msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" #: tcore.aabout.caption msgid "About" msgstr "" #: tcore.aexit.caption msgid "Exit" msgstr "" #: tcore.aexit.hint msgid "Exit application" msgstr "" #: tcore.afullscreen.caption msgid "Full screen mode" msgstr "" #: tcore.agameend.caption msgid "End" msgstr "" #: tcore.agameend.hint msgid "End game" msgstr "" #: tcore.agameload.caption msgctxt "tcore.agameload.caption" msgid "Load" msgstr "" #: tcore.agamenew.caption msgctxt "tcore.agamenew.caption" msgid "New" msgstr "" #: tcore.agamenew.hint msgctxt "tcore.agamenew.hint" msgid "New game" msgstr "" #: tcore.agamerestart.caption msgid "Restart" msgstr "" #: tcore.agamerestart.hint msgid "Restart game" msgstr "" #: tcore.agamesave.caption msgctxt "tcore.agamesave.caption" msgid "Save" msgstr "" #: tcore.agamesaveas.caption msgid "Save as..." msgstr "" #: tcore.ahelp.caption msgctxt "tcore.ahelp.caption" msgid "Help" msgstr "" #: tcore.anewspectatorclient.caption msgid "New spectator client" msgstr "" #: tcore.aplayersstats.caption msgid "Players statistics" msgstr "" #: tcore.applicationinfo.description msgid "A turn-based strategy game inspired by classic Risk board game. The game is highly configurable to allow to adjust battle field and game rules." msgstr "" #: tcore.asettings.caption msgctxt "tcore.asettings.caption" msgid "Settings" msgstr "" #: tcore.asettings.hint msgid "Application settings" msgstr "" #: tcore.ashowcharts.caption msgctxt "tcore.ashowcharts.caption" msgid "Charts" msgstr "" #: tcore.ashowkeyshortcuts.caption msgctxt "tcore.ashowkeyshortcuts.caption" msgid "Key shortcuts" msgstr "" #: tcore.ashowunitmoves.caption msgctxt "tcore.ashowunitmoves.caption" msgid "Unit moves" msgstr "" #: tcore.atogglefogofwar.caption msgid "Toggle fog of war" msgstr "" #: tformcharts.caption msgctxt "tformcharts.caption" msgid "Charts" msgstr "" #: tformcharts.combobox1.text msgctxt "tformcharts.combobox1.text" msgid "Occupied cells" msgstr "" #: tformchat.buttonmessagesend.caption msgid "Send" msgstr "" #: tformchat.caption msgid "Chat" msgstr "" #: tformchat.label1.caption msgid "Chat:" msgstr "" #: tformclient.agameendturn.caption msgid "End turn" msgstr "" #: tformclient.astatusbarvisible.caption msgid "Statusbar visible" msgstr "" #: tformclient.asurrender.caption msgctxt "tformclient.asurrender.caption" msgid "Surrender" msgstr "" #: tformclient.atoolbarbigicons.caption msgctxt "tformclient.atoolbarbigicons.caption" msgid "Toolbar big icons" msgstr "" #: tformclient.atoolbarvisible.caption msgctxt "tformclient.atoolbarvisible.caption" msgid "Toolbar visible" msgstr "" #: tformclient.azoomall.caption msgctxt "tformclient.azoomall.caption" msgid "Zoom all" msgstr "" #: tformclient.azoomin.caption msgctxt "tformclient.azoomin.caption" msgid "Zoom in" msgstr "" #: tformclient.azoomout.caption msgctxt "tformclient.azoomout.caption" msgid "Zoom out" msgstr "" #: tformclient.caption msgid "Client" msgstr "" #: tformgamesystem.buttoncancel.caption msgctxt "tformgamesystem.buttoncancel.caption" msgid "Cancel" msgstr "" #: tformgamesystem.buttonload.caption msgctxt "tformgamesystem.buttonload.caption" msgid "Load" msgstr "" #: tformgamesystem.buttonok.caption msgctxt "tformgamesystem.buttonok.caption" msgid "OK" msgstr "" #: tformgamesystem.buttonsave.caption msgctxt "tformgamesystem.buttonsave.caption" msgid "Save" msgstr "" #: tformgamesystem.caption msgctxt "tformgamesystem.caption" msgid "Game system" msgstr "" #: tformgamesystem.checkboxemptycellsneutral.caption msgid "Set cells without player units as neutral" msgstr "" #: tformgamesystem.checkboxunitsmoveimmediately.caption msgid "Units move immediately" msgstr "" #: tformgamesystem.checkboxunitssplitmerge.caption msgid "Units can split or merge" msgstr "" #: tformgamesystem.tabsheetbuildings.caption msgid "Buildings" msgstr "" #: tformgamesystem.tabsheetgeneral.caption msgctxt "tformgamesystem.tabsheetgeneral.caption" msgid "General" msgstr "" #: tformgamesystem.tabsheetnations.caption msgid "Nations" msgstr "" #: tformgamesystem.tabsheetunits.caption msgctxt "tformgamesystem.tabsheetunits.caption" msgid "Units" msgstr "" #: tformgamesystems.aadd.caption msgctxt "tformgamesystems.aadd.caption" msgid "Add" msgstr "" #: tformgamesystems.aclone.caption msgctxt "tformgamesystems.aclone.caption" msgid "Clone" msgstr "" #: tformgamesystems.amodify.caption msgctxt "tformgamesystems.amodify.caption" msgid "Modify" msgstr "" #: tformgamesystems.aremove.caption msgctxt "tformgamesystems.aremove.caption" msgid "Remove" msgstr "" #: tformgamesystems.aselectall.caption msgctxt "tformgamesystems.aselectall.caption" msgid "Select all" msgstr "" #: tformgamesystems.caption msgid "Game systems" msgstr "" #: tformgamesystems.listview1.columns[0].caption msgctxt "tformgamesystems.listview1.columns[0].caption" msgid "Name" msgstr "" #: tformhelp.caption msgctxt "tformhelp.caption" msgid "Help" msgstr "" #: tformitem.buttoncancel.caption msgctxt "tformitem.buttoncancel.caption" msgid "Cancel" msgstr "" #: tformitem.buttonok.caption msgctxt "tformitem.buttonok.caption" msgid "OK" msgstr "" #: tformitem.caption msgctxt "tformitem.caption" msgid "Item" msgstr "" #: tformkeyshortcuts.caption msgctxt "tformkeyshortcuts.caption" msgid "Key shortcuts" msgstr "" #: tformkeyshortcuts.listview1.columns[0].caption msgid "Action" msgstr "" #: tformkeyshortcuts.listview1.columns[1].caption msgid "Window" msgstr "" #: tformkeyshortcuts.listview1.columns[2].caption msgid "Shortcut" msgstr "" #: tformkeyshortcuts.menuitem1.caption msgid "Execute" msgstr "" #: tformlist.aadd.caption msgctxt "tformlist.aadd.caption" msgid "Add" msgstr "" #: tformlist.aclone.caption msgctxt "tformlist.aclone.caption" msgid "Clone" msgstr "" #: tformlist.amodify.caption msgctxt "tformlist.amodify.caption" msgid "Modify" msgstr "" #: tformlist.aremove.caption msgctxt "tformlist.aremove.caption" msgid "Remove" msgstr "" #: tformlist.aselectall.caption msgctxt "tformlist.aselectall.caption" msgid "Select all" msgstr "" #: tformlist.caption msgid "List" msgstr "" #: tformlist.listview1.columns[0].caption msgctxt "tformlist.listview1.columns[0].caption" msgid "Name" msgstr "" #: tformmain.amapgridvisible.caption msgid "Map grid visible" msgstr "" #: tformmain.astatusbarvisible.caption msgid "Status bar visible" msgstr "" #: tformmain.atoolbarbigicons.caption msgctxt "tformmain.atoolbarbigicons.caption" msgid "Toolbar big icons" msgstr "" #: tformmain.atoolbarvisible.caption msgctxt "tformmain.