome, no matter their profession."]="Вот что я тебе поведаю. Вероятно ты уже неплохо показал себя среди наших, просто так лейтенантом не назначают. Не мог бы ты вернуться ко мне попозже и я поручу тебе пару заданий. Совет обожает ребят, обученных магии, но вообще то мы рады любым соратникам.",["i wish it were true, "..strlower(UnitName("player"))..", but it will take more than you alone to overcome the forces of razelikh and his subordinates. gather a suitable group of adventurers and would-be heroes and free my men of their eternal torture! eighteen stones you must shatter. fight hard and die with honor, "..strlower(UnitName("player")).."."]="Думаю, "..UnitName("player")..", что тебе не одолеть силы Razelikhа и его приспешников в одиночку. Это только предположение, но возможно оно соответсвует истине.. \r\n\r\nВозьми группу серьезных искателей приключений..и уничтожь эти 18 камней. \r\n\r\nСражайся за честь, "..UnitName("player").."!",["i wish the snow would just all melt away. it's always getting my robe wet and messing up everything!"]="Я покажу тебе как всегда держать робу теплой...и влажной!",["i would be honored to train you in the use of the weapons that i have mastered should you have the ability to learn within you."]="Для меня будет честь тренировать тебя в оружейном мастерстве, которое я скажу не скромничая, знаю в совершенстве.",["if i had some chestnuts, you'd better believe i'd have them roasting over an open fire. mmmm!"]="У меня есть тут немного жареных на открытом огне бифштексов - с ореховым маслом! Мням!",["if i prove myself to saru he will have no choice but to let me fight for one of his daughters. then we will see who is sneering."]="Если я хорошо себя покажу перед Saru то он позволит мне пойти в бой за одну из своих дочерей! Тогда мы посомтрим кто из нас хорош!",["if i taught novices, there'd be a lot more students visiting me, and things would get noisy. go talk to dan golthas over there. he's a little intense, but he means well, and he's a decent teacher."]="Не люблю когда меня осаждают студенты, они такие шумные. Иди-ка ты лучше поговори с Dan Golthas, думаю он займется тобой.",["if it is your desire to visit the rise of the defiler, you have only to ask."]="Если хочешь повидать этого самого Defilerа, то вперед, не стану мешать!",["if it weren't for that cursed, gnomish luck, they'd never win a race!"]="Если бы не их гномья удача, они никогда не выиграли бы эту гонку!",["if it weren't for the grim guzzler, i'd spend my free time pulling the wings off dragon whelps."]="Если это для Grim Guzzler, то я буду добывать в мое свободное время wings off dragon whelps.",["if it's frayed abomination stitchings you be wanting, to stratholme you'll be jaunting. formerly the hometown of the lightbringer hisself, now overrun by the minions of kel'thuzad. brave the perils of the burning city and strike down the meaty abominations! take from them your prize: frayed abomination stitchings!"]="Иди, охоться в Stratholme. \r\n\r\nРаньше это был дом Lightbringerа, но потом его захватили прислужники Kel'Thuzadа. \r\n\r\nуничтожай там злыдней и получи главный приз: Frayed abomination stitchings!",["if my calculations are correct, the wheel will soon be obsolete!"]="Если мои вычисления верны, техническое устройство известное под именем колесо скоро устареет!",["if there were just a few more hours in a day..."]="Эх, был бы день на пару часиков длиннее...",["if yer thinking about forming a guild, then ye'll need to put it past jondor steelbrow o'er in the ironforge visitor's center. just head southeast from the gates of ironforge to see him."]="Если Вы заинтересованы в создании собственной гильдии, то Вам нужен Jondor Steelbrow из Ironforge Visitor's Center. Вы найдёте его юго-востоке от врат Ironforge.",["if you are looking to become a mighty paladin, there is no better teacher then lord grayson shadowbreaker. he can be found in the cathedral of light in cathedral square."]="Если вы надеетесь стать могучим паладином, то лучшего наставника чем Lord Grayson Shadowbreaker Вам не найти. Вы найдёте его в Cathedral of Light в Cathedral Square.",["if you are seeking a truly rewarding pursuit, then a life of enchanting is for you!"]="Если ищещь награды, то тогда enchanting это как раз для тебя!",["if you have what it takes, i will be happy to show you the way."]="Если у тебя есть то что нам нужно, то тогда я буду счастлив показать тебе путь.",["if you need training in alchemy, there is only one place in stormwind you need to go... alchemy needs. you can find it in the mage quarter along the outer rim of shops."]="Если Вы хотите обучиться алхимии, то единственное место в Stormwind, где Вам могут помочь, это... Alchemy Needs. Вы найдёте его в Mage Quarter на внешнем кольце магазинов.",["if you require time to rest and regain your strength, you will find the best at the inn in dolanaar. innkeeper keldamyr will see to it that you are taken care of."]="Если вы хотите немного отдохнуть и восстановить свои силы останавливайтесь в Inn in Dolanaar. Innkeeper Keldamyr проследит чтобы о вас позаботились.",["if you're interested in sewing with leather, you've certainly come to the right place. faldron and telonis are true artists, and i hope to learn much from them."]="Если тебя интересуют изделия из кожи, то ты пришел на правильное место. Faldron и Telonis настоящие артисты в том. что касается обучения подмастерьев секретам их мастерства.",["if you're looking for a flight back to thunder bluff, then you should talk to my tauren counterpart, bunthen plainswind."]="Если ты желаешь лететь обратно в Thunder Bluff, тогда поговори с милым тауреном, Bunthen Plainswind.",["if you're looking for information that the cenarion circle might have archived somewhere, then i'm the one to talk to. then again, you need to know what information you're looking for first before i can really help you. see how that works? brilliant!"]="Если ты ищещь записи или архивы Cenarion Circle, то возможно я тот самый, кто может помочь тебе. Однако, чтобы получить ответ на вопрос, тебе надо знать большую часть ответа. \r\n\r\nПонимаешь? Это работает, не сомневайся.",["if you're trying to be friendly, save your breath. better yet, just stop breathing all together."]="Если ты хочешь со мной подружиться, то можешь сразу заткнуться. Нет, лучше заткнемся оба.",["i'll take a pint of dark iron ale. oh, you're not the "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "waiter"), "^3$", "waitress").."?"]="Я возьму пинту эля Dark Iron! Ты что не официант??",["i'm afraid i have nothing to teach to someone with your experience. but you haven't reached the end of the road yet. speak to lucan cordell, behind the counter there. he'll guide you through the next phase of your journey."]="Я боюсь, что ничему не смогу научить человека с товим...опытом. Маловато будет! Но ты еще не достиг конца дороги! Поговори-ка с Lucan Cordell, он околоачивается где-то здесь. Он тебя направит дальше..",["i'm afraid you won't find an auction house here in stormwind. however the dwarves run one up in ironforge. just hop on a gryphon to get there."]="Боюсь, Вы не сможете найти Auction House здесь, в Stormwind. Однако, Вам стоит слетать к дварфам в Ironforge. Вы сможете добраться туда на грифоне.",["i'm flattered, but really i'm not interested... what? you want to know where to learn enchanting? oh, how embarrassing! well, you should... i'm sure you could... go see, um... taladan! yes, see taladan over in the craftsmen's terrace!"]="Я польщена, но, в общем-то, мне не интересно... Что? Вы хотите узнать, где обучиться зачарованию?Ох, как неудобно! Итак, вам следует... Я уверена вы можете... ищите его, хм... Taladan'а! Да, ищите Taladan'а прямо в Craftsmen's Terrace!",["i'm going to stay here until i catch a 68 pound grouper! you on the other hand want to fly off somewhere, am i right?"]="Я не уйду пока не поймаю 68 Pound Grouper! А ты просто шляешься тут без дела, я прав?",["i'm honored to meet you, "..strlower(UnitName("player"))..", but your skill at potions is greater than my own. go see doctor herbert halsey, an undead in the apothecarium of the undercity. he can help you from now on."]="Это честь для меня, встретить тебя, "..UnitName("player")..", но твое искусство в изготовлении зелий превзошло мое! Doctor Herbert Halsey, андед в Apothecarium of the Undercity, вот кто может помочь тебе!",["i'm not here to teach babes fresh out of the cradle. ye've nowhere near the amount of skill i require in my students. in fact, ye're a sad figure of a "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "lad"), "^3$", "lass")..", an' i'll thank ye not to stand there jibber-jabberin' at me."]="Я между прочим не воспитатель детского сада! Мне нужны достойные меня студенты! Так что подумай, сможешь ли ты потянуть мое обучение.",["i'm ready, sir! just give the word and i will rain down hellfire upon their base!"]="Я готов, сэр! Только командуйте мной!",["in ages past, eldre'thalas was a nexus of magical power, and those who dwelt within its hallowed halls wielded immense power. one such night elf was millicent serene - a naturalist who willed the power of nature itself into potent artifacts she forged. the fruit of fertility was her crowning achievement... she used a specially prepared moonwell to grow an exotic and vibrant vine that was imbued with an aura of protection and growth. all of eldre'thalas flourished from its existence."]="В минувшую эпоху, Eldre'Thalas был источником великой магической силы и энергии. Одна из ночных эльфов - природознатец и натуралист Millicent Serene - была смелым и умным экспериментатором. \r\n\r\nThe Fruit of Fertility ... был венцом ее творения. Она испольовала вершины магических и генных технологий и специальный moonwell чтобы вырастить экзотический виноград который создавал ауру защиты . Он светился на весь Eldre'Thalas.",["in alterac valley, battles rage and equipment is in short supply."]="В Alterac Valley припасы кончаются не быстро а очень быстро!",["in grizzly times a druid can be a dear friend to those around them. ask any of the druids in the cenarion enclave and they will tell you the same."]="В форме медведя, друиды могут быть очень дружелюбными к окружающим. Спроси любого друида в Cenarion Enclave и услышишь то же самое!",["in the king's audience chamber you will find the lady hoteshem. she can assist you in getting to arathi basin where the league of arathor is in need of assistance against the defilers."]="В королевском зале для приемов вы найдете Lady Hoteshem. Она может помочь вам попасть в Arathi Basin где The League of Arathor нуждается в помощи против The Defilers",["in the time before time, what the usurpers would later call the first age of creation, my master and his siblings ruled over this world. it was they, the old gods, who created all. and it was they who would ultimately be cast down by those that would call themselves shapers."]="В самое начало времен, еще во время которое называлось ранним временем First Age of Creation, мой повелитель и его слуги правили миром, это они, Old Gods, создали все сущее. \r\n\r\nОни называли сами себя Shapers.",["in your rush to glory, you assumed that the pace of the game revolved around your actions. can you even fathom how preposterous that sounds to a being like me? a being that if so inclined could cause your own insignificant thoughts to crush the peanut sized mass of grey matter floating within your skull."]="На твоем пути к славе ты сделал несколько крупных просчетов, которые могу привести тебя к тому что ты станешь фантомом. Улавливаешь своим первобытным умишком? ",["incredible. your potions display a knowledge that rivals my own. i cannot train you further, but talk to the orc rogvar of stonard in the swamp of sorrows. he's known for his cutting-edge experiments."]="Невероятно. Твои зелья показывают знания большие чем у меня! Я не могу тренировать тебя далее, о поговори с орком Rogvar of Stonard в Swamp of Sorrows. Он весьма сведущ в нашем деле.",["inner ring of war quarter where james van brunt work. him make us good chain."]="Внутренний виток War Quar James Van Brunt работает где. Он сделал нас хороший бронь.",["invulnerable?"]="Неуязвим?",["ishnu-alah, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "brother"), "^3$", "sister")..". have you any tidings from abroad? my heart yearns for news of teldrassil."]="Ishnu-alah, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "братишка"), "^3$", "сестренка")..". Нашел что-то за морями? Мое сердце скучает по новостям из Teldrassilа...",["it is good to see you again, doctor "..strlower(UnitName("player"))..". i have been following your progress and i dare say that it is time you learned some of the more advanced bandaging techniques. return to me from time to time, as your skill advances, and i shall teach you all that i know."]="Рад тебя видеть, Doctor "..UnitName("player")..". Я следил за твоим прогрессом и рад сказать что ты изучаешь все более и более продвинутые перевязочные технологии..\r\n\r\n\r\nВозвращайся ко мне когда продвинешься еще больше и я научу тебя всему что я знаю!",["it is not our way, nor would it be possible. nefarian is guarded by ancient wards, as old as the aspects themselves. it is what prevents me from entering the inner sanctum of this citadel. the dark magic prevents any of the other flight to enter without being ordained... unless."]="Nefarian охраняется старинными стражами, такими же как Aspects. Надо прорваться скозь их темную магию чтобы получить доступ в его крепость.",["it is not yet your time. i shall aid your journey back to the realm of the living... for a price."]="Ваше время ещё не пришло. Я смогу воскресить Вас и вернуть обратно к жизни но… за всё нужно платить.",["it is the assistance of bulrug that you need. you will find him outside on the lower rise standing between the inn and the thunder bluff bank."]="Bulrug может вам помочь. Ищите его на нижней террасе, между гостинницей и Thunder Bluff Bank, обычно он стоит там.",["it is the baseline material used in race synthesis. a cross-section of azeroth's crust was used as the foundation for the earthen's synthesis rather than the typical biomass construction foundation used by the creators. research on the world's composition led the creators to theorize that an enhanced being could be synthesized that would epitomize the resiliency of this world's essence. this was accomplished by choosing to use a blend of azeroth's various stone core compounds as the foundation."]="Базовый материал который служил для синтеза расы, являлся одновременно распространенным в Азероте материалом из которого были синтезированы все Earthenы. \r\n\r\nИзучение материалов из которых состоит мир позволило Creatorам оптимизировать создание таких рас и увеличить диапазон их возможностей. Это позволило смешивать различные каменные компоненты для основания новых подвидов.",["it is time for you to journey to darnassus and speak to me'lynn. she will guide you from now on."]="Пришло время тебе отправиться в Darnassus к Me'lynn. Она будет твоим наставником с этого момента.",["it is time you moved on to a more advanced teacher. in the feathermoon stronghold of feralas dwells the night elf kylanna windwhisper. she has a brilliant mind; doubtless she can train you further."]="Время тебе перебраться к более продвинутому учителю! В Feathermoon Stronghold в Feralasе обитает ночной эльф Kylanna Windwhisper. У нее брильянтовый мозг - и она будет тренировать тебя дальше!",["it is true i have skills to teach to those who are worthy. would that be you?"]="Это правда, я учу тех кто достоин. Ты хочешь сказать что достоин ты?",["it is wise that you humble yourself before me "..strlower(UnitName("player")).."in your desire for more warlock knowledge."]="Ну ничего себе пошли времена. Всякие "..strlower(UnitClass("player")).." лезут вперед, пытаясь приобщиться к тайнам древнего варлоковского искусства.",["it was the lieutenants of ragnaros, geddon and garr, who would perpetrate the betrayal against my lord. thunderaan was caught unaware."]="Это были Lieutenants of Ragnaros, Geddon и Garr, которые предали моего Lordа. Thunderaan был захвачен врасплох.",["it's a secret to everybody... including me! i'm glad you found me -- it's a good thing i'm not hiding in a bush or underneath a rock, isn't it?"]="Это секрет для всех...включая и меня!\r\n\r\nЯ рад что ты нашел меня - это хорошо..не надо больше прятаться в кустах.",["it's a simple process for a craftsman of my caliber. the most difficult aspect of crafting items out of beast hides and carapace is the actual acquisition of said parts. now, if you could bring me a pristine hide from this beast, i could make several different powerful items from the flesh."]="Это простой, довольно простой процесс для крафтера моего калибра. \r\n\r\nНаиболее сложный процесс в создании преметов это beast hides и carapace. В общем, принеси мне pristine hide from this beast, и я сделаю несколько мощных артефактов для тебя...",["it's good to see an engineer brave enough to make the device. we goblin engineers laugh at danger!"]="Приятно видеть инженера, который достаточно храбр чтобы сделать это устройство. Мы, инженеры-гоблины смеемся над опасностью.",["it's simple really. allow me to summarize..."]="На самом деле просто.",["i've come back to my old home so my knowledge may be passed on. unlike the mindless undead around me, i've chosen this unlife for my own reasons. the silithid are formidable opponents, "..strlower(UnitName("player"))..". i've learned to respect them as much as i despise them. much of their deadliness comes from the strength and lightness of their chitin, which i've learned to work into armor. as we seem to have a common enemy i shall teach you my trade."]="Я вернулся в мой старый дом, так мои знания могут быть переданы. В отличие от малоразумной нежити вокруг меня, я выбрал себе такую жизнь решив самостоятельно.\r\n\r\nsilithid - страшные противники, "..UnitName("player")..". Я учился уважать их настолько же, насколько я презираю их. \r\n\r\nБольшая часть их смертоности происходит от прочности и легкости их хитина, из которого я научился делать броню. Поскольку мы, кажется, имеем общего врага, я буду учить Вас моей профессии.",["i've heard it said that deneb walker, holed up in stromgarde has a book that is sure to help improve your first aid techniques."]="Я слышал что Deneb Walker, который сидит в этой дыре, Stromgarde имеет книгу, которая сможет улучшить твои навыки в First Aid.",["i've seen terrible things happen to the furbolg over the last few years--they were victims on many fronts. but it's unclear to me what's become of this tribe. are they corrupted by the same plague that's touched felwood? or perhaps they are simply angry at what's happened to their once peaceful people and now seek to defend themselves. either way, most of them appear hostile to those who come into the area."]="Я видел ужасные вещи случающиеся с фурболгами, с этими так называемыми furbolgами за последние несколько лет. Возможно они заражены той же эпидемией, что поразила весь Felwood? Или возможно они злятся на то что случилось с их некогда мирным народом, и теперь хотят защитить себя...от всех.. Как бы то ни было, они стали враждебными практически ко всему населению района.",["james van brunt in war quarter on inner ring."]="James Van Brunt в War Quarter на внутреннем витке.",["jenova stoneshield over in the dwarven district is the one you're looking for. she tends to hunters' pets while they seek training from her father."]="Jenova Stoneshield в Dwarven District именно та, кто Вам нужен. Она любит присматривать за животными охотников, пока сами охотники обучаются у её отца.",["josetta has been a blessing to this town with her aid of the local guards. if you seek her for training in the ways of a priest, you can find her in the lion's pride inn."]="Да будет благославлена Josetta за ее помощь стаже этого города. Если вы ищете наставлений на пути священника, вы можете найти ее в Lion's Pride Inn.",["just a few more and our stables will be overflowing with mounts. release it into my custody, soldier. i'll take it from here."]="Еще парочку, и наши конюшни будут полны. Давай, солдат, работай.",["karn says we need to listen to the spirits of the forge and of the steel, that they will guide us. i hear nothing but a ringing in my ears. here, take a hammer and let us try to hear the spirits together."]="Karn говорит что духи стали существуют в плавильне...и они направляют нас! Я лично ничего не слышал. Бери молот и бей им изо всей силы!",["krang stonehoof stands astride his training circle at the southeast corner of the village."]="Krang Stonehoof стоит там же, где и его тренировочный круг - на юго-восточной стороне деревни.",["kyra windblade wields her blade with great skill. she should be able to provide you with some training. you'll find her at the inn in dolanaar."]="Kyra Windblade свой меч держит наготове. Она и тебя натренировать может. Найдешь её в Inn in Dolanaar.",["lady sylvanas has ordered the investigation of some of the natural phenomena of azeroth. she feels there is something great to be learned from its secretive past. i know not how she learned such things, but i trust her completely, so i will do my best. i am currently investigating slimes, oozes and such. the creatures all seem to be similar in make up, but greatly affected by their environment. i could use your help in gathering samples of the creatures.."]="Lady Sylvanas приказала произвести исследование некоторых природных феноменов в Azerothе. Она думает что тут есть что-то, что может быть нам полезным в нашей непрекращающейся борьбе против остатков человечества. \r\n\r\nЯ буду делать все что в моих силах для того чтобы выполнить ее приказ.\r\n\r\nВ натсоящий момент я исследую slimes, oozes и тому подобных. Эти создания похоже очень сильно подвержены влиянию своего окружения. \r\n\r\nМне не помешала бы твоя помощь в получении образцов этих существ..",["lard keep peace here. lard also sell fish. want fish?"]="Lard следит за спокойствием здесь. Lard также продаёт рыбу. Хочешь рыбу?",["laurna morninglight offers healing to those that live around dolanaar. perhaps she would be able to teach you in the ways of a priest."]="Laurna Morninglight целитель живет возле Dolanaar. Возможно ты будешь достоин обучиться на priest.",["leave at once, stranger! i have no business with you."]="Пошел вон. Я не имю дела с такими как ты.",["leave it to the dwarves to send a mining specialist from ironforge to tell us how to mine. how hard is it to take a pick and chip away at some rock? well, since he's here, he's probably the one you should see anyhow. his name is gelman and he resides over in the dwarven district."]="По мне так пусть уж лучше дварфы Ironforge занимаются этим. Как должно быть трудно взбираться на гору за маленьким кусочком металла? Ладно, у нас тут есть один такой, именно тот, кто Вам нужен. Его зовут Gelman, Вы найдёте его в Dwarven District.",["lee's caught some pretty odd things up at crystal lake. he told me a story about this weird mask he fished up some months ago. if you ask me, i think he just had one too many at the lion's pride that night."]="Lee выудил довольно странные вещи из Crystal Lake. Он как-то рассказывал мне о странной маске, которую он выловил пару месяцев назад. Как по мне, он просто перебрал в тот вечер в Lion's Pride.",["legend claims that in places of extreme conflict, across what is now known as the plaguelands; clean and holy springs may erupt from the ground. the water from those springs has been named 'blood of heroes,' by artisans and commonfolk alike - in honor of those that fell in the war against the scourge."]="Легенды говорят о местах где борьба была жуткой и яростной..теперь они зовутся Plaguelands; сильные и чистые духи могут очистить землю.. Вода из этих источников и называется 'Blood of Heroes,' тех кто пал в борьбе против Scourge.",["let me train you in the ways of the hunter."]="Позволь воспитать тебя как охотника.",["life is a struggle, and the saying that which does not kill you makes you stronger is not always true. sometimes wounds act slowly, which is why we have bandages. pand stonebinder of the spirit rise can teach you the art of first aid."]="Жизнь - борьба, и пословица: \"Все,что не убивает нас, делает нас сильнее\", не вседга правдива. Иногда, раны ослабляют нас, вот зачем мы обрабатываем их. Pand Stonebinder с Spirit Rise может обучить тебя исскуству оказания первой помощи.",["listen closely to what you are told and do not quickly trust, or distrust. for even friends serve their own ends, "..strlower(UnitClass("player"))..". our great warchief knows this, and to prove that there are warlocks within the horde who do not wish to destroy it from within or gain control over it, i have volunteered to aid our young leader in anyway i can."]="Выслушай внимательно, что я тебе скажу, "..strlower(UnitClass("player"))..", и не торопись верить в то что я тебе расскажу. Так же и не торопись не верить. Просто слушай.\r\n\r\n\r\nНаш великий воевода Warchief и все варлоки, кторые любят нашу Орду и не хотят мутить воду, должны с радостью в сердцах и с улыбкой на устах помогать нам строить новую жизнь! А кто не хочет улыбаться нам, тех мы ...того...",["listen to your elders, "..strlower(UnitName("player"))..". if you are strong of will and dedicated, there is no power you cannot control."]="Слушайся старших, "..UnitName("player")..". Если у тебя сильная воля, то тебя не смогут контролировать.",["listen, "..strlower(UnitRace("player"))..". listen well... the dragon riders came in the night, mounted atop the black flight. they struck fast and with deadly precision, taking young whelps - such as me - and escaping under the veil of darkness. i watched in horror as they used my brothers and sisters in their experiments. from our essence would be created the chromatic flight."]="Слушай, "..strlower(UnitRace("player"))..". Слушай хорошо.. \r\n\r\nThe dragon riders - наездники на драконах прибыли ночью, они летели на драконах из черной стаи. Они забрали юных драконышей - таких как я унеслись на крыльях тьмы. \r\n\r\nЯ видел как они экспериментирвали с моими сородичами. После ужасных действий они вывели chromatic flight - новую стаю.",["look around you "..strlower(UnitClass("player"))..". you are in rare company to be certain, yet still i think you need to prove yourself. hmm, perhaps i shall allow you to aid us in our cause at arathi basin. would you like that?"]="Глянь вокруг, "..strlower(UnitClass("player"))..". Редкое зрелище, не правда ли? А как насчет помочь нам в Arathi Basin?",["look for nogg's machine shop in the valley of honor northeast of red canyon mining."]="Ищи Nogg's Machine Shop в Valley of Honor, которая расположена на северо-западе от Red Canyon Mining.",["look for the zeppelin landing tower outside of the city to the southeast."]="Ищи Zeppelin Landing Tower за пределами города на юго-востоке.",["look inside the gallows' end tavern's main dining room for austil de mon. the tavern is on the southeast edge of brill."]="Загляни в Gallows' End Tavern, в столовой обычно можно найти Austil de Mon. Таверна находится на юго-восточной окраине Brill'а.",["lookin' to take a gryphon ride, eh? dungar keeps his birds up on the rampart in the trade district. just remember to hold on tight!"]="Хотите прокатиться на грифоне, да? Dungar держит своих птичек на стене, рядом с Trade District. Только не забудьте держаться покрепче во время полёта!",["lyria's the one you should talk to if you need some training. she can usually be found out behind the smithy waiting for some armor or weapon to be finished."]="Тебе бы с Lyria поговорить, если тебе обучение нужно. Обычно она за кузницей ждет пока закончат делать очередное оружие или броню.",["make the call, commander. i'll tear the bottom half of their base apart."]="Давай, Commander. Я вырежу половину их базы! А ты возьми на себя другую половину!",["malorne somehow manages to pick the most delicate herbs without damaging them. certainly he is the one you should learn from. he lives just east of the inn in dolanaar."]="Malorne каким то образом может собирать нежнейшие растения не повреждая их. У него есть чему поучиться. Он живет на востоке рядом с Inn in Dolanaar.",["many animals lost their lives so that we could gain these materials. do not take their sacrifice lightly, "..strlower(UnitName("player"))..". handle the leather with the respect it deserves."]="Много животных погибло чтобы мы могли собрать эти сведения, "..UnitName("player")..". Не относись к их гибели легко. Кожа с животных заслуживает того чтобы к ней относились с уважением..",["many are the paths of the earth mother. may your ancestors watch over you "..strlower(UnitClass("player")).."."]="Много путей имеет Earth Mother. Пусть хранители да хранят тебя.",["many locked boxes of supplies were sunk by the orcs in lake everstill in redridge."]="Много запертых коробок и ящиков было утоплено орками в Lake Everstill что в Redridge.",["many of the supplies the tailors need come by way of darnassus. it is not surprising that they all moved there to work. if you wish to be a tailor then you best head to darnassus."]="Много вещей для портных продается в Darnassus. Неудивительно что все они переехали туда. Ищи их в Darnassus.",["marlgen... one of the jailors. he has the key to my bonds."]="Marlgen..один из тюремщиков..ключ у него!",["may cenarius guide you, "..strlower(UnitClass("player"))..". i am here in this corrupt land with my sisters on a mission of great importance to the cenarian circle. but only those who are powerful enough i ask speak to me about such matters--to send a lesser being would be folly."]="Да направит твой путь Cenarius, "..strlower(UnitClass("player"))..". \r\n\r\nЯ здесь, на этой зараженной земле, ради моих сестер, и вместе с ними, и у меня миссия великой важности от Cenarian Circle. Но только могучие и доблестные воины достойны говорить со мной об этом, иначе лучше и не подходи.",["may da spirits protect you mon."]="Пусть духи да благословят тебя...",["may the blessings of the night be yours, friend! i am illiyana moonblaze, and i am the main supplier for the silverwing sentinels here in ashenvale. as you improve your standing with the sentinels, i will make available to you a fine selection of goods that you can use inside warsong gulch. should you find yourself in need of item repair, i also provide those services."]="Пусть благословение ночи да падет на тебя, мой друг! Я Illiyana Moonblaze, и я главный снабженец Silverwing Sentinels здесь, в Ashenvale. Когда ты улучшишь свою репутацию у Sentinels, я предложу тебе прекрасный ассортимент товаров, которые ты сможешь использовать в Warsong Gulch. Если тебе кстати нужно что-то починить по мелочи, не стесняйся обращаться ко мне.",["may the light protect you this day."]="Да благословит тебя Свет.",["may your skills in smelting dark iron serve you well, "..strlower(UnitName("player"))..". but do not let your knowledge corrupt you... as it corrupted us."]="Пусть твое искусство smelting dark iron служат тебе, "..UnitName("player")..". Но не позволяй себе заноситься высоко.",["maybe saru steelfury will teach you to make an axe as good as mine some day. find him at the burning anvil in the valley of honor down the path to the right past red canyon mining."]="Возможно, Saru Steelfury обучит тебя владению топором настолько же хорошо, как и меня... когда-нибудь. Его можно найти в The Burning Anvil в Valley of Honor. Следуй дороге направо. По пути ты пройдёшь мимо Red Canyon Mining.",["maybe this wasn't the best place for a shop after all..."]="Я тут подумал...может быть это было и не самым лучшим местом для магазина..",["maybe you do better at getting back prized gordok relic from creepy highborne prince than da old boss did!"]="Когда ты оторвал бесценную реликвию Gordukа из рук гадкого принца Highborne, ты стал боссом!",["maybe you do better at getting back prized gorduk relic from creepy highborne prince than da old boss did!"]="Когда ты оторвал бесценную реликвию Gordukа из рук гадкого принца Highborne, ты стал боссом!",["meat, skin, bones... a good hunter lets nothing go to waste. every scrap of leather can be salvaged, perhaps to reinforce an ally's armor. thus, each of us is strong alone, but together we become invincible."]="Мясо, кожа, кости...хороший охотник ничему не позволит пропасть. Каждый кусочек кожи может быть обработан и пришит к броне, например такой же, кожаной, укрепляя ее свойства. Таким образом. каждый из нас силен поодиночке, но вместе мы станем просто непобедимы.",["metzen's eyes light up with reindeer joy as you sprinkle the dust on him. he shakes his antlers at you and breathes out a heavy sigh of what sounds like relief. around you, magical energy begins to swell. it would seem that something's about to happen!"]="Metzen's вспыхивают ярким пламенем когда ты рассыпаешь пыль перед ним.\r\n\r\nТы чувствуешь что вокруг начинает крутиться ураган магической энергии.",["michelle belle's bedside manner is remarkable! while she might not be able to teach you that, she surely could teach you some proper first aid. she currently resides in the lion's pride inn."]="Michelle Belle's обладает непревзойденным врачебным тактом! Хотя этому наврядли можно обучить, зато она наверняка может научить тебя First Aid. Сейчас она живет в Lion's Pride Inn.",["my apologies, but you have already learned everything i know. the night elf faldron could offer you further training, however. look for him in the craftsmen's terrace of darnassus."]="Мои извинения, но ты уже научился всему тому что я знаю! Ночной эльф Faldron сможет тренировать ебя далее, ты найдешь его на Craftsmen's Terrace в Darnassusе.",["my education is ongoing, and your knowledge surpasses mine. if you wish to learn more you must speak to me'lynn. she will guide you."]="Ты слишком силен для меня. Я научил тебя всему что знаю. Чтобы узнать больше, поговори-ка ты с Me'lynn. Она тебя научит..",["my family worked the northridge lumber mill in what's now western plaguelands. they were dedicated to the dumah family, and now the scarlet crusade have taken it over along with all of hearthglen! i will not rest until those zealots are wiped from azeroth."]="Моя семья работала Northridge Lumber Mill которая теперь стоит в Western Plaguelands. Она принадлежала семье Dumah и теперь Scarlet Crusade забрал ее вместе со всем Hearthglen! \r\n\r\nЯ не буду знать покая пока не уничтожу их.",["my great hammer, ironfel, was handed down to the new chief architect, fineous darkvire: a man of despicable motive and little talent. this is where you come in, "..strlower(UnitName("player"))..". i want him stopped. he is too inept to harness the true power of ironfel, but should one come after him with the aptitude to use ironfel to its full potential, the destruction they could cause with their creations would be disastrous to this world."]="Мой молот, Ironfel, использовался архитектором, Fineous Darkvire: человеком большого самомнения и маленького таланта. \r\n\r\nИ вот пришел ты, "..UnitName("player")..". Я хочу чтобы он был остановлен. Я хочу чтобы мощь Ironfelа, была использована полностью, но осторожно иначе она может принести зло нашему миру.",["my job title is waste management specialist."]="Моя должность называется Waste Management Specialist.",["my knowledge of night elf lore is limited, but it is said long ago--back when the night elves still held sacred the art of arcane spell casting--that azshara was the greatest of their kind. a beautiful woman they named queen. sadly, it was her addiction to the arcane that would one day be the catalyst for the most devastating events in this world's history."]="Мои знания о ночных эльфах ограничены, но как говорилось давным-давно, ночные эльфы нуждаются в Azshara. Арканные исскуства, понимаешь? Прекрасная женщина, которую они называют королевой! К сожалению, ее исскуство в арканной магии в один прекрасный день послужило катализатором для событий опустошительных для всей мировой истории!",["my master, plugger spazzring, is a good boss. and he makes a lot of money. his pockets are bursting!"]="Мой хозяин, Plugger Spazzring, хороший хозяин! И он делает много денег, карманы у него всегда полны.",["my mouth waters just to think on it. pyall silentstride is the finest cook in bloodhoof village. you will find him in the great tent at the northwest corner of the village."]="Слюнки текут, когда подумаю об этом... Pyall Silentstride - лучший повар в Bloodhoof Village. Его можно отыскать в огромном шатре, что на северо-западе деревни.",["my programming will not allow me to lower the cost of any items."]="Моя программа не позволяет мне делать скидки.",["my purpose is to regulate access to the uldum complex for the creators. i allow entry into the compound only when the solicitor exhibits for access the proper sequencing discs. your disc set currently does not contain the plates of uldum, the primary prerequisite for entry. access is not granted unless the plates of uldum are present."]="Задача - пускать или не пускать в Uldum. Поставлена задача мне Creatorами. Нужен полный набор дисков для допуска в комплекс. \r\n\r\nТвой набор дисков не содержит Plates of Uldum, Plates of Uldum are present.",["my question to you is this, "..strlower(UnitClass("player"))..": which of the aspects created by the titans became the nefarious creature known as deathwing?"]="Вопрос к тебе, "..strlower(UnitClass("player"))..": \r\nКакие из Aspects созданных titans стали nefarious тварью известной как Deathwing?",["my son, taelan, was only a child when i was found guilty of treason and banished from the alliance to live a life in exile. i chose to remain here so that i could watch over him; to somehow insure that he would grow up an honorable man. as i had hoped, he took my place as lord of mardenholde; but in a cruel twist of fate, joined the ranks of the scarlet crusade. he is now their highlord, "..strlower(UnitRace("player")).."."]="Мой сын, Taelan, когда я выбрал путь отшельника. Я следил за его жизненным путем...\r\n\r\nКак я надеялся, он занял мое место как лорд Mardenholde; но в жестокой насмешке судьбы он присоединился к Scarlet Crusade. Теперь они их Highlord, "..strlower(UnitRace("player"))..".",["my teachings would be too advanced for you at this stage. if you wish to learn more of potions, speak with tel'athir here instead."]="Пока я тебя научить искусству зельирования не смогу. Поговори-ка ты на эту тему с Tel'Athir где-то здесь.",["my wind riders are trained to fly quickly through the hot barrens air."]="Мои wind riders обучены быстро преодолевать горячие потоки сухого воздуха Barrens.",["naralex sleeps again! long ago, naralex journeyed to this cavern with the honorable goal of entering the emerald dream and regrowing the barrens into a lush forest. his focus waned and his thoughts became tainted by serpentine visions. now, reptilian beasts seep from his dreams to the land. he must be awoken from the nightmare or he will be forever lost, and a great evil unleashed. only after his corrupted servants, the fanglords, have been slain can i perform the awakening ritual."]="Naralex снова заснул!.\r\n\r\nДавно, Naralex путешествовал к этой пещере с благородной целью найти Emerald Dream и превратить Barrens в пышный лес. Но его разум повредился, и его мысли стали захвачены змеиными видениями.\r\n\r\nТеперь, рептилии просачиваются из его мечтаний на землю. Он должен быть пробужден от кошмара, или он будет навсегда потерян, и большое зло освободится. \r\nТолько после того, как его мерзкие служащие, Fanglords, будут убиты, я смогу выполнить ритуал пробуждения.",["nefarian had ordered that unsuitable subjects be destroyed immediately, but these retched beasts would not do so without first inflicting an 'ample' amount of torture. when we were thoroughly 'broken,' they would round up what remained and throw us to these thugs. our bodies used as instruments in their sick game: thrown into the lava or worse; to the open and waiting arms of the bloodthirsty legion below."]="Nefarian приказал чтобы все неправильные объекты были уничтожены немедленно. Но эти твари не могли не помучать нас сначала.\r\n\r\nКогда они наигрались и насладились нашими мучениями, то стали просто кидать наши тела в лаву, да, именно туда!",["nice going! i knew i was right about you, no matter what those other people said. ha! i'm kidding! okay, on with your lessonsпїѕ"]="Неплохо! Я был прав насчет тебя, плоевать на то что говорят люди! Ха! Ладно. Насчет твоих уроков.",["no rest for wicked, but us guess you ok. you find innkeeper norman on upper ring of trade quarter."]="Грешники не спят, но моя думать ты ок. Innkeeper Norman на верхнем витке Trade Quarter.",["no, no, you'll need far more training before you're ready to learn from me! go talk to that uptight dabbler malcomb wynn. he's the one buried in books over there."]="Нет, нет, нет, тебе надо гораздо больше тренироваться! Иди поговори с Malcomb Wynn. Он там, зарылся в книгах.",["no, not that i can tell. it seems to be mostly based on region. some races have labled them slimes, some oozes. it seems to be preference mostly. every time i've encountered ooze, sludge, or slime they have basically been the same creatures. the differences seem to be based on their environment, which is why we need a pure sample."]="Нет, это не зависит от региона. Многие расы обозначены slimes, или oozes. Это выглядит интересным.\r\n\r\nКаждый раз когда я сталкиваюсь ooze, sludge, или slime, я обнаруживаю что базовая структура у них одна и та же. Различия между ними вырабатываются только их окружением, поэтому нам и нужен чистый образец!",["no... you can't sit on my lap."]="Не, на моем месте посидеть нельзя!",["nope, don't think there are any enchanters here in elwynn forest. there's a guy named lucan who runs a shop up in stormwind though. you could check with him and see if he will train you."]="Нет, не думаю, что в Elwynn Forest есть Enchanters. Хотя спроси у парня по имени Lucan, у него магазин в Stormwind наверху. Может он научит тебя.",["nope, no alchemists out here in dun morogh. ye best take a look in ironforge for them... try the gnomes in tinker town."]="Нет, нет алхимиков тут, в Dun Morogh. Лучше поищи их в Ironforge...например поспрашивай гномов в Tinker Town.",["not bad... for an amateur! still, you know about as much as i do. if you wanna' learn more you're gonna' have to talk to josef gregorian in undercity."]="Неплохо...для новичка! Похоже..да я просто уверен в этом...что ты знаешь уже более чем я! Поговори-ка ты малой с Josef Gregorian в Undercity.",["nothing quite like the feel of something dead rubbing up against you. you can find shelene rhobart by heading southeast on the road out of town, and then going east at the intersection. she's at a small camp there not too far along the road."]="Нет ничего приятнее, чем встретиться с чем-либо мёртвым. Ты можешь встретить Shelene Rhobart, если пойдёшь на юго-восток по дороге из города, и затем повернув прямо на восток. Она живёт в небольшом лагаре недалеко от дороги.",["notify me when you are ready to listen to the story."]="Приветствую тебя, "..UnitName("player")..". Ты пришел поучиться истории Ironforge?",["now i'm the one who feels rough around the edges, i honestly don't think there's anything left i can teach you. but you know who can? bengus deepforge in ironforge, now there's a dwarf that knows his steel. go look him up in the great forge of ironforge, see if he's up to having a new trainee under him."]="Я всего лишь живу здесь! Понимаешь? Живу! Я не хотел бы никаких неприятностей с этим! Я честно не думаю что есть еще что-то, чему я мог бы тебя научить! Но кто знает пределы человеческих возможностей? Bengus Deepforge в Ironforge, это дварф, который известен своей сталью. Поищи его около The Great Forge of Ironforge, и у него ты можещь взять новые уроки.",["now you are ready to learn the finer points of kodo hide tanning. let us begin..."]="Что, хочешь научиться шитью из кодо?",["och, there's nothing i can teach ye, "..strlower(UnitName("player"))..". have a word with tally berryfizz over there. she can hardly reach the tables, but when she starts brewing a potion, watch out!"]="Ты знаешь, "..UnitName("player")..", я уже ничему не смогу научить тебя.. Переговори с Tally Berryfizz, которая прямо здесь. Она известна как специалист в своей области, но когда она хоть чуть-чуть выпьет, то просто держись!",["och... a paladin? well "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "lad"), "^3$", "lass")..", ye're in luck! azar stronghammer is back from training and is currently staying at the thunderbrew distillery in kharanos."]="Ой...паладин? Ну ты везунчик! Azar Stronghammer вернулся с тренировки и остановился в Thunderbrew Distillery что в Kharanos.",["oh dear, i am running dangerously low on supplies! what is taking that blasted goblin so long?"]="Мои припасы, они почти на исходе! Куда делся этот гнусный гоблин?",["oh it's just so horrible, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "sir"), "^3$", "miss")..". the house barov was once full of life... full of splendor. the manor was the barov's primary residence amidst their far reaching empire. lucien and i noticed that as the days progressed, the barovs became depressed. despondent. paranoia and rage often overcame the master and misses. at night, we could hear the barovs arguing in their chambers. from what we understood, their greed had 'broken the dam,' so to speak."]="О, это было так ужасно, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "сэр"), "^3$", "мисс")..". Дом Barovа был некогда полон жизни..полон развлечений. Особняк, который был главной резиденцией Barov'а был вершиной айсберга их большой империи. \r\n\r\nLucien и я заметили что с течением дней Barovы впадают в депрессию. Уныние. Паранойю и ярость. Они часто стали находить на господина и госпожу. В ночи мы слышали как Barovы кричат и стонут в своих палатах. Как говорится, у них поехала крыша... Целиком и полностью.",["oh, a fellow physician. i would be glad to teach you anything that would aid your journies."]="О, дорогой Physician. Я буду рад научить тебя чему-либо, что сможет помочь тебе в твоих путешествиях.",["oh, goody, something else to do while i wait! you're a real life-saver, "..strlower(UnitName("player")).."!"]="Ух ты, здорово, это скрасит мое ожидание! Ну ты просто мне жизнь спас, "..UnitName("player").."!",["oh, hello there! i'm hol'anyee, the chief scientist and biologist of marshal expeditions. my brother and i, along with our companions, travel azeroth exploring the wild and untamed majesty. it is exciting... but, um... i think we got ourselves into a little too much excitement this time!"]="О приветствую! Я Hol'anyee, главный ученый и биолог Marshal Expeditions. Мой брат и я, вместе с нашими компаньонами, путешествовали по Azeroth\r\nисследуя это дикое королевство. Это было так захватывающе, ммм... Я бы сказал в этот раз даже чересчур.",["oh, if i only had a tree branch to hold up in front of me. the guards would never see me then."]="Я спрятался за деревом и охранники меня не видят..",["oh, i'm sorry, but you know more about leather than i do at this point. talk to faldron over there if you wish to learn more."]="Я конечно дико извиняюсь, но ты уже знаешь о коже больше чем я. Поговори с Faldronом если ты хочешь продолжить свой курс обучения.",["oh, ok! here you are, "..strlower(UnitName("player"))..". it's the least i can do for all the help you've given me."]="Хорошо, хорошо, "..UnitName("player")..". Вот тебе...это самое малое что я могу сделать для тебя, за то что ты помогаешь мне.",["oh, you mean johnson? i heard he's in hiding."]="Ты имеешь в виду Johnsonа? Я слышал, он прячется.",["oh... one of those types. well, maximillian is the only one around here that knows about the dark arts. you can probably find him in the dark of the lion's pride inn basement."]="А... один из тех типов. Ну, Maximillian не единственных знаток темных искусств здесь. Наверное вы найдете его во тьме подвала Lion's Pride Inn.",["on the east side of razor hill, behind the barracks is where you will find dhugru gorelust."]="На восточной стороне Razor Hillа, позади бараков можешь ты найти нашего дорогого Dhugru Gorelust.",["on the northern dock, you can board a ship that will carry you to rutheran village and darnassus. from the southern dock, you can find passage across the great sea to menethil harbor on khaz modan. safe journeys to you!"]="На северном причале ты сможешь взять корабль, который тебя отнесет к Rutheran Village и Darnassusу. На южном причале ты найдешь плавсредство которое перенесет тебя через Great Sea в Menethil Harbor на Khaz Modan. Безопасного и приятного путешествия тебе!",["open your mind, wanderer, and we shall begin."]="Открой свой разум, странник, и мы пожалуй начнем.",["our leader, doom'rel, has ears for the challenge."]="Наш повелитель, Doom'rel умеет уши повсюду..",["our need for assistance in arathi basin is greater than one might imagine, "..strlower(UnitName("player"))..". so too is the honor and reputation one might acquire there in this time of need, however. i implore you to seek out the arathi basin battlemaster in this city."]="Нам нужна помощь в Arathi Basin больше чем ты можешь себе это представить, "..UnitName("player")..". И честь и слава, все это ты можешь получить здесь! Иди и поговори с Arathi Basin battlemaster в этом городе.",["our punishment is also our blessing."]="Мы убиваем а не благословляем!",["over a thousand years ago a group of troll priests known as the atal'ai attempted to bring back an ancient blood god named hakkar the soulflayer. after the resulting civil war the priests were defeated and exiled to the swamp of sorrows. there they erected a temple to hakkar to prepare for his arrival into the physical world. the dragon aspect ysera soon learned of the atal'ai's plans and smashed the temple beneath the marshes. to this day, the temple's ruins are guarded by the mighty green dragons."]="Более тысячи лет тому назад, группа священников троллей известная как Atal'ai пыталась воскресить древнего бога крови по имени Hakkar the Soulflayer. В последующей гражданской войне священники потерпели поражение и были изгнаны в Swamp of Sorrows. Там они воздвигли храм Hakkar, чтобы приготовиться к его возвращению в материальный мир. Дракон Aspect Ysera, узнав об их планах уничтожил храм. По сей день руины охраняются могущественными зелеными драконами.\r\n",["perhaps i should tell you why i am here. do you know of the aspect, deathwing? or of his progeny, nefarian and onyxia?"]="Я скажу тебе почему я здесь\r\n\r\nСлыхал об Aspect, Deathwing? Или его отпрысках, Nefarian и Onyxia?",["perhaps one day, your contributions to the alliance will be as great as the heroes you have seen this day. honor them, "..strlower(UnitName("player")).."."]="Возможно в один день, твоя преданность Альянсу будет настолько сильная, что тебя вознесут в герои еще при твоей жизни. Честь и слава, "..UnitName("player")..".",["pets to take care of? just make sure you clean up after it! look for shoja'my in front of the inn."]="Животные о которых надо заботиться? А между прочим за ними еще убирать надо! Ищи Shoja'my спереди гостиницы.",["plenty of good mining to be had in durotar, or so i hear. so good in fact that we have a mining trainer right here in razor hill. you'll find krunn next to the heated forge in the northwest corner of town."]="Неплохие добытчики руды в Durotarе, по крайней мере я так слышал. Но чтобы ты знал, у нас есть Mining Trainer прямо здесь, в Razor Hillе. Надешь его, а звать тренера Krunn в северо-западном углу города, около наковальни и плавильни.",["praise elune! it has been many years since i have had visitors."]="Слава Элуне! Прошло много лет пока я видел визитеров!",["priest trainer? you go to outer ring of war quarter and look for them there."]="Тренеры священников?Иди на внешний виток War Quarter и ищи.",["race does not dictate honor, "..strlower(UnitRace("player"))..". while you remain on my farmstead, i ask that you remember and respect this credo. i have known orcs who have been as honorable as the most noble of knights and humans who have been as vile as the most ruthless of scourge. but i shall not bore you with tales of my youth! there is much work to be done - if that is what you desire."]="Расовые различия не так уж велики, "..strlower(UnitRace("player"))..". Пока ты находишься на моей ферме - помни об этом.\r\n\r\nЯ между прочим знал пару орков которых можно было так же уважать как самых уважаемых рыцарей из числа людей.\r\n\r\nНо я не буду докучать тебе историями из моей юности, есть еще много работы, которую надо переделать.",["rand rhobart is fairly good at skinning felbats and the like. you can find him at a camp along the road to the southeast of brill. take the road southeast out of town and then head east at the intersection."]="Rand Rhobart весьма хорош в обесшкуривании гигантских летучих мышей. Ты найдёшь его в лагере, что находится где-то возле дороги на юго-востоке от Brill'а. Иди на юго-восток от города, затем - по дороге на восток.",["randal's a bit of a dandy, but he's dependable, which is more than i can say for a lot of the students i take on. still, i guess i can't blame them for wanting a bit of adventure."]="Randal's не очень то вежлив, когда речь заходит о студентах, но его можно понять. Они кого хочешь достанут. А вот искатели приключений - другое дело.",["ravenholdt manor does not recognize you, "..strlower(UnitClass("player")).."."]="Ravenholdt Manor не приветствует тебя, "..strlower(UnitClass("player"))..".",["ready for training? then try to keep up, "..strlower(UnitName("player"))..". we've got a lot of ground to cover."]="Готов к тренировке? Тогда за работу, "..UnitName("player")..".",["renataki, of the thousand blades. pain is his lifeblood. fear, his ally. may he one day return and bring joyous bloodshed with him. renataki now dwells far from here. one day, he may return..."]="Renataki, of the Thousand Blades.\r\n\r\nВ его жилах течет боль. Он несет страх. Однажды он вернется и прольет реки крови.\r\n\r\nСейчас он далеко, но в один день он может вернуться..",["restraints? there are things in this world far more restraining than bars and shackles, young "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "master"), "^3$", "mistress")..". the undead surrounded us, constantly tormenting us with horrifying acts of depravity. finally, he came. he introduced himself as doctor theolen krastinov. we came to know him as 'the butcher.'"]="Ты еще слишком мало знаешь об этом мире, юный "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "сэр"), "^3$", "мисс")..".Андеды окружали нас, эти жуткие создания с облезшей кожей и торчащими костями, постоянно мучая нас. \r\n\r\nНаконец он пришел. Он отрекоменовался как Doctor Theolen Krastinov. Но более мы знаем его как 'The Butcher.'",["rough times, huh, "..strlower(UnitName("player")).."? no matter where you turn someone needs help, and my wife and i are no exception."]="Трудные времена, а, "..UnitName("player").."? Где бы ты не встретил нуждающегося в помощи, окажи ее ему, и знаешь как раз я и моя жена нуждаемся в ней.",["salutations. my function is to offer access to and, when permissible, insight into information regarding the creators' synthesis of the earthen on the world designated as azeroth. i am ready to share this information with you now at your leisure."]="Приветствую. Моей первоочередной функцией является обеспечение доступа к информации относительно Creatorаов и Земных-Earthen в мире обозначенном как Азерот. Я готов поделиться всей доступной мне на данный момент информацией.",["season's greetings, and peace to you!"]="Мира тебе и радости!",["seek out turak runetotem in the hall of elders on the elder rise."]="Ищи Turak Runetotem в Hall of Elders на Elder Rise.",["she demanded that we immediately head back to hive'regal! brann would have none of that sass. he told her that there's no way we would go back into those hives without an army backing us up. it had gotten far too dangerous. the number of those stinking insects seemed to have tripled from when we first ventured into 'em. that's when natalia lost it!"]="А требовала она чтобы мы немедленно шли в Hive'Regal! У Brannа челюсть отпала. Он говорит ей - да ты что, как мы вернемся в эти гнезда без военной поддержки, это опасно, а она не слышит его, вот так я тееб скажу.\r\n\r\n \r\nВот тогда Natalia и пропала!",["shoot straight to the northwest section of the valley of honor. there you will find the hunter's hall."]="Иди напрямик в северо-западную часть Valley of Honor. Там ты найдёшь Hunter's Hall.",["since my husband left for the front, helene here has been my strength. her kind heart and sharp sword have helped me through a lot of tough times. i don't know what i would've done without her."]="С тех пор как мой муж покинул меня и ушел на фронт, Helene стала моей силой. Ее мягкое и доброе сердце, а также искусство обращения с оружием помогает мне в эти трудные времена. Я не знаю, что бы я без нее делала.",["since the fall of dalaran and the destruction of quel'thalas, wares of this sort have been hard to come by. but lucan cordell and some of our other tradesman have been doing a fine job of filling our orders with quality merchandise."]="Со времен падения Dalaran и разрушения Quel'Thalas, такие запчасти трудно найти, но But Lucan Cordell и другие торговцы делают прекрасную работу выполняя наши заказы очень хорошо.",["so long as you stay here with us, you da king. you take off, and some other ogre will take your place. that's da way of da gordok!"]="Пока ты с нами, ты - король. Когда ты уйдёшь, другой огр займёт твоё место. Это - закон Gorduk!",["so long as you stay here with us, you da king. you take off, and some other ogre will take your place. that's da way of da gorduk!"]="Пока ты с нами, ты - король. Когда ты уйдёшь, другой огр займёт твоё место. Это - закон Gorduk!",["so you think you are good enough to learn from me? the great snarl? you are no more than a lowly worm beneath my boot. however, taking on an underling might make me seem more appealing to sumi and tumi. let's see what meager skills you possess."]="Ты думаешь что так хорош? Учиться у меня? У великого Snarlа? Да ты червяк у меня под ногами, не более того. Тебе больше подходит учиться у Sumi и Tumi. Ну посомтрим, какими навыками ты владеешь.",["so you would like to learn a few things? i would be happy to get you started!"]="Хочешь научиться парочке новых вещей?",["so, you have found me. i suppose that you have come to learn of suppression and control. i will teach you much more than that... you will also learn of sacrifice. "]="Итак, ты нашел меня.\r\n\r\nУчиться у меня хочешь? Сначала придется тебе пожертвовать кое-чем.\r\n\r\n",["so... you took out the king eh? i knew that these bozos would make you the new king, i just knew it! that's all these bozos understand - power. it would seem that the more henchmen you keep alive, the higher your tribute will be. not to shabby - makes for an interesting challenge i'd say. if you leave, i wouldn't expect to remain king. one of these yokels will no doubt step up and take your place. one more thing... you didn't happen to find my key, did you?"]="Так что я знал что эти bozos сделают тебя новым королем! Эти bozos означают - власть!\r\n\r\nЧем больше налогоплательщиков ты оставишь в живых, тем больше налогово ты соберешь. Помни об этом. Можно конечно всех перебить и дело с концом. Но это же не наш метод!\r\n\r\nКстати, ключик мой ты так и не нашел?",["so... you want to be a tailor? very well, we'll see if you have what it takes."]="Так... ты хочешь быть tailor? очень хорошо посмотрим что тут можено сделать.",["some say that strength and bravery are most needed for an army's success. and it's true! but an army also needs supplies to keep itself in good shape, and it's my job to make sure they have what they need."]="В армиии сила так же нужна как и хорошие припасы. Но самое главное в армии что? Правильно, припасы!",["some were spared the anguish that memories provide."]="Память? Что ты знаешь о памяти?",["somewhere to fly to? you'll need to go to the undercity for that! go south on the road out of town, then southwest to the ruins of lordaeron. you can catch the elevator down to the undercity from the back of the ruins and once there ask an undercity guardian for more specific directions."]="Полететь куда-либо? Ну, тогда тебе дорога в Undercity! Иди на юг по дороге, затем - на юго-запад в Ruins of Lordaeron. Там ищи лифты, спускающиеся в Undercity. В самом городе спроси Undercity Guardian для дальнейших указаний.",["soon, lokholar shall rise... soon... very, very soon..."]="Скоро Lokholar подниметя..Скоро...Очень скоро!",["sorry "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "lad"), "^3$", "lass")..", ye aren't quite up to the challenge of learning from me. go see my son groum, it would make his day to get a new apprentice."]="Извините, ребята, но вы не слишком круты для меня - вряд ли я смогу научить тебя чему-нибудь. Повидай моего сына, Groum, он берет в обучение новичков.",["sorry, but you've reached the limit of what i can teach. if you want to learn more, go see telonis in the craftsmen's terrace of darnassus. he's pretty talented, so i hear."]="Все все все...ббольшше я тебя учить ничему нне моггу...Посети с этой целью Telonis в Craftsmen's Terrace что в Darnassus. Он талантливый, не то что я!",["sounds like you want to talk to maginor dumas! you can usually find him in the wizard's sanctum in the mage quarter. course, you never know when or where those magi will portal off to."]="Такие как Вы всегда хотят поговорить с Maginor Dumas! Вы найдёте его в Wizard's Sanctum в Mage Quarter. Правда, Вы никогда не знаете, куда эти маги телепортировались.",["step right up and hear about the most amazing spectacle in all of azeroth - the darkmoon faire! huzzah!"]="The Darkmoon Faire идет! Приходите к ней, все люди и нелюди Азерота! Урря!",["step right up! get your red hot wings right here!"]="Остановись и попробуй Red Hot Wings прямо здесь!",["stick around after the firework show is over. find a goblet and raise it to toast your hardy friends!"]="Найди таблицу!",["stonetalon mountain has many perilous caves through out this region. exploring these caves can hold many adventures for those willing to risk life for glory. "..strlower(UnitClass("player"))..", perhaps you seek riches that only following your heart and soul can garnish."]="Stonetalon Mountain просто испещрен пещерами. Исследование этих пещер - задача для опытных искателей приключений.\r\n\r\n"..UnitClass("player")..", возможно тебе придется искать твои сокровища руководствуясь лишь силой и духом....в общем, чутьем.",["strive to keep the balance in all things, "..strlower(UnitClass("player"))..". this is where true harmony lies."]="Держи баланс, "..strlower(UnitClass("player"))..". Это все, о чем я тебя прошу!",["strong of body and spirit. there can be no stronger combination! find your destiny with sark ragetotem in the hunter's hall."]="Силен и духом и телом. Непобедимая комбинация! Sark Ragetotem в Hunter's Hall.",["stupid snow... hey, you're, "..strlower(UnitName("player"))..", aren't you? i've just received a message asking for you."]="Проклятый снег. Эй, ты ведь "..UnitName("player")..", да? У меня для тебя сообщение.",["sul'thraze... the first time i heard the word uttered i was around your age. it meant nothing to me then, as it means nothing to you now. it was not until a warband of trolls coming from zul'farrak laid waste to the land that i understood... and feared. many will tell you that the splitblade of suffering does not exist. that it's a myth; a rumor started to scare children 'straight.' but believe me, "..strlower(UnitRace("player"))..", it exists. "]="Sul'thraze... первый раз я услышал это слово, когда мне было столько же сколько и тебе. Оно тогда мне ничего не говорило, как не говорит тебе сейчас. А когда банда диких троллей из Zul'Farrakа опустошила эти земли, я понял что оно значит. Понял и стал ...бояться.... \r\n\r\n\r\nМногие скажут тебе, что Splitblade of Suffering не существует. Многие скажут тебе, что это просто миф, что это просто страшилка для маленьких детишек, но, "..strlower(UnitRace("player"))..", он существует. \r\n\r\n\r\n",["sure are a lot of litter bugs around here."]="Тут вокруг полным-полно махоньких таких жучков..Но не в голове!",["take every word i say and commit it to memory. until our enemies have been eradicated, we must never shirk a chance to further our knowledge. reinforce your armor, and never relax your guard."]="Слушай меня и уцелеешь. Пока наши враги отстали от нас, никогда не расслабляйся, укрепляй броню.",["tales of your exploits spread. your name is not unknown to us, "..strlower(UnitName("player")).."."]="Рассказы о твоих деяниях идут впереди тебя, "..UnitName("player")..".",["talk to saru steelfury at the burning anvil. go to the valley of honor. it's at the end of the path to the right of red canyon mining."]="Поговори с Saru Steelfury в The Burning Anvil. Иди в Valley of Honor. Это в конце пути, правее Red Canyon Mining'а.",["tasty drinks for sale! quench your thirst on some of the darkmoon faire's finest brews!"]="Напитки на любой вкус! Попробуйте наши Darkmoon Special Reserve, старые, выдержанные!",["thank you, mortal. there is but one service that i may offer to you before i return to the dream. the door to zevrim's master, alzzin, blocks your path. i shall act as your instrument of destruction. the door will be opened, i merely await your command."]="Благодарю тебя, смертный. Еще одна просьба, прежде чем я вернусь в Dream. \r\n\r\nДверь к хозяину Zevrim'а, Alzzinу, блокирует твой путь. Дверь надо открыть, командуй!",["thanks again for returning my lucky measuring tape, "..strlower(UnitName("player"))..". i swear it helps me catch bigger fish!"]="Ты вернул мою счастливую measuring tape, "..UnitName("player")..". Молодец!",["thanks again, "..strlower(UnitName("player")).."! i'm very pleased with what we found. good luck to you!"]="Спасибо тебе, "..UnitName("player")..". Очень рад что мы что-то нашли.\r\n\r\nУдачи!",["that granis swiftaxe could drink a fish under the table and yet his axe still swings true. however, if yer looking for training, ye best catch him while ye can understand him."]="Этот Granis Swiftaxe упивается почти вусмерть а потом валится под стол, правда, не выпуская топора из рук. Если хочешь тренировки, лови момент пока он трезв..относительно.",["that hermit mallory is known to concoct some potions for the local townsfolk on occasion. he has a cottage in the hills between stormwind and northshire."]="Говорят, отшельник Mallory иногда готовит напитки для горожан. Его коттедж в холмах, между Stormwind и Northshire.",["that jormund stonebrow has a knack for the needle, he does. should you be needing some training, then you'll find him at stonebrow's clothier on the northern side of the great forge."]="Jormund Stonebrow довольно ловко управляется с иглой, и я думаю, именно он то Вам и нужен. Вы сможете найти его в Stonebrow's Clothier на северной стороне The Great Forge.",["that lumak... always fishing instead of fighting. you'll find him out on his dock on the lake in the valley of honor. while you're there say hi to shankys for me."]="Ах, Lumak... всегда рыбачит вместо того, чтобы сражаться. Ты можешь найти его на пристани на озере в Valley of Honor. Когда будешь там, передай привет Shankys от меня.",["that's nice, "..strlower(UnitName("player"))..". go show whatever it is to vosur over there. he'll answer any questions you have."]="Здорово, "..UnitName("player")..". Теперь иди и покажи это все Vosurу. Он ответит на все вопросы которые у тебя могу возникнуть.",["that's some impressive skill ye have there "..strlower(UnitName("player"))..". the blades and hammers ye make surpass even my own, hard as that is to admit. only person i ever met with skill even greater is borgus steelhand, i bet he could teach ye a thing or three."]="А ты молодец, "..UnitName("player")..". Клинки да молоты твоего изготовления, пожалуй даже получше моих будут.... Немного... Эх, да что уж там душой кривить, таких мастеров как ты не так уж много! Вот разве что Borgus Steelhand смог бы тебя поучить.",["that's the second building on the right in the valley of strength north of the main city entrance. speak to innkeeper gryshka."]="Это второе здание на правой стороне Valley of Strength, что севернее главного входа в город. Поговори с Innkeeper Gryshka.",["the arch druid believes that ivus the forest lord will come once he is made aware of the destructive forces within this valley."]="The Arch Druid верит что Ivus the Forest Lord придет и выметет все деструктивные силы из этого района!",["the bank? oh, ye mean the vault! no safer place to store yer valuables than the vault. ye'll find it just northeast of the entrance to ironforge."]="Банк? Ох, наверное Вы имеете в виду The Vault! Нет более безопасного меcта для хранения своих вещей, чем The Vault. Вы найдёте его к северо-востоку от входа в Ironforge.",["the blood of our enemies shall be spilt upon the battlefield. the great elementals shall answer our call and crush all that stand in our way."]="Кровь наших врагов должна быть пролита на поле битвы. Великие элементалы ответят на наш призыв и сокрушат любого, кто встанет у нас на пути.",["the blue dragons themselves aren't here, but followers of malygos are. i do not know why, but i can tell you this: wherever the blue dragons are, expect to find arcane magic. i wouldn't be surprised if the dragonspawn are here protecting something... perhaps something the highborne left behind."]="Голубые драконы не просто сами по себе, а последователи Malygosа. Я не знаю почему, но я скажу тебе это - там где голубые драконы, там и арканная магия. Возможно, этот выводок драконов защищает что-то, что находится в развалинах Highborne, возможно там что-то осталось...ценное для них.",["the body is that of a female orc warrior. it is clear that she died in battle, probably against the quilboar in the area."]="Тело воина...орка! Женщины-орка. \r\n\r\nОна умерла в битве, это ясно, возможно против quilboarа.",["the burgeoning hero returns! it is good to see you again, "..strlower(UnitName("player"))..". you are always welcome at our village."]="Герой вернулся! Рад тебя видеть, "..UnitName("player")..". ",["the caverns below us are a source of strange and wondrous hides, but you must take care if you venture into their depths, "..strlower(UnitName("player"))..". remember that your own skin is far more valuable."]="Пещеры внизу служат источником лучших шкурок в мире, "..UnitName("player")..". Иди но помни, твоя шкура не менее ценна. Для тебя разумеется.",["the commander has not been himself as of late. his mistress disappeared while on an archaeological dig in the southern desert - vanished without a trace! very strange, indeed. i suppose you're looking for work? do i need to bash you in the head with a clue?"]="The Commander грустит. Его повелительница пропала без вести в южной пустыне - исчезла без следа. Очень странно.\r\n\r\nТы ищещь работу? А в голову не хочешь?",["the creators use visitation as a means to reestablish control over seeded worlds when forces, both external and internal, upset the matrix dynamics associated with it. such tactics are not to be taken lightly when executed by the creators. for additional information on this world's scheduled visitation, please consult the appropriate data repository that fields all creator-related scheduling considerations."]="The Creators посещали этот мир в непрестанных попытках улучшить его. Это было для них легко, ведь это были Creators. \r\n\r\nКонец цитаты. Пожалуйста обратитесь в следующий раздел..",["the creatures in winterspring are a good place ta start. howeva', der may also be other places you can look..."]="Создания в Winterspringе это хорошее место для начала. \r\n\r\nНо можешь поискать и в других местах...",["the crystal pylons of un'goro are a mystery to all. to the few inhabitants here, they are a source of legend, with much speculation as to their purpose."]="The Crystal Pylons в Un'Goro я вляются тайнами для всех. Всего лишь несколько тех, кто прежде жил тут, остались в кратере, так что обелиски постепенно превратились в легенду.",["the darkmoon faire is coming! there is fun for children of all ages! come one, come all!"]="Darkmoon Faire идет! Для детей ВСЕХ возрастов!",["the darkmoon faire is right now located in elwynn forest, just south of goldshire. don't miss it!"]="The Darkmoon Faireпрямо сейчас обретается в Elwynn Forest, на юге от Goldshire. Не пропустите это!",["the darkmoon faire will only be live for a short time before the curtains are drawn closed. be sure to visit it today!"]="Darkmoon Faire приходит ненадолго! спешите!",["the data stored in this repository does indeed correlate with your astute proclamation. the dwarf maintains an affinity for the stone composition of azeroth, but due to the high-stress environmental anomaly within the earthen's synthesis matrix, the dwarf reverts to a default biomass composition as seen in the standard subterranean matrix. ergo, the dwarf variant does synthesize from the degeneration of the earthen creation matrix, as you inferred with your query."]="Данные, которые хранятся в этом банке информации не совпадают с общепринятым положением дел. \r\n\r\nДварфы представляют собой определенное сочетание каменных композиций Азерота, то есть по причине высокотемпературных аномалий дварфы отличаются от стандартной подземной матрицы.\r\n\r\nИтак, дварфы являются в конечном счете дегенеративной формой стандартной подземной матрицы, как вы и определили в своем запросе.",["the druid, kal, often spends his time at the moonwell in dolanaar. i am certain he would be able to provide you with the training you require."]="Друид, Kal, проводит свое время возле moonwell в Dolanaar. Я полагаю он может тебя научить если ты захочешь быть druid.",["the earth mother calls and you answer. you will find the hall of spirits on the spirit rise."]="Ты откликнулся на зов Earth Mother. Hall of Spirits на Spirit Rise.",["the eastern pylon accepts blue, yellow, and green crystals. it focuses on the energy that can be created using blue crystals as the main source of power. there are two possible effects: one provides bonus to spirit, and one that creates a damaging shield. crystal force requires blue and green crystals. this will provide you with an increase in spirit. crystal spire requires blue and yellow crystals. this will create a shield that does damage to attackers."]="The Eastern Pylon принимает blue, yellow, и green crystals. \r\n\r\nОн фокусируется на энергии которая использует blue crystals как главный источник энергии. Тут могут быть два эффекта - один из них дает прирост к духу, а второй создает повреждающий врагов щит.\r\n\r\nCrystal Force требует blue и green crystals. Он увеличивает дух.\r\n\r\nCrystal Spire требует blue и yellow crystals. Он создает повреждающий врагов щит.",["the fabric of which our world is woven is most delicate. it merely takes some knowledge and the application of said knowledge to tear the fabric. it is thusly that rifts are born."]="Ткани нашего мира тонки и уязвимы. Нужно немного знаний и умений чтобы их разорвать. Мир так хрупок.",["the fact that you are here is a first step... a correct choice if you will, in aiding ysera's dragonflight. you may be here for purely the lure of personal gain, or you may be here because you are morally compelled. neither reason is important on its own, but both are in fact critical to this end: the agony that eranikus endures is what rousted me from my dream, and it is now my charge to see his torment ended. i now ask you to aid me in this quest."]="То что ты оказался здесь - это только первый шаг..правильный выбор ты можешь сделать помогая Ysera's Dragonflight. \r\n\r\nАгония, в которой находится Eranikus подняла меня из моего Сна, и настало время положить конец его мучениям.",["the fanglords are dead! all hope is not lost! the awakening ritual is quite complex, however. it cannot be done alone. i will handle all of the necessary preparations but i will need you to protect me. the nightmares summoned from naralex's journey through the emerald dream prove to be quite formidable. without your help, this mission is doomed. when you are ready to defend me, say the word, and i shall lead the way to naralex's chamber."]="Ура! Fanglords мертвы! Надежда еще не потеряна! \r\n\r\nНо ритуал пробуждения достаточно сложен для того чтобы проделать его одному.\r\n\r\nЯ проделаю все необходимые приготовления, но ты должен меня в это время защищать. Те кошмары, которые вызовет Naralex's из Emerald Dream будут довольно страшны. Без твоей помощи - моя миссия обречена на провал.\r\n\r\nКогда ты будешь готов защищать меня, только скажи словво - и мы пойдем в пещеру Naralex's.",["the firelord's advances were wholly unknown to thunderaan. before my lord could react, sulfuras, legendary hammer of ragnaros, would strike an unmerciful blow. thunderaan fell, utterly defeated. the firelord feasted upon the essence of my lord, but was unable to consume him entirely."]="The Firelord наступал но Thunderaan об этом не знал. перед тем как мой Lord смог отреагировать, Sulfuras, легендарный молот Ragnarosа, обрушился на его голову. Thunderaan пал. \r\n\r\nThe Firelord высосал эссенцию из моего Lordа, но не смог полностью ее поглотить.",["the ghostly figure looks at you with mistrust in her eyes and remains silent."]="Призрачная фигура смотрит на Вас с недоверием в глазах и остается молчаливой. ",["the god that the atal'ai trolls had brought forth is to blame for this. we destroyed the god's physical manifestation and sunk the temple, but the god was much stronger than even we had anticipated. its seed of corruption ran deep, twisting everything in its path. eranikus was charged to watch over the sunken temple to ensure that neither the simple atal'ai nor their god would rise again. he was an unwitting victim of this corruption, and we in underestimating its potency."]="Бог для троллей Atal'ai был уничтожен в виде своей физической формы...Мы потопили храм но он оказался сильнее чем мы думали и дело надо закончить.\r\n\r\nEranikus следит за затопленным храмом, точнее следил. А сейчас он пособник этого..бога..",["the gryphons are ready to strike, "..strlower(UnitName("player")).."! you must take this beacon and plant it in the western crater of the central battlegrounds. do this and the battle is ours!"]="Грифоны готовы к удару, "..UnitName("player").."! Тебе надо отнести бакен и поместить его в западном кратере central battlegrounds.\r\n\r\nСделай это и мы выиграем битву!",["the hall of spirits is where our shamans call home. you can find it on the spirit rise. may your ancestors watch over you."]="Наши шаманы Hall of Spirits считают своим домом. Он находится на Spirit Rise. Та прибудут с тобой твои предки.",["the highborne ghosts that you see wandering through the courtyard and halls of eldre'thalas were slain, not by invading gordok ogres or satyrs, but by the prince himself!"]="The Highborne ghosts которых ты видел пока шел по Eldre'Thalas были перебиты не Gorduk ogres или satyrs, а самим Принцем!",["the highborne ghosts that you see wandering through the courtyard and halls of eldre'thalas were slain, not by invading gorduk ogres or satyrs, but by the prince himself!"]="The Highborne ghosts которых ты видел пока шел по Eldre'Thalas были перебиты не Gorduk ogres или satyrs, а самим Принцем!",["the humans are in need of your assistance in their fight against the forsaken at arathi basin. go to the hall of arms and speak with their representative, donal osgood."]="Люди нуждаются в вашей помощи в битве против Forsaken'ов в Arathi Basin. Идите в Hall of Arms и поговорите с их представителем по имени Donal Osgood.",["the infernal is one of the most powerful demons a warlock could hope to have at "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "his"), "^3$", "her").." side in battle. the creature is stong, well-armored, and delivers devastating blows upon any foe. if you were to chose to put the spirit of an infernal into your weapon, you would gain some of those benefits--greater health and regeneration and the like. if you wish to know more about felhounds, then you should speak to wytula across from me."]="The infernal - это самый мощный демон, которого только может иметь warlock. Желаю тебе чтобы в битве он был только на твоей стороне.. Он силен, хорошо защищен, и наносит сильные удары любому врагу. Чтобы превратить инфернала в свое оружие, тебе придется получить сильное здоровье и способность регенерировать. \r\n\r\nЕсли же ты хочешь узнать больше о felhounds, то поговори с Wytula.",["the kegs are filled with strong brew! drink, friend, and celebrate!"]="Крепкое пойло! Пей друг, пей допьяна!",["the large shrine was built many years ago by the night elves that once inhabited this land. what secrets could it hold?"]="Большой храм был построен много лет назад ночными эльфами, которые когда-то населяли эту землю. \r\n\r\nКакие тайны он может скрывать? \r\n",["the league of arathor is trying to reclaim their ancestral holdings in arathi basin from the forsaken. if you would aid them "..strlower(UnitName("player")).."speak to donal osgood in the hall of arms."]="League of Arathor пытается получить обратно свою землю в Arathi Basin от Forsaken'ов. Если хотите помочь им, "..UnitName("player")..", тогда поговорите с Donal Osgood в Hall of Arms.",["the life of a smith is not an easy one, but it puts steel in yer bones and fire in yer heart. my da' was a smith, my grandfather before him in the forges beneath grim batol. and now my son follows in our footsteps, that boy makes me proud."]="Жизнь кузнеца не самая легкая...она вливает сталь в твои кости и огонь в твое сердце! Мой папа был кущнецом, мой деда был кузнецом и кузнечил в beneath Grim Batol. И мой сын пойдет по моим стопам, я и горжусь этим.",["the machine comes alive at your touch."]="Машина оживет если к ней прикоснуться.",["the markings of this tablet show ancient diagrams and hold dire words of power, but their meaning is inscrutable to you."]="Знаки на таблице вроде бы образуют какую-то диаграмму!",["the markings on this tablet show ancient diagrams and dire words of power, used to create gurubashi mojo madness..."]="Знаки на таблице вроде бы образуют какую-то диаграмму...Gurubashi Mojo Madness!",["the mightiest of all the beasts that make up the ashenvale hunt, sharptalon is let to wander freely by the self-proclaimed guardians of this land, the night elves. sharptalon patrols for prey to the south of here, taking delight in rending the unsuspecting and unaware traveler limb from limb. to bring down such a beast would be the mightiest of hauls, "..strlower(UnitName("player"))..". i wish you luck in the hunt for this creature!"]="Сильнейший из зверей, которые используются в Ashenvale Hunt, Sharptalon убивает всех, особенно ночных эльфов, их он ненавидит более всего. Sharptalon рыщет в поисках жертв к югу отсюда и неосторожных путешественников он разрывает напополам..\r\n\r\nТебе потребуется мощное оружие чтобы расправиться с этим зверем, "..UnitName("player").."!",["the nightmare is finally over! darrowshire, forgive me!"]="The Nightmare закончился! Darrowshire, прости меня!",["the northern pylon accepts yellow, red, and green crystals. the focus is the energy that can be created using yellow crystals as the main source of power. there are two possible effects: one that will produce damage, and one that will negate damage. crystal charge requires red and yellow crystals. this will produce a large explosion, stunning your enemies. crystal restore requires yellow and green crystals. this will provide you with a healing aura."]="The Northern Pylon принимает yellow, red, и green кристаллы. \r\n\r\nФокус энергии использует yellow crystals как главный источник энергии. Тут возможны два варианта событий - либо он произведет некоторые повреждения, или негативный эффект.\r\n\r\nCrystal Charge требует red и yellow crystals. Он производит ошеломляющий эффект, кторый парализует ваших врагов.\r\n\r\nCrystal Restore требует yellow и green crystals. Он снабжает вас лечащей аурой.",["the orb's markings match the brand on your hand."]="Маркировка на орбе совпадает с маркировкой на твоей руке.",["the order of the shattered hand existed before thrall and shall exist after thrall."]="The Order of the Shattered Hand существовал до Thrall а и будет существовать после Thrallа!",["the orgrimmar auction house is in the valley of strength. look for it on the east side next to boomstick imports."]="Orgrimmar Auction House расположен в Valley of Strength. Ты найдёшь его на восточной стороне, возле Boomstick Imports.",["the past lives in these wastes, "..strlower(UnitClass("player"))..". we must be careful to not awaken it."]="Прошлое живет здесь "..strlower(UnitClass("player"))..". Мы должны быть осторожны, чтобы не разбудить его.",["the people were destroyed in order to preserve the prince's immortal life and near limitless powers. the power once divided among thousands now funnels into the prince and the shen'dralar zealots. those few remaining survivors are directly feeding power into the pylons in order to keep immol'thar imprisoned. should the demon break free of its bonds, it would surely destroy what little is left of this once great bastion of arcana."]="Люди уничтожили бессмертную сущность Prince'а..И даже его силу..Сила была распределена между зилотами Shen'dralar. Эти несколько уцелевших напитали силою пилоны, чтобы держать Immol'thar заключенным.\r\n\r\nЕсли демон разорвет цепи держащие его, то дел он натворит уж, будьте покойны.",["the pool of tears in the swamp of sorrows holds ancient locked boxes that were lost in another age."]="В Pool of Tears что в Swamp of Sorrows много коробочек которые древнее чем сам храм....",["the prince plotted to imprison a demon of immense power behind a grand force field. the pylons would channel latent energies into the field, keeping it operational. while imprisoned, immol'thar would serve as a battery to the populace of eldre'thalas."]="The Prince планировал использовать пилоны для того чтобы сфокусировать энергии и добавить их для иссякшей энергии удержания. \r\n\r\nТак что, Immol'thar, будучи заключенным, служил как простая.. батарейка для Eldre'Thalas.",["the scarlet crusade of tyr's hand in the eastern plaguelands have many lockboxes that will challenge your skill."]="В Scarlet Crusade of Tyr's Hand что в Eastern Plaguelands лежит много коробочек....",["the scholomance is housed in crypts beneath the caer darrow keep. once owned by the noble barov family, the keep fell to ruin after the second war. as the wizard kel'thuzad enlisted followers for his cult of the damned, he often promised immortality for those who served his lich king. the barovs fell to his influence and donated their keep, but the cultists killed the family and turned the crypts into a school of necromancy. though kel'thuzad no longer resides there, cultists and instructors still remain."]="Scholomance находитсяв склепах под Caer Darrow keep, бывшей ранее во владении знатной семьи Barov. Крепость превратилась в руины после Second War. Набирая последователей в Cult of the Damned, волшебник Kel'Thuzad часто обещал бессмертие для тех, кто служил Lich King. Barovs попали под его влияние и отдали свою крепость, но культисты убили семью и превратилы склеп в школу некромантии. Хотя это более не резиденция Kel'Thuzad, культисты и инструкторы все еще там.",["the school for necromancy known as scholomance is on the ruined island of caer darrow in the western plaguelands."]="Школа Некромантии Scholomance расположена на разрушенном острове Caer Darrow в Western Plaguelands.",["the secrets hidden within the pylons of un'goro crater are now yours. visit the pylons at any time to access their power and gain useful resources."]="Секреты, которые хранят пилоны- Pylons of Un'Goro Crater теперь твои. Посещай пилоны и получай необходимые ресурсы.",["the shen'dralar were queen azshara's most revered arcanists. it was within these very walls that the queen's most important demands were processed - often in secret. after the destruction of the well and the subsequent lethargy that overcame the highborne and lesser night elf sects, the prince of eldre'thalas, tortheldrin, began construction of the pylons that you see littering the halls of the west wing."]="The Shen'dralar была королевой Queen Azshara's и кроме того лучшим исследователем арканной магии.\r\n\r\nПосле уничтожения колодца Well и той летаргии что охватила Highborne и других эльфов Prince of Eldre'Thalas, Tortheldrin, начал конструкцию пилонов в западном крыле.",["the skinners usually take all their hides into ironforge to dry out. why don't you head there and see if you can find one to train ye?"]="Кожевенники обычно носят шкуры в Ironforge для обработки. Почему бы тебе не проследовать туда?",["the spirit looks intently into your eyes and grasps your hand. you feel a warmth shoot through your body, almost knocking you to your knees. as the warmth passes, you feel the slight presence of an ursine spirit within your being... bolstering your resolve."]="Дух смотрит в твои глаза и берет тебя за руку. Ты чувствуешь теплое прикосновение...\r\n\r\nНо что это дух вознамерился сделать? Что это за ощущение?",["the spirits have guided you to me. how may i be of service?"]="Духи привели тебя сюда. Чем я могу помочь?",["the spirits told me you would come, that you would seek me for some reason, but that even you may not know that reason. so, do you know why you are here?"]="Духи сказали мне что ты придешь, но не сказали по какой причине.",["the stormpike graveyard is cut into the mountains, across the bridge east of dun baldar. the alliance currently controls it."]="Кладбище Stormpike врезается в горы, за мостом к востоку от Dun Baldar. \r\n\r\nВ настоящее время управляется Альянсом. \r\n",["the stormpikes uncovered ancient artifacts within alterac valley, but the frostwolf orcs don't take kindly to explorers. if the dwarves have to fight for knowledge of their ancestors, then so be it! to win this battle, defeat the orc, drek'thar, in frostwolf keep. fortune be with you, "..strlower(UnitClass("player")).."!"]="The Stormpikes открывают древние артефакты внутри Alterac Valley, но орки Frostwolf не дают нормально работать! \r\n\r\nЧтобы выиграть нашу битву, убей орка Drek'Tharа, в Frostwolf Keep. Успеха тебе, "..strlower(UnitClass("player")).."!",["the stormwind stockades are found near the mage quarter in stormwind."]="Вы найдёте The Stormwind Stockades рядом с mage quarter в городе Stormwind.",["the strength of your resolve shines, "..strlower(UnitName("player"))..". you continue to prove that you are an asset to our people. someday the world will realize the extent of your great deeds."]="Ну ты прямо сияешь, "..UnitName("player")..". Продолжай завоевывать репутацию у нас - тебе это сторицей вернется.",["the syndicate is made up of a bunch of hacks - disorganized, unskilled, and lazy..."]="The Syndicate имеет тысячу уловок, гнусных и грязных, как и все они...",["the syndicate keeps many locked boxes of supplies in durnholde keep in hillsbrad."]="The Syndicate хранит свои сокровища в запертых сундуках в Durnholde Keep, что в Hillsbrad.",["the thunder bluff bank can be found on the lower rise."]="Thunder Bluff Bank на нижней террасе.",["the thunderbrews run a fine inn in kharanos which bears their name. stop in for a pint and a bit of rest."]="Thunderbrews держит неплохую Inn в Kharanos которая так и носит их имя. Так что можешь двигать туда.",["the timberlings have made it too difficult for the fishermen to catch anything around dolanaar. you best look for someone to train you in darnassus."]="Timberlings делают затруднительным рыбалку в Dolanaar. Поищи лучше кого-то в Darnassus.",["the title of this book reads with a handwritten flourish: maureen dalson's diary."]="На титульном листе этой книги написано: Maureen Dalson's Diary.",["the twists and turns of orgrimmar are designed to thwart invaders. can you imagine how quickly one of those puny gnomes would get lost in here? ha! if it was lucky, i'd track it down and keep it as a pet."]="Столица Орков, Orgrimmar была специально разработана чтобы обеспечить наилучшую защиту от захватчиков. И ты хочешь сказать что мы не сможем противостоять этим гномам? Да я тебя за это!",["the vault in ironforge is the closest bank ye'll find in these parts."]="Vault in Ironforge - ближайший банк, который можно отыскать в этих краях.",["the waters of northern sar'theris strand in desolace or the angor fortress in badlands have locked boxes that can be picked open."]="Воды северного Sar'theris Strand в Desolace или Angor Fortress в Badlands содрежат в своих глубинах много запертых ящиков, которые так и ждут чтобы их открыли.",["the way of the druid is sibling to the shaman. gennia runetotem is steeped in such knowledge. seek her out in the large tent on the east side of bloodhoof village."]="Путь Druidа нисходит к Shamanу. Gennia Runetotem обладает такими знаниями. Она находится в платке на восточном краю Bloodhoof Village.",["the west frostwolf tower protects the gate between frostwolf village and frostwolf keep. it is controlled by the horde."]="Западная Frostwolf Tower защищает врата между Frostwolf Village и Frostwolf Keep. \r\n\r\nОна контролируется Ордой.\r\n",["the western pylon accepts red, green, and blue crystals. the pylon focuses on the energy that can be created using red crystals as the main source of power. there are two possible effects: one that increases your protection from damage, and one that weakens an enemy's defenses. crystal ward requires red and green crystals. this will provide you with an increase to armor. crystal yield requires blue and red crystals. this can lower the armor of a specific target."]="Western Pylon принимает red, green, и blue crystals. \r\n\r\nThe Pylon фокусируется на энергии, которую производят red crystals как на главный источник энергии. Тут два возможных эффекта наличествуют -один увеличит твою защиту, а другой возьмет и ослабит защиту врага.\r\n\r\nCrystal Ward требует red и green crystals. Он позволит вам увеличить свою броню.. \r\n\r\nCrystal Yield требует blue и red crystals. Он может понизить броню определенной цели.",["the wildhammer dwarves might have fast steeds, but can those aerie peak gryphons stand the heat of the great forge? i think not!"]="Дварфы Wildhammer могли бы иметь быстрых летунов, но смогут ли грифоны Aerie Peak выдержать жар The Great Forge? Не думаю!",["the winterfall furbolg that reside here in winterspring were once our allies... but one day, that all changed. driven by the strange demands of their high chief, they began to attack all others that they came in contact with, including our tribe. they keep to themselves now..."]="The Winterfall furbolg что живут здесь, в Winterspring, были некогда нашими союзниками. Однако они изменились. \r\n\r\nОни стали нападать на всех подряд, не исключая нас. Однако...",["there are basics that must be learned. trianna is standing nearby, speak with her and return to me later."]="Надо тебе поучиться кое-каким базовым вещам.. Trianna стоит недалеко, поговори с ней и возвращайся ко мне позднее.",["there are fundamental things you must learn before i can aid you. speak to my apprentice, vhan. he is kind and patient and will teach you what you need to know."]="Тебе надо сначала узнать базовые вещи. Только тогда я смогу начать учить тебя. Поговори-ка с моим учеником, Vhanом. ......он внимателен и терпелив и он научит тебя.",["there are many establishments where you can get a drink in stormwind, but only one will let you spend the night. head over to the gilded rose in the trade district. i've heard the cost of a room is reasonable and the sheets are clean."]="В Stormwind есть не мало мест, где Вы сможете выпить, но не везде Вы сможете остаться на ночь. Советую Вам пойти в Gilded Rose в Trade District, я слышал, что у них разумные цены за комнату и чистое пастельное бельё.",["there are many places that you might visit in teldrassil. tell me what you seek."]="Много мест ты можешь посетить в Teldrassil. Скажи мне что ты ищешь.",["there are quite a few trainers available in elwynn. which one are you looking for?"]="На самом деле учителей в Elwynn немного. Кого именно ты ищешь?",["there are two potential results when the earthen's synthesis matrix destabilizes. initiating visual aid representation number one. the first variant matrix is a degenerative product of synthesis, hereby designated with the common nomenclature of \"trogg\". this variant maintains strength and stamina comparable to the earthen, but its cognitive processing power has been almost completely compromised. force of will and a strong sense of cunning are the only driving factors in the psyche of the trogg."]="Бвло два возможных результата дестабилизации матрицы Earthenов. Настоящая визуальная информация может помочь понять изменение номер один. \r\n\r\nПервый вариант есть дегенеративный продукт, более известный в этом мире как \"Trogg\". Этот вариант обладает силой и выживаемостью которая сравнима с Earthenами, но его интеллектуальные способности почти полностью атрофировались. Только сила воли и сильное чувство голода правит психическими свойствами трогга.",["there is a large tent on the east side of bloodhoof village. you will find narm skychaser awaiting you there."]="Narm Skychaser будет ждать тебя в большом шатре на восточной стороне Bloodhoof Village.",["there is a mailbox outside of the bank which you'll find in the center of darnassus."]="Вы можете найти почтовый ящик подле Bank'а, который находится в центре Darnassus'а.",["there is a pile of wrapped gifts here."]="Здесь куча упакованных подарков.",["there is a time and a place for all things, including relaxation. on the west side of bloodhoof village innkeeper kauth maintains a long house for those who seek to rest. you will find him there."]="Да, всем нам приходится время от времени отдыхать. На западной стороне Bloodhoof Village Innkeeper Kauth предложит тебе такой сорт отдыха.",["there is an alchemist that lives up in the hills between northshire and stormwind that might be of some help. why don't you go pay him a visit?"]="В холмах между Northshire и Stormwind живет алхимик, который может тебе помочь. Почему бы тебе не нанести ему визит?",["there is much work left to be done, "..strlower(UnitName("player")).."! continue to strike down our enemies!"]="Нам предстоит ещё очень многое, "..UnitName("player").."! Продолжите сокрушать наших врагов!",["there is one that i know of here in thunder bluff that can aid you in your journey to alterac valley. on the hunter rise look for taim ragetotem. may you find what you are looking for "..strlower(UnitName("player")).."."]="В Thunder Bluff есть всего один человек, который может тебе помочь попасть в Alterac Valley. Ищи Taim Ragetotem на Hunter Rise. Пусть найдешь ты искомое, "..UnitName("player")..".",["there is one whose knowledge exceeds my own. you are ready to seek her out. go to sun rock retreat in stonetalon mountains. find hgarth, and continue your training."]="Теперь твое знание превзошло мое. Иди-ка ты в Sun Rock Retreat что в Stonetalon Mountains. Найди Hgarthа, и продолжи там твою тренировку.",["there is only one whose skills exceed my own. you are ready to receive her knowledge. she is annora, and you may find her... in uldaman."]="Твои знания превзошли мои! Иди повидай Annora, а найдешь ты ее в.....в..... Uldamanе!",["there's a great cook who works at the pig and whistle tavern in old town. i've watched him use a knife when he cooks and just between you and me, i don't think he's always been a cook. don't get me wrong... if you still want to learn, he's the best we have."]="В таверне Pig and Whistle в Old Town работает отличный повар. Я видел, как он обращается с ножом во время работы, и я думаю, только между нами, что он не всегда был поваром. Только не поймите меня неправильно но... если Вы всё же хотите обучаться, он единственный, кто сможет Вам помочь.",["there's a mage at the thunderbrew distillery who might be able to teach you some new spells. i believe his name is magis sparkmantle."]="Есть маг в Thunderbrew Distillery, который может тебя научить паре новых вещей. Его имя если я не ошибаюсь Magis Sparkmantle.",["there's an excellent skinner that lives up in the house by crystal lake. she's bound to be able to show you how to get started in the skinner's profession."]="Отличный скорняк живет в доме у Crystal Lake. Она может показать с чего начать в професии скорняка.",["there's an herbalist that lives in the hills east of stormwind with our alchemist. quite the handy pairing don't you think?"]="В холмах к востоку от Stormwind живет славная парочка травник и алхимик. Довольно удобное сожительство,а?",["there's one in orgrimmar. go north and talk to one of their grunts."]="Да, есть такой тип в Orgrimmarе. Стражник тама будет направлять тебя, или охаживать дубьем, это уж как получится. Просто следуй на север по дороге и ты не пропустишь его.",["there's one of those inside the barracks on the east side of razor hill. look for rawrk."]="Там есть один, на восточной стороне бараков от Razor Hillа. Ищи там Rawrk.",["there's only one person i know of who is more learned in the art of tailoring than myself. last i heard he could be found in theramore isle. he is the person you should seek."]="Я знаю только одну личность, что преуспела в искусстве кройки и шиться больше меня. И знаешь где она находится? На Theramore Isle. И именно его тебе надо и поискать.",["therum deepforge is the dwarf you want to talk to. one of the finest blacksmiths around if you ask me. you can find him in the heart of the dwarven district."]="Therum Deepforge именно тот дварф, с которым Вам стоит поговорить. Если Вы спрашиваете моего совета, то без сомнения он один из лучших кузнецов, что я встречал. Вы найдёте его в самом сердце Dwarven District.",["these are dangerous times, adventurer. walk lightly."]="Опасные нынче времена, будь осторожен.",["these papers are guarded. speak with zamek to create a distraction!"]="Эти бумаги под охраной. Поговори с Zamek чтобы сделать что-то отвлекающее.",["they are lost, "..strlower(UnitRace("player"))..". librams written by the elven masters. scattered across the world when the scourge was unleashed upon quel'thalas. now we search for these librams. search to find the secrets they hold - to restore power once had. i search for the ten written by master kariel winthalus. should you find a libram, allow me to absorb its magical properties and for you i shall craft an amalgamation of power... of course, all things come at some cost. you will find my cost to be high; but pay you shall."]="Они утеряны, "..strlower(UnitRace("player"))..". Librams, которые написаны эльфийскими мастерами, утеряны во Время ЧУМЫ и похоронены среди руин Quel'Thalasа. \r\n\r\nА теперь мы ищем эти librams. Ищем чтобы узнать секреты, которые они содержат, чтобы возродить ту мощь которой мы некогда обладали! \r\n\r\nЯ ищу 10 тех, что написаны Master Kariel Winthalus. Если ты найдешь libram, позвольте мне абсорбировать, высосать его магический потенциал и затем я создам эссенцию его мощи..Да, мои цены высоки, но качество еще то!",["they teach me to sneak good. you find them in rogues' quarter on outer ring of undercity."]="Они учить меня крастся тихо. Твоя искать в Rogues' Quarter на внешнем витке Undercity.",["they're going to show fireworks all night long. from 6pm until dawn, the sky will blaze over booty bay!"]="С шести часов вечера будем запускать фейерверки в Booty Bay! Урря!",["this ain't a ride, clem. beat it."]="Бей их всех!",["this cherry pie tastes so good, it could make a grown gnome cry."]="Этот вишневый пирог такой вкусный...",["this here is the finest, most state of the art mode of transportation money can build. what? deeprun tram? gnomes? listen pal, if you believe that garbage then i've got a statue down in stranglethorn to sell ya. now, are you walking to grom'gol or are you gonna ride in style in this fine flying machine? your choice."]="Лучший способ транспортировки денег какой? Правильно, Deeprun Tram! Гномы? Послушай, паладин если ты думаешь что этот мусор что-то значит, то я тебе так скажу - возьми и продай, точнее купи статую в Stranglethornе. Теперь ты путешествуешь в Grom'Gol в этой прекрасной летающей машине. Выбирай!",["this is an exotic sample of flora, unseen in other parts of teldrassil."]="Экзотический образчик флоры, который в других местах Teldrassilа не сыщещь.",["this is the end of the line, no friend of mine!"]="Это конец, друг мой.",["this job is definitely not worth sixteen-five a year."]="Эта работа яйца выеденного не стоит.",["this place... it's cursed. i barely managed to escape, and i cannot bear to go down through the tunnels again. my brother, and sisters though... they were not as fortunate. trapped inside, they are feverish with the corrupted haze that flows from the evil garden growing there. please, you must help."]="Это место проклято.. \r\n\r\nЯ не могу выбраться. \r\n\r\nМой, брат, моя сестра там, в ловушке, внутри.\r\n\r\nПожалуйста, помоги.",["thorium brotherhood or not, if one of them dark iron gets near to me they'll taste my mattock up the side of their head! now, where can i send ya "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "lad"), "^3$", "lass").."?"]="Если один из этих Dark Iron приблизится, я не стану разбираться из Thorium Brotherhood он или нет, клянусь, засвечу ему мотыгой промеж глаз! Куда я могу отправить тебя, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "парень"), "^3$", "красотка").."?",["though i find the cool grass which covers teldrassil as good a bed as any, the beds which saelienne keeps at the inn in craftsman's terrace are quite suitable for those with a taste for luxury."]="Несмотря на то, что я нахожу траву, что покрывает луга Teldrassil'а лучше кроватью, но в Таверне Saelienne в Craftsman's Terrace есть пригодные кровати для тех, кто любить роскошь.",["thrall's grasp they called us: twenty of thrall's most accomplished and honored soldiers. i had ordered the regiment to build an encampment here, on the border of the blasted lands, while we waited for our orders to arrive from orgrimmar. weeks passed without word from the warchief; the men grew restless. it was a judgment call, "..strlower(UnitName("player"))..". i was young and ambitious, afraid of nothing. the battalion would set forth into the blasted lands under my command. a decision i would later regret."]="Thrall's Grasp так называли нас: 20 лучших и довереннейших солдат Thrall'а. \r\n\r\nЯ приказал своему отряду построить укрепление здесь, на границе Blasted Lands, пока мы ждали приказов из Orgrimmarа. Недели проходили за неделей, но приказов от воеводы не поступало. Дюди стали ворчать.\r\n\r\nЭто был словно звонок судьбы, "..UnitName("player")..". Я был юн и глуп. Батальон под моей командой направился прямо в Blasted Lands. \r\n\r\nИ об этом своем решении я потом горько пожалел.",["ticket redemption here! get your tickets turned into prizes! step right up!"]="Обмен билетов здесь! Меняй билеты на призы! Подходи, мимо не проходи!",["train hard, train every day. and when you have perfected your skills, return to me."]="Тренируйся усиленно и обретешь подлинное мастерство!",["training you further is beyond my abilities. speak to telonis in the craftsmen's terrace of darnassus. he is always glad to help talented students."]="Тренировать тебя дальше - о, это выше моих сил! Поговори с Telonis в Craftsmen's Terrace of Darnassus. Он всегда рад помочь талантливым студентам.",["um, you already know everything i could teach you. maybe it's time for you to talk to someone else. try the night elf ainethil in the craftsmen's terrace of darnassus. she's got some real talent!"]="Ух, ты уже знаешь все про то, что я бы хотел научить тебя. Может быть, настало время тебе поговорить с кем-нибудь еще? Попробуй ночного эльфа, Ainethil в the Craftsmen's Terrace которая в Darnassus. Она имеет настоящий талант к этому делу!",["unfortunately, there is little i can teach someone with your experience, my friend. seek out the night elf sylvanna forestmoon, who resides in the craftsmen's terrace of darnassus."]="К сожалению, я не могу многому научить такого мастера как вы, друг мой. Ищите ночного эльфа Sylvanna Forestmoon, которая живет на Craftsmen's Terrace в Darnassus.",["us see balloon north of ruins up above. it take you to far off places."]="Моя видеть шарик высоко на север от руин. Твоя летать на нем далеко.",["vengeance shall be mine."]="Месть за мной, месть.",["very sad to think what has befallen those poor undead souls. you can find archmage shymm reflecting near the pools of vision under the spirit rise."]="Печально думать о беде, свалившейся на бедные души нежити. Archmage Shymm возле Pools of Vision под Spirit Rise.",["very well then... you have been tasked by your liege to guard his fields of corn from poachers and thieves. one night on patrol, you stumble across a haggard man in thread-bare clothing stealing corn from the field. you quickly confront him, and he immediately begs for his life. he claims he is stealing the corn to feed his family since the lord of the land - your liege - demands too much in taxes. your liege is indeed known for his harsh taxes throughout the land. make your choice."]="Очень хорошо, начнем ... \r\n\r\nДопустим, некий ленд-лорд нанял тебя чтобы ты охранял пшеничное поле от воров и грабителей... В одну прекрасную ночь ты замечаешь вора который одет в темное и тащит зерно с поля в полотняном мешке. Ты бежишь за ним и он, завидев тебя, сразу же сдается и просит пощады...Он говорит что он ворует зерно для того чтобы кормить свою семью, так как лорд - тот самый который нанял тебя, дерет с него слишком высокие налоги. Ты припоминаешь что твой лорд действительно известен как мягко говоря скупердяй... \r\n\r\nДелай свой выбор.",["vesprystus' hippogryphs will bear you swiftly to your destination. seek him out in rut'theran village, through the portal which lies in the western section of darnassus."]="Гиппогрифы Vesprystus'а быстро доставят вас к месту назначения. Ищите его возле Rut'theran Village, куда можно попасть через портал, которых находится западной части города.",["vira younghoof keeps her practice inside the long house on the west side of the village."]="Vira Younghoof практикуется в длинном доме на западной стороне деревни.",["wanna buy a cockroach?"]="Хочешь купить тараканичка?",["want to be a smith? want to forge blades to gut your foe? hammers to crush his skull? aye i can help, and gladly too if there is blood to be shed from it."]="Хочешь быть кузнецом? А зачем? Броня или оружие? Хорошо, я научу тебя.",["want to learn leatherworking, eh? simon tanner would be able to teach you. he can be found in old town at the protective hide."]="Хотите изучить кожевничество, да? Simon Tanner сможет Вам помочь. Вы найдёте его в Old Town в Protective Hide.",["war is upon us, "..strlower(UnitName("player"))..". it's time for every member of the horde to answer the call and join the fight against the cowardly alliance."]="Война надвигается на нас, "..UnitName("player")..". Пришло время каждому члену Орды откликнуться на призыв и сражаться против трусливого Альянса.",["warlock trainers in magic quarter in building on outer ring with mages."]="Тренеры Варлоков в Magic Quarter в здании на внешнем витке с Магами.",["warlocks, eh. well, you didn't hear it from me, but i've heard rumors that those types gather at a bar called the slaughtered lamb in the mage quarter."]="Колдуны, да. Ладно, только не говорите никому, что это я Вам сказал, но по слухам, эти типы собираются в Slaughtered Lamb в Mage Quarter.",["watch your step in here, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "boy"), "^3$", "girl")..". the master sees all..."]="Смотри за собой! Мастер всееее видит.",["we are the only supplier of healthy flowers in all of stormwind. we provide beautiful blooms for any occasion."]="Мы единственные в Stormwindе кто выращивает цветы. Монополисты так сказать. Цветы для любого случая жизни!",["we are under direct orders from cairne, "..strlower(UnitRace("player"))..". do not interfere with the commander's task."]="Мы находимя под прямым командованием Cairne, "..strlower(UnitRace("player"))..". Не пытайся приказывать нам!",["we barely have any excess supplies. it'll take a lot more work before we're ready to send another ground assault into the field of strife."]="У нас конечно есть припасы, но совсем чуть-чуть. Нам надо больше, перед тем как мы начнем наступление на Field of Strife.",["we cannot afford to give an inch in this war. day and night, i create new armor, and i patch whatever can be salvaged from the old. i have no time for other tasks. would you take care of something for me?"]="Нельзя уступать им ни дюйма в этой войне, ты меня понимаешь?",["we don't get many visitors out here. may i interest you in something?"]="У нас тут не так уж и много посетителей! И что же тебя тут у нас интересует?",["we don't have time to talk! we have to think about those trolls!"]="У нас нет совершенно времени для разговоров! На мнадо подумать что делат с этими троллями!",["we have a lot of supplies, but we still need a lot more in order to send a ground assault into the field of strife."]="У нас до чертиков припасов, но нам надо больше!",["we have barely any supplies. if we want to send a ground assault into the field of strife, then we'll need a lot more!"]="У нас мало, мало припасов. Если хотим наступать на Field of Strife, надо больше!",["we have been sent here from darnassus to aid the stormpike in their time of need."]="Мы были посланы сюда из Darnassusа чтобы помогать Stormpike.",["we join guild? no? ok, you find guild master on east platform in trade quarter."]="Ты в гильдии? Нет? Guild Master на восточной платформе Trade Quarter.",["we need adventurers to assist us, "..strlower(UnitName("player"))..". will you help?"]="Нам нужны искатели приключений, нам нужна помощь. Поможешь нам?",["we timbermaw can grant you safe passage through the hold, however, you must prove yourself worthy of our aid."]="Мы, Timbermaw можем дать тебе безопасный проход, но ты же окажи нам всю посильную помощь.",["we use many animal pelts and skins in our creations."]="Мы используем много животных как поставщиков шкур для наших изделий.",["we used to have an auction house in stormwind, but the streets were so full of people, we had to close it down for public health reasons.пїѕ the one in ironforge is still open, as far as i know."]="Раньше у нас был свой Аукционный дом здесь, в Stormwind, но из за большого количества народу, собирающегося на улицах, мы вынуждены были закрыть его. Но я слышал, что в Ironforge он ещё открыт.",["we, his sworn servants, do his bidding and enforce his iron-rule. cut off from the energies of his fiery realm, ragnaros is but a shadow of his true self. however, he has more than enough strength to be your end."]="Мы, присягнувшие ему слуги, исполняем его волю дабы укрепить власть его. Без энергии своего сказочного мира Ragnaros всего лишь тень своего былого могущества. Однако у него хватит сил оборвать нить твоей жизни.",["welcome back to the great forge, "..strlower(UnitName("player"))..". ye come to visit an old dwarf or do ye think yer ready for the next step in yer training?"]="Добро пожаловать в Great Forge, "..UnitName("player")..". Ты пришел навестить старого доброго Dwarfа или ты готов к слудующему шагу в своем обучении?",["welcome to my forge, blacksmith. let me share with you a little secret. no one, no one in the world can you trust. not men, not women, not beasts ... this you can trust, steel."]="Добро пожаловать в мою кузню, Кузнец. Позволь поделиться с тобой маленькими секретами..Никому не доверяй...кроме стали.",["welcome to our tent. may i assist you?"]="Добро пожаловать по наш тент. Чем я могу помочь тебе?",["welcome to revantusk village, stranger. i am primal torntusk, leader of the revantusk trolls."]="Добро пожаловать в Revantusk Village, незнакомец. Я Primal Torntusk, лидер Revantusk trolls.",["welcome to si:7 headquarters, "..strlower(UnitName("player")).."."]="Добро пожаловать в штаб-квартиру SI:7, "..UnitName("player")..".",["welcome to the bank of darnassus. we offer financial accounts and safety deposit boxes for valuable items. do you already have an account with us "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "sir"), "^3$", "ma'am").."?"]="Добро пожаловать в Bank of Darnassus. Мы предлагаем депозитные сейфы и хранилища для ценных и особо ценных предметов. У вас уже есть сейф?",["welcome to the explorer's league. if you need information, and it is in book form, then i might be able to help you out."]="Добро пожаловать в Explorer's League. Если вам нужна информация и ее можно найти в книгах, тогда я могу вам помочь.",["welcome to the front lines, "..strlower(UnitClass("player"))..". the kingdom of stormwind, with the aid of its allies, has sent me here to counter the growing threat of the scourge. here at chillwind point, we fight for our continued survival on a daily basis. if you've come here looking for a chance to prove yourself as a hero, then you'll find plenty of opportunities to do so... especially as we push towards andorhal and whatever malign force that controls the scourge there."]="Добро пожаловать на передовую, "..strlower(UnitClass("player"))..". Kingdom of Stormwind, и его союзники послали меня сюда противостоять Scourge. Здесь на Chillwind Point мы боремся за выживание.\r\n\r\nЕсли вы пришли в поисках возможности совершить подвиг, то вам представится немало возможностей для этого....особенно когда мы пойдем в наступление на Andorhal и на ту неизвестную злую силу, что управляет Scourge оттуда.",["welcome to the front lines, "..strlower(UnitClass("player"))..". while politicians may connive and scheme amongst themselves, they'll find no such luxury afforded to them here. this is the bulwark, and we fight for our continued survival on a daily basis here. if you've come here looking for a chance to prove yourself as a hero, then you'll find plenty of opportunities to do so... especially as we push towards andorhal and whatever malign force that controls the scourge there."]="Добро пожаловать на линию фронта, "..strlower(UnitClass("player"))..". Пока политики болтают о своем, мы тут вершим историю. Это тебе Bulwark, и мыборемся за элементарное выживание здесь. \r\n\r\nЕсли ты прибыл сюда чтобы просто почувствовать себя героем, то..тебе представится шанс сделать это. Особенно если мы атакуем Andorhal и силы которые представляют собой Чуму, будут сопротивляться.",["welcome to the great forge "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "lad"), "^3$", "lass")..". it may be cold outside but we keep it nice and hot down 'ere. grab a hammer, strike that anvil and show me ye've got what it takes to be a blacksmith of the great forge!"]="Добро пожаловать в Great Forge "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "юноша"), "^3$", "девушка")..". Снаружи воет ветер, несется снег, а здесь тепло и уютно. Возьми молот, шарахни им по наковальне изо все сил и станешь членом Великих кузнецов!",["welcome to the pig and whistle! grab a drink my friend and pull up a seat, the more the merrier!"]="Добро пожаловать в Pig and Whistle! Бери в руку полную кружку пива, друг мой и расслабляйся по полной!",["welcome to the races! enjoy your stay, and don't bet all you money in one place!"]="Добро пожаловать на наши гонки. Наслаждайся, и не ставь все деньги на одного!",["welcome to the undercity guild registry. what do you want?"]="Добропожаловать в Undercity Guild Registry. Что вы хотели?",["welcome, my "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "brother"), "^3$", "sister")..". if you are here to train, then i would be delighted to train you. there will be a time soon where the call of the emerald dream will take hold in you. you will hibernate for many years and walk amongst the purest of forms. it is there and then that your ultimate training will take place."]="Приветствую, \r\n\r\n",["well done! you have that spark in your eyeпїѕ i know it well, it's the same spark i had when i was but a pup! now, let's see if i can't teach you something."]="Хорошо сделано! У тебя искры в глазах, а? Я знаю это, у меня самого такие же искры сыпались когда ы был новичком. А теперь поглядим, могу ли я научить тебя чему-нибудь.",["well done! your understanding of potions is coming along nicely."]="Отлично! Ты разбираешься в зельях все лучше.",["well done, soldier. a few more and our stables will be overflowing with mounts for the cavalry to ride into combat!"]="Хорошо, солдат. Еще чуть-чуть и наши конюшни будут переполнены животными для боевого кавалерийского рейда! ",["well met, friend!"]="Прекрасно, друг!",["well now, i haven't seen blades this fine since i left lordaron with proudmore and her people. i can't teach ye much more it seems, but if ye were to find borgus steelhand i bet he could show ye some things. finest weaponsmith i ever met."]="Я горжусь когда вижу меч, сделанный мной. Когда я покинул Lordaron с Proudmore и ее людьми, я больше не смог учиться...но если ты найдешь Borgus Steelhand он тебе покажет пару приемчиков..Лучший оружейник которого я когда-либо видел.",["well well! you've come to the right place to learn mining, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "boyo"), "^3$", "girlie").."! geofram bouldertoe himself resides at the deepmountain mining guild. ye couldn't ask for a better instructor than him."]="Хорошо, хорошо! Вы выбрали правильное место для того, что бы обучиться Mining, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "юноша"), "^3$", "девушка").."! Вы найдёте Geofram Bouldertoe в Deepmountain Mining Guild. Это лучший преподаватель, о котором Вы могли бы мечтать.",["well, now that you mention it, yeah, i did see something i thought was a little strange yesterday afternoon! i was running past some old troll ruins southeast of here; well, i wasn't really running, more like hopping... the sand's so hot! anyway, so i was hopping past the ruins, when i noticed a camp set up there. seems like a funny place to set up camp, if you ask me... i would have poked around a little more but one of those crazy big vultures chased me off."]="Да, теперь, когда ты это заметил, я видел кое-что странное вчера в полдень! \r\n\r\n\r\nЯ тут пробегал мимо старых тролльих руин на юго-востоке отсюда, причем пробегал на приличной скорости.\r\n\r\n\r\nВ общем заметил я там лагерек. Еще помню подумал - какое странное место для лагеря..Я бы пробыл там подольше и рссмотрел побольше, но эти гадские стервятники накинулись на меня и чуть не растерзали.",["well, well, moving up in the world are we? you're looking for the champions' hall, and you'll find it on the southeast end of old town. if you're an officer you can enter the hall, otherwise you can still speak to officer areyn standing outside. good luck!"]="Ладно, ладно, Вам нужен Champions' Hall? Вы найдёте его на юго-восточной оконечности Old Town. Если Вы уже офицер, то Вы сможете войти туда, если же нет, то Вам нужно поговорить с Officer Areyn снаружи. Удачи!",["well, ye won't have much luck with finding a tailor out here. ironforge is home to a quite a few talented tailors though. why don't ye go ask a guard there."]="Э, дорогой, портного тыт тут не сыщещь. А вот в Ironforge есть пара-тройка людей знакомых с тем, как надо держать в руках иголку и ножницы!",["well, you can find theridan or maldryn by the moonwell in the park. just head to the western area of stormwind, north of the mage district, but west of the cathedral square."]="Ладно, Вы найдёте Theridan или Maldryn рядом с лунным колодцем в Park. Это в западной части Stormwind, к северу от Mage District, или к западу от Cathedral Square.",["well... i hate to admit it, but my sister's the one you'll have to talk to if you want to continue training. i don't know as much as she does... yet! she's standing over by the rocket car."]="Так....мне придется тебе это сказать так или иначе..моя сестра - это та, с которой тебе придется поговорить чтобы продолжить свою тренировку...Она вон там, стоит около рокетомобиля!",["what can i do for ya?"]="Что могу сделать для тебя?",["what can i do for you my child?"]="Что я могу сделать для моего ребенка?",["what do you want, "..strlower(UnitClass("player")).."? i'm running late, and my employer doesn't look kindly on tardiness."]="Чего ты хочешь, "..strlower(UnitClass("player")).."? Я не хочу опаздывать, а то мой хозяин начнет давить на меня.",["what is happening to everyone? i feel... cold..."]="Что случилось со всеми? Я чувствую...холод..",["what isn't there to do, you mean! each of the innkeepers throughout the world are handing out trick-or-treat goodies, and many of the towns are decorated for the season! also, sergeant hartman in southshore needs help against the forsaken and their wickerman festival. one more thing - i've heard that a sick little boy at the orphanage in stormwind is looking for someone to help him gather treats for the holiday."]="Каждый из тавернщиков по всему миру сейчас учасвтвует в грандиозных шутках и розыгрышах, и много городов украшено ..по сезону..Также, сержант Hartman в Southshore нуждается в помощи против Forsaken и их Wickerman Festival.\r\n\r\nЕще одно - я слышал что болной маленький мальчик в Stormwindе ищет того, кто помог бы собрать ему все приколы наших городков.",["what kin i do for ye, "..strlower(UnitName("player")).."?"]="Что я могу сделать для тебя?",["what you doin' wanderin' around here? why them small fries not in da shackles?!"]="И что ты шатаешься тут, рядом?",["what, may i ask, are you doing here? put on your student's attire, and study!"]="И какого ты тут делаешь, могу я узнать?",["what?"]="Чего?",["when i was wandering the crater after i crashed here, i remembered something that i once was told... \"go up, up the mountain ahead,\" said the voice in my head. listening to it is how i ended up here, "..strlower(UnitName("player")).."!"]="Когда я бродил оглушенный по кртаеру после падения, то однажды услышал голос в голове...\"Взбирайся на гору\" - сказал он.\r\n\r\n\r\nНу вот так я и оказался здесь, "..UnitName("player").."!",["when the darkmoon faire opens, it will be located in mulgore. we'll be pitching our tents just southwest of thunder bluff!"]="Когда Darkmoon Faire откроется, она будет в Mulgore. На юго-запад от Thunder Bluff!",["where was i? oh yes, so we were captured. my elite guardsmen were executed on the spot. they spared me and took the princess away by way of ram. i was taken to the detention halls of the slag pit and then transferred to this prison. i can only assume i am still alive because they wish to extract a ransom for my pitiful life. or maybe out of cruelty, as a way to let me forever play back the events that transpired in my mind. regret is the cruelest jailor of all, "..strlower(UnitRace("player")).."."]="А я что делал? Говорю ж тебе, сражался как лев! Нас притащили в Slag Pit а затем перекантовали в темницу. \r\n\r\nЯ могу предположить что я остался в живых только потому что они надеялись получить выкуп за мою никчемную жизнь, "..strlower(UnitRace("player"))..".",["where's my spinner? i just had it here somewhere..."]="И где мой spinner? Только что ж валялся... ",["whew... i need a smoke and the touch of a fine gnomish woman - not particularly in that order! i've been stuck inside the belly of that thing for months! what day is it anyway? ah, nevermind. all that matters is that i'm finally out. wooo hooo!"]="Покурить бы, и гномиху под бочок! \r\n\r\nСколько я тут пробыл. Вроде как годы по моим ощущуениям. А, ладно, главное что я выбрался!\r\n\r\nЮ-Хууу!",["which battleground are you interested in?"]="Какой именно Battleground Вас интересует?",["which class trainer might ye be looking for?"]="Какого класса тренер тебе нужен?",["while cyndra is not bubbly like her potions, her kind manner is suitable for teaching her trade. you can find her just east of the inn in dolanaar."]="Может Cyndra не такая игристая как её микстуры, но у неё подходящий для торговли характер. Ты найдешь её пройдя немного на восток от Dolanaar.",["while my brother, drazial, focuses his analysis on the more physical nature of the beasts of the blasted lands, i tend to focus on the more cerebral and spiritual aspects of the wildlife. it is true that the beasts exhibit extremely unusual strength, agility, and stamina, but some of them also possess great intelligence and regenerative abilities, untied to their physical being. perhaps you would be interested in helping advance my research, "..strlower(UnitRace("player")).."?"]="Пока мой брат, Drazial, фокусируется на изучении физической природы тварей населяющих blasted lands, я сосредоточилась на изучении ментальной и психической энергии этих же тварей. \r\n\r\nЭто правда что животные эти показывают просто таки фантастическую выносливость, ловкость и силу, но некоторые из них могут также нести большие мозги. Способность к регенерации, понимаешь?\r\n\r\nВозможно ты мне поможешь в моих исследованиях, "..strlower(UnitRace("player")).."?",["while theramore is reknown for it's exceptional training of warriors, i am afraid that i can not help you."]="Theramore известен своими тренерами воинов.",["while there's no engineering trainer in brill, there is one down in the undercity. to get there head to the back of the ruins of lordaeron to the south of town and take the elevator down. once you get there ask an undercity guardian for more specific directions."]="В данный момент в Brill'е нет Engineering Trainer'а. Но в Undercity найти одного можно. Чтобы попасть туда, просто иди на юг, в Ruins of Lordaeron ищи лифт и спускайся в Undercity. Там спроси Undercity Guardian для более точных указаний.",["who has the fastest car! who knows?!?"]="У кого самая быстрая машина? Кто знает?!?!",["why are you here, "..strlower(UnitName("player")).."? is there lead in your boots? you have the assault orders - warmaster garrick needs them in the field of strife before he can make his assault! go!"]="Почему ты здесь, "..UnitName("player").."? Ноги сами привели тебя сюда? \r\n\r\nУ тебя есть твои приказы - Warmaster Garrick нуждается на поле Field of Strife перед тем как мы начнем наступление!",["why cook when everything tastes like ashes in your mouth? if you have one still that is. very well, head to the undercity south of brill and ask an undercity guardian there for further directions to their cooking trainer. to get there you can take the elevators down from the rear of the ruins of lordaeron."]="Почему вся вкусная еда похожа на золу во рту? Итак, иди в Undercity, что на юге от Brill'а, и спроси Undercity Guardian для дальнейших указаний к Cooking Trainer. Чтобы добраться до того города, используй лифты, уходящие вниз из Ruins of Lordaeron.",["why is it that small creatures such as goblins are always fascinated with larger creatures?"]="Почему такие маленькие существа как гоблины, всегда привязываются к огроменным зверям.",["why would you want to talk to kaplak? nevermind. look for him on top of the burrow in the southwest corner of razor hill. just make sure that you keep your hands in your own pockets!"]="А почему бы тебе не поговорить с Kaplakом? Надо, надо поговорить. Ищи его в юго-западном углу Razor Hillа. Но только проверь чтобы у тебя руки были глубоко засунуты в твои карманы.",["with the earth mother's blessing, we shall begin."]="С благословения Матери-Земли, мы начнем.",["won't be long now until the darkmoon faire opens. come back later and check to see if we're done."]="Мы скоро откроемся и тогда ты увидишь свою любимую Darkmoon Faire. Просто зайди немного попозже и погляди.",["woo ping's stamina is simply astounding. watching him practice his weapon techniques for hours on end, i felt sorry for the practice dummy afterward. i can't think of anyone better suited to train you in armed combat."]="Выностивость Woo Ping просто поразительна. Мне доводилось наблюдать, как он отрабатывает различные приёмы с оружием в течение многих часов, и знаете что? Позже я почувствовал даже некоторую жалость к манекену для тренировок. Я думаю, Вы не найдёте лучшего тренера, способного обучить Вас владения оружием.",["yap, i can teach ye to fish."]="Да, я могу тебя учить.",["ye bothered me for that? ye'd be better off strapping a dead rabbit to yer back and running through a troll's den than wearing that piece of garbage."]="Ты меня ради этого беспокоил? Ради этого? Да я лучше возьму дохлого кролика и пробегусь с ним через логово Troll's, чем буду носить эту кучу мусора.",["ye know more than i do, that's a certainty. tell ye what though, go talk with me da'. he'll want ye ta prove yerself, but he is a fine teacher indeed. his name's rotgath, and ye'll find him near the anvils workin steel for ol' bengus."]="Ты знаешь больше чем я, несомненно. Вот что я тебе скажу, иди поговори с моим па. Тебе придется доказать, что ты на что-то способен, зато он отличный учитель. Зовут его Rotgath, и найдешь ты его у наковален. Он работает на старика Bengus.",["ye should take a look in ironforge if ye have yer mind set on enchanting. i think i saw a shop over by the gryphon master last time i was up there."]="Не, за энчантингом надо прямо в Ironforge топать. Здесь этого добра нету. Я думаю. у них там есть магазинчик или чего наподобе.",["ye sure ye don't want to learn to be a warrior? well, it's yer hide on the battlefield. if ye really want to learn to waggle yer finger, ye best talk to magis sparkmantle in the thunderbrew distillery."]="Так ты хочешь быть воином? Ну ладно, ладно. Многие кто хотел бы быть воином, пугаются первого же боевого клича на поле боя! Если не передумал еще, то говори с Magis Sparkmantle в Thunderbrew Distillery.",["ye want to be trained in the use of a weapon, do ye? well don't stand there slack-jawed, speak up "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "laddie"), "^3$", "lassie").."!"]="Ты хочешь научиться владеть оружием, не так ли? Ну же, хватит там стоять разинув рот, говори, что тебе надо $парень: девушка;!",["ye won't find any skinners out in here dun morogh "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "lad"), "^3$", "lass")..", they're mostly to be found in ironforge if ye're looking to be trained."]="Не найти вам кожевенников в Dun Morogh'е "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "сэр"), "^3$", "леди")..", их надобно искать в стольном городе Ironforge.",["yeah, i need to drop off some things myself. find it by heading north up the road to orgrimmar and then ask one of the grunts there."]="Ты можешь выучить парочку таких в Orgrimmarе. Это на севере. Наша дорогая и любимая столица. Один из стражников Orgrimmarа поможет тебе там...как-нибудь.",["yeah, that would be austil de mon. he's always hanging out in the tavern at the southeast end of town. it's called the gallows' end tavern, you can't miss it."]="Ага, это, должно быть, Austil de Mon. Он постоянно торчит в таверно на юго-восточном конце города. Это место назывется Gallows' End Tavern, не пропустишь.",["yeah, you'll always find clyde kellen fishing on the bank of brightwater lake just east of brill. just watch out for psychos wearing masks while you're out there. we had to shut down the kids' summer camp last year."]="Ты всегда можешь найти Clyde Kellen рыбачащим на отмели около Brightwater Lake, что на востоке от Brillа. Но берегись психов в маске которые бродят там. Нам даже пришлось закрыть летние лагеря для детей в этом году.",["yeah? of course i'm a smith. what, you think dwarves are the only ones worth their weight in anvils? fine, be that way. go get a dwarf to help you!"]="Да? Ну конечно, я кузнец. Ты что думаешь, среди Dwarves есть такие кто не может работать с молотом и наковальней? Нету таких. Дварф поможет тебе полюбить кузницу!",["years of quality breeding techniques and plenty of care allow me the privilege of showing you these horses! please, take your time as you consider them for your mount. a horse is a companion for the ages, friend. don't sell yourself short - get your steed here today!"]="Годы тщательного ухаживания за лучшими породами лошадей позволили мне представить тебе этих лошадей! Удели свое внимание им, прошу тебя. Возможно ты выберешь одну из них как своего коня. Лошадь - это компаньон на годы, друг. Не уходи отсюда без лошади сегодня!",["ye'll surely find maxan anvol tossin' back a few in the thunderbrew distillery. why don't ye go have yerself a pint and see if he'll teach ye something new."]="Я уверен просто, что Maxan Anvol восседает за стойкой в Thunderbrew Distillery. Надеюсь, он еще сможет тебя чему-нибудь научить.",["yer skill is not without merit, but i need to put one last test to ye before i take ye on."]="Твое умение растет, но я должен тебе дать еще одно последнее испытание, прежде чем принять тебя как равного.",["ye're a fine enchanter indeed! now it's time fer ye to move on. i want ye to talk to gimble thistlefuzz, upstairs. he's a bit of a character, but he'll steer ye in the right direction from here on out!"]="Ты прекрасный enchanter! Теперь пришло время двигаться дальше",["yes my "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "son"), "^3$", "daughter").."? what can i assist you with?"]="Да, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "сын мой"), "^3$", "дочь моя").."? Чем помочь тебе?",["yes. "..strlower(UnitName("player"))..". i have located the forest lord. we must redouble our efforts! more crystals are needed!"]="Да, "..UnitName("player")..". Яобнаружил Forest Lordа. Нам надо удвоить наши усилия! Еще больше кристаллов нужно!",["ye've come to the right place "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "lad"), "^3$", "lass").."! people come here from all o'er the world to train to be a blacksmith. ye'll find bengus deepforge hammering away at an anvil in the middle of our fine city by the great forge itself."]="Вы пришли именно туда, куда нужно, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "парень"), "^3$", "девушка").."! Народ со всех концов света приезжает сюда, что бы обучиться кузнечному делу. Вам нужен Bengus Deepforge, Вы найдёте его работающем в кузне рядом с наковальней в самом сердце нашего города в The Great Forge.",["you are beyond my limited abilities. seek out the night elf ainethil in the craftsmen's terrace of darnassus. she can teach you more. i only wish that i could go with you."]="Ты превзошел мои ограниченные способности. Теперь ищи ночного эльфа Ainethil в Craftsmen's Terrace в Darnassusе. Там тебя научат...Эх, как бы я хотел уйти туда с тобой.",["you are certainly a long way from home, "..strlower(UnitRace("player")).."."]="Ты далеко от дома забрался, "..strlower(UnitRace("player"))..".",["you are fortunate to have come to darnassus where you can find such an accomplished hunter as jocaste among our trainers. i encourage you to visit her over in the cenarion enclave and seek her tutelage."]="Вы удачливы. Вам повезло попасть в Darnassus, где можно найти такого потрясающего охотника, как Jocaste. Я предлагаю вам посетить её в Cenarion Enclave и принять её попечительство.",["you are well on your way, "..strlower(UnitName("player"))..". but you still have much to learn. the southern barrens may be where your next lesson is found."]="Ты становишься хорош, "..UnitName("player")..". Но тебе еще учиться и учиться. Южные Barrens - это то место, где можешь найти себе следующий урок.",["you can find aldwin laughlin at the stormwind vistor's center in the trade district."]="Вы найдёте Aldwin Laughlin в Stormwind Vistor's Center в Trade District.",["you can find passage to theramore from this dock. heed my words, those lands are rarely safe to travel for people of the alliance. watch your step and your back."]="Ты найдешь путь в Theramore с этой пристани. С пивом на корабль нельзя! Да ты никак уже..Смотри не сверзись в воду. Осторожно говорю! ",["you can find the gryphon master on the northeast rampart overlooking the valley of heroes."]="Вы найдёте грифон мастера на северо-восточной стене, рядом с Valley of Heroes.",["you can learn to sew up in orgrimmar. that's to the north. maybe one of the orgrimmar grunts can help you."]="Ты можешь выучить парочку таких в Orgrimmarе. Это на севере. Наша дорогая и любимая столица. Один из стражников Orgrimmarа поможет тебе там...как-нибудь.",["you can trust any pets you have to be well taken care of by alassin. he resides in the cenarion enclave where the hunters gather."]="Вы можете не беспокоиться о своих питомцах, за которыми будет ухаживать Alassin. Он живёт в Cenarion Enclave, где обычно собираются охотники.",["you come to wrong place. talk to the expert godan over there. you learn more from him."]="Ты пришел не туда. Поговори с expertом Godanом недалеко отселе. Он тебя научит...",["you da boss now, yeah? long live da new king! kreeg let you look at gordok hooch. ogre hooch best of all hooch, and gordok hooch best of all ogre hooch! maybe you buy some from me, ya boss?!"]="Теперь ты босс, а? Да здравствует король!\r\n\r\nKreeg даст тебе взглянуть на Gordok hooch. Ogre hooch лучшая из всех в этом мире. Может купишь парочку??!",["you don't have the stomach for the gryphon ride, huh. well lucky for you, we have an alternative where you can keep your feet on the groundпїѕ more or less. it's the gnomish mover of people, the deeprun tram. conveniently located in the back of the dwarven district."]="У Вас нет желания лететь на грифоне, хммм. Ладно, тогда можете считать что Вам повезло, коли Вы предпочитаете оставаться на земле. Почти на земле. \r\n\r\nВам нужен Deeprun Tram, вход в который Вы найдёте в задней части Dwarven District.",["you don't look like a student..."]="Ты не выглядишь студентом!",["you go to inner ring of the apothecarium. lavinia crowe is ghost there."]="Твоя иди внутренний виток Apothecarium. Lavinia Crowe призрак тама.",["you got me good boss! slip'kik stuck here in big block of ice! i smart though, i get out soon! har har! maybe ice melt soon..."]="Ты уделал меня, босс! Slip'kik застрял здесь в здоровом куске льда! Но я умный, я скоро выберусь отсюда! Хар хар!\r\n\r\n\r\nВозможно, лёд растает скоро...",["you guide the spirits in the steel to protect and defend with far more skill than i ever could. the student has surpassed the teacher and now i must send you to where your education may continue. "..strlower(UnitName("player"))..", you must seek out shayis steelfury in orgrimmar. she is the finest armorsmith i have ever known, and she can teach you much."]="Ты направляешься духами стали лучше чем я мог даже себе вообразить! Студент превзошел своего учителя в этом случае, и поэтому я пошлю тебя к другому учителю.. "..UnitName("player")..", ты должен найти Shayis Steelfury в Orgrimmarе. Она лучший Armorsmith которого я когда-либо знал и она научит тебя многим новым вещам..",["you have advanced beyond my skill to teach you. journey now to aerie peak in the hinterlands and speak with the dwarf drakk stonehand. his work is magnificent, far better than my own."]="Ты продвинулся вперед настолько что я не могу больше учить тебя.. Иди теперь в Aerie Peak что в Hinterlands и найди там дварфа Drakk Stonehand. Его искусство превосходит мое, может быть у него ты найдешь чему поучиться.",["you have chosen wisely "..strlower(UnitName("player"))..". seek out kergul bloodaxe on the hunter rise. he will assist you on your journey to warsong gulch."]="Ты поступаешь мудро "..UnitName("player")..". Ищи Kergul Bloodaxe на Hunter Rise. Он поможет попасть тебе в эту самую Warsong Gulch.",["you have come to learn in the art of warfare, "..strlower(UnitRace("player")).."? you have come to the wrong place."]="Пришел учиться искусству боя, "..strlower(UnitRace("player")).."? Не туда пришел.",["you have completed teronis' mission, and i appreciate all you have done, "..strlower(UnitName("player")).."."]="Ты выполнил миссию Teronis'а, "..UnitName("player").." и я уважаю тебя за содеянное.",["you have done well, traveler. i am proud to call you my student!"]="Ты хорошо поработал, путешественник... Я горд что могу тебя называть своим студентом.",["you have great potential, but you must achieve understanding first, you must accept the spirits and listen to their calling. only then will you be prepared for the path you must follow. go speak with thrag, i think perhaps you can learn a lot from one another."]="Ты достиг большого прогресса, но ты должен понять что ты гворишь с духами...надо принять их и выслушать их. Иди поговори с Thragом, я думаю что ты можешь научиться от него многому.",["you have learned much, but i sense that there is more left for the spirits to teach you. i can place your foot on the path but cannot guide your steps. go and find saru steelfury in orgrimmar, the next stretch of your journey begins there."]="Ты выучил много, но я чувствую что есть еще вещи которым духи могут научить тебя. Я хочу чтобы ты направил свой путь к Saru Steelfury в Orgrimmarе, следующая глава твоего путешествия начинается именно там.",["you have learned well my child. go to the undercity, find a smith named james van brunt. he will be able to teach you much that i cannot. i understand he spends his time near the warriors training hall, forging their weapons and armor."]="Ты хорошо учишься, дитя мое. Иди в Undercity, найди кузнеца по имени James Van Brunt. Он научит тебя тому, чему я уже не могу. Он стоит недалеко от зала воинов, около плавильни.",["you have made our enemies your own. i will gladly share waters with you."]="Твой враг - наш враг!",["you have not yet earned the right to train with me. see thund first, over by the table. come back when he says you're ready!"]="Ты не заслужил права стать моим учеником. Сначала иди к Thund, он стоит у столом. Возвращайся, когда он скажет, что ты готов!",["you have nothing left that i can learn, now get out. and don't even think of approaching saru, for one as unworthy as you he will use your blood to temper his steel."]="Ничего не осталось, чему бы я мог научить тебя, так что пшел вон. И даже не думай приходить к Saru, так как можешь отведать холодной стали.",["you have outgrown any teachings i could offer. go with the blessing of the earth mother. seek out the tauren tarn in the northwestern shops of thunder bluff's central plateau. be guided by his wisdom."]="Ты перерос все мое учение, все мои знания. Иди, и да благословит тебя Earth Mother. Ищи taurenа Tarnа в северо-западных магазинах центрального плато Thunder Bluff'а. Пусть его мудрость направит тебя.",["you haven't lived until you've looked down on the world from the back of a wind rider."]="Считайте, что Вы и не жили, пока не взглянете на мир с высоты полёта wind rider.",["you learn quickly, that is not a bad thing. just be sure to do the job right, as long as it takes to do so. now, i fear i must send you to snarl to learn more. learn what he can teach, but do not listen to his angry words. he gets that way when saru's daughters laugh at him."]="Ты учишься быстро, это совсем не плохо. Будь уверен в том, что делаешь работу правильно, сколько бы времени это не занимало. Теперь, я боюсь, что должен отослать тебя к Snarlу, чтобы ты узнал больше. Учись тому, что он может научить, но не слушай как он бранится. ",["you like candy? i like candy."]="Любишь конфеты? А вот я люблю конфеты.",["you look like the type i should watch my coin purse around. something i can help you with?"]="Ты выглядишь как ходячий кошелек, набитый звенящими монетами! Я могу что-то сделать для тебя?",["you look like you could use some work, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "fella"), "^3$", "lady")..". you should board the tram and visit my brother, monty, at the ironforge deeprun tram depot. i'm sure he has something you could do."]="Похоже ты ищешь работу, "..gsub(gsub(UnitSex("player"), "^2$", "приятель"), "^3$", "красотка")..". Садись-ка на трамвай и поезжай в Ironforge Deeprun Tram depot к моему брату Monty. Я думаю у него найдется работенка.",["you may have what it takes. let's find out!"]="У тебя может быть то что нам надо. Давай же найдем это.",["you may not pass. you are not our kin, nor have you issued the challenge."]="Ты не пройдешь. Ты не из нашего племени.",["you may seek out martin lindsey inside the pools of vision, underneath the spirit rise. he will assist you on your way to arathi basin."]="Ты можешь найти Martin Lindsey в Pools of Vision под Spirit Rise. Он поможет тебе добраться до Arathi Basin.",["you must choose a more experienced teacher, for you have surpassed my abilities. i advise you to speak with lilyssia nightbreeze here: she has much knowledge to offer."]="Тебе надо выбрать для себя более продвинутого училтеля, так как ты превзошел мои способности. Я советую тебе поговорить с Lilyssia Nightbreeze - она очень опытна в подобного рода делах.",["you must find a way to show that you both are fighting for the same side. although the timbermaw may attack you now, if you are diligent, you will find a way. you must remember that any attacks on the timbermaw furbolg directly will greatly hinder your chances of gaining them as an ally. a good place to start would be the deadwood furbolg found in many parts of felwood. these furbolg are the enemy of the timbermaw tribe, and slaying them would greatly improve your standing with the timbermaw."]="Тебе нужно найти способ показать, что вы сражаетесь по одну сторону баррикад. Хотя есть риск, что Timbermaw нападут на тебя, если ты настойчив, то непременно найдешь выход.\r\n\r\nЗапомни, что каждая схватка с Timbermaw furbolg существенно подрывает твои шансы преуспеть в заключении союза с ними.\r\n\r\nХорошим началом было бы уничтожение Deadwood furbolg, которых можно найти в разных частях Felwood. Они враги племени Timbermaw, и каждый убитый существенно повысит вашу репутацию у Timbermaw.",["you need go to the apothecarium on inner ring. that where martha alliestar teach you how to pick flowers."]="Твоя топать Apothecarium на внешний виток. Тама Martha Alliestar учить как траву загребать.",["you need to be exalted with the humans of stormwind before i will teach you a riding skill, "..strlower(UnitClass("player")).."."]="Тебе надо быть боготворимым для людей в Stormwindе перед тем как я научу тебя верховой езде, "..strlower(UnitClass("player"))..".",["you need to be stronger "..strlower(UnitClass("player")).."before you can help us in alterac valley."]="Тебе надо быть более сильным "..strlower(UnitClass("player"))..", чем ты сейчас есть, прежде чем ты дерзнешь войти, жалкий червь, в долину Alterac Valley.",["you need to heed the guidance of the spirits a little better young one. your path lies with another, thrag stonehoof in thunder bluff. perhaps you can learn something from one another."]="Тебе надо следовать за повелениями духов, юный соискатель, иди куда они зовут, а зовут они к Thrag Stonehoof в Thunder Bluff. Возможно вы будете полезны с ним один другому.",["you need to learn from someone who knows more than i do. go talk to josef gregorian in undercity. well, what are you still doing here?"]="Тебе надо поговорить с кем-то, кто знает больше чем я. Поговори с Josef Gregorian в Undercity. Ты еще здесь?",["you need to make your stitches smaller, "..strlower(UnitName("player"))..". fewer items will slip out of your quivers and ammo pouches. besides, no one likes a lumpy tunic."]="Тебе надо делать твои stitches меньше, "..UnitName("player")..". Чтобы были вместительными, как колчаны или ягдташи, но небольшого размера. И чтобы на тунику вешалсись легко.",["you need to start learning things that are beyond my expertise! talk to lilliam sparkspindle in front of the tent there. he'll set you on the right course!"]="Тебе надо изучать вещи, которым я тебя уже научить не могу! Поговори с Lilliam Sparkspindle впереди тента. Он тебя направит на правильный курс!",["you probably weren't expecting to find me in this cave, were you? my name's j.d., and i really can't tell you much about how i got here, but what i can tell you is that this cave is my home now! i spend my time studying the strange crystals that can be found all over the crater."]="Ты вероятно не ожидал увидеть меня в этой пещерке, а?\r\n\r\nМое имя - J.D., и я тебе не могу сказать, почему я здесь, так как это секрет. Пещерка эта - мой дом теперь! \r\n\r\nЯ провожу свои дни, ища странные кристаллы которые там и сям встречаются в кратере.",["you seek kardris dreamseeker. she and the other shaman are in the entrance room to thrall's fortress in the valley of wisdom."]="Вижу, ты ищёшь Kardris Dreamseeker. Она и другие шаманы в парадной в Thrall's Fortress в Valley of Wisdom.",["you turn the body over and see the marks from blades and spells upon the deceased orc--her armor all but destroyed, her hair matted to her face. based on mankrik's description of her, there is no doubt in your mind that this was his wife. he will be upset by the news, but you are sure he should know the truth."]="Ты поворачиваешь ее тело, пытаясь разобрать сохранившиеся черты лица. \r\n\r\nОсновываясь на описаниях Mankrik'а, ты решаешь что это и есть его жена.\r\n\r\nОн несомненно будет опечален новостями, но он должен знать правду.",["you want my help? you got it. what do you need?"]="Ты хочешь моей помощи? Ты ее получишь. Что тебе надо вообще?",["you will not be disappointed, traveler. tailoring is a joyous endeavor."]="Ты не будешь разочарован, путешественник. Портной - это настоящая профессия!",["you! "..strlower(UnitRace("player")).."! come here. time is short, and my end is near. mangletooth shall win; you will see. my capture can still aid my people. the razormane tribe is more powerful than the bristlebacks! the horde looks to find out who leads the raids on their people. you shall aid mangletooth in return for the information only i know. mangletooth can help you! but you must help mangletooth."]="Ты! "..UnitRace("player").."! Иди сюда!\r\n\r\n\r\nВремя - деньги....но мой конец близок...Mangletooth выиграет...увидишь...\r\n\r\n\r\nМое пленение...все еще сослужит службу моему народу. Племя Razormane намного мощнее чем Bristlebacks! \r\n\r\n\r\nОрда похоже что ищет тех кто возглавлял рейды на их народ. Mangletooth нуждается в помощи...ему нужна информация.... Mangletooth сам поможет тебе! Но сначала ты помоги... Mangletooth.",["you'll find no finer rat kabob this side of khaz modan!"]="Тебе не найти лучшего rat kabob по эту сторону Khaz Modan!",["you'll find that goblin and his toy shop in the valley of honor."]="Ты сможешь найти этого гоблина в его магазинчике в Valley of Honor.",["you'll need to prove your worthiness before i go giving away my secrets! i've got just the test for you..."]="Ты должен доказать свою профпригодность, прежде чем я начну выкладывать тебе свои секреты! Рассматривай это как тест для себя!",["your body looks worn and your spirit weary. rest yourself beneath our roof and allow elune to guide your dreams."]="Ваше тело выглядит уставшим, а Ваш дух истощённым. Оставайтесь с нами и позвольте Элун увести Вас в царство сна.",["your future is clouded. concentrate, and ask again."]="Твое будущее туманно. Сконцентрируйся и спроси снова.",["your interruption is costing me valuable time, this had better be good."]="Ты прервал меня на середине важного эксперимента!",["your mind is unfocused. are you hiding something from me?"]="Твои мысли расфокусированы! Ты что-то прячешь от меня?",["your skill exceeds mine, though i've heard that old man heming in booty bay has copies of \"the bass and you\". that is sure to help you increase your skill."]="Ты превзошел меня, однако я слышал, что в Booty Bay у Old Man Heming есть копии \"The Bass and You\". Вот кто может помочь тебе улучшить навыки.",["your skill in blacksmithing is exceptional, "..strlower(UnitName("player"))..". the time has come to make a decision. there are two paths you may choose: the way of the weaponsmith or the art of the armorsmith. be warned, when you have chosen to dedicate yourself to a path, there is no going back. the discipline each path requires leaves no room for hybrids."]="Твое искусство в кузнечестве это что-то особенное, "..UnitName("player")..". Но пришло время и тебе выбрать путь - а именно, две дороги лежат пред тобой. Путь бронщика и путь оружейника. \r\n\r\n\r\nИмей в виду - когда ты выберешь путь, то обратной дороги не будет. Не будет!",["your skills are beyond my reach. it is time for you to face new challenges. taladan will help you prepare. he is standing by the table there."]="Твои умения уже за моими способностями. Время тебе встретить новый вызов. Taladan поможет тебе приготовиться. Он стоит тама...",["your skills have surpassed mine, young one. go see una who has a shop in thunder bluff's central plateau. she can give you the guidance you seek."]="Ты уже превзошел меня...Иди к Una у которой магазин в Thunder Bluff'е, на центральном плато.",["your skills in alchemy aren't yet high enough to benefit from my teachings. perhaps if you speak with me later..."]="Твои таланты еще не разработаны. Научись-ка ты получше смешивать зелья.",["your talent is beyond my own, friend. speak with tarn here; his knowledge of leather is much greater than mine. i'm sure he would welcome another student."]="Твои таланты превзошли мои, друг. Поговори-ка ты с Tarnом, он здеся; его искусство обращения с кожей намного превосходит мое. Он обычно рад новым студентам.",["your understanding of leather is deeper than my own. perhaps you should visit aayndia floralwind in the town of astranaar in ashenvale forest. she has much knowledge to offer a student of your talents."]="Твое понимание кожи уже превысило мое. Иди повидай Aayndia Floralwind в городе Astranaar в Ashenvale Forest. Она тебя сможет подвигнуть далее.",["your voice is hoarse from yelling huh? find the orgrimmar auction house in the valley of strength."]="Твой голос охрип от крика, ха! Иди в Orgrimmar Auction House в Valley of Strength.",["your will is strong, and your intent is clear. perhaps you are worthy..."]="Воля твоя сильна и мышление чисто. \r\n\r\n",["you're a fool that should heed my warnings. no one is invulnerable. you would be wise to remember that bit of advice."]="Ты полный придурок, что пренебрегаешь моими предупреждениями. Никто из нас не полностью неуязвим. Тебе надо запомнить мой совет.",["you're better at this gig than i am! you want someone with even more experience than i've got. that'd be ainethil, a night elf lady who lives in the craftsmen's terrace of darnassus."]="Да у тебя лучше это получается чем у меня! Тебе надо кого-то с большим опытом, чем у меня. А это будет That'd be Ainethil, ночной эльф, который живет на the Craftsmen's Terrace города Darnassus.",["you're looking for lau'tiki. you'll find him on darkspear strand out beyond sen'jin village to the south."]="Ты ищещь не кого иного, как Lau'Tiki. Сможешь найти его на Darkspear Strand недалеко от Sen'jin Village на юге..",["you're looking for mishiki. she has a hut to the south in sen'jin village."]="Ты ищещь Mishiki. Она находится в хижине к югу от Sen'jin Village.",["you're talking to the wrong orc. i don't train novices. talk to young whuut over there... and use small words."]="Ты выбрал не того орка, я не тренирую новичков. Поговори с юным Whuutом недалеко, тут. И попроще с ним.",["you're working your way upпїѕ higher than me, at this point! you should talk to springspindle fizzlegear in ironforge! (he'll? she'll?) show you more than i ever could!"]="Ты в натуре превзошел меня! Тебе надо теперь искать Springspindle Fizzlegear в Ironforge! И он...нет, она....в общем ЭТО существо тебе расскажет что тебе делать и чему тебе учиться дальше!",["you've come further than many, "..strlower(UnitName("player"))..". respect the elements around you and you shall fare far greater than most."]="Ты прошел дальше многих "..UnitName("player")..". Уважай то что вокруг тебя и дойдешь дальше всех.",["you've got money and we've got food. what are you waiting for?!"]="У тебя есть деньги а у меня есть еда! И чего ты ждешь?",["you've got more guts than brains, coming to me without the proper training. go talk to somebody closer to your skill level, like the orc kamari, who lives in the drag of orgrimmar."]="У тебя больше мышц чем мозгов! Не являйся ко мне без тренировки! Иди поговори с кем-нибудь такого же уровня, как и ты! Типа орка Kamari, что живет в Dragе of Orgrimmarа.",["you've not had a steed until you've taken the reigns of a finely bred barak tor'ol mountain ram, my friend. please, feel free to inspect these fine companions to any adventurer. they'll serve you well, believe me."]="Если у тебя до сих пор не было горного барана - Barak Tor'ol mountain ram, то считай что у тебя не было верхового животного, друг мой. Они лучшие компаньоны для любого приключенца, мой друг, во всех смыслах лучшие. Поверь мне.",["you've started down an honorable path, "..strlower(UnitName("player"))..". my ancestors respect your willingness, but you will not have my approval until you have followed through with my tasks. you know what you must do if you wish to prove yourself a hunter in spirit."]="Ты ступил на славную стезю, "..UnitName("player")..". Мои предки уважают твой выбор, но мое одобрение ты получишь лишь после того, как выполнишь мои задания.\r\n\r\nТы знаешь, что тебе нужно делать, если ты хочешь доказать, что в тебе есть дух охотника.",["zando'zan of the shattered hand. how can zando'zan help you? he can't! he won't!"]="Zando'zan of the Shattered Hand. И как может Zando'zan помочь тебе? Он не может! И он не хочет!"};if not RUWOW_NPCText then RUWOW_NPCText=0; end; RUWOW_NPCText=RUWOW_NPCText+784;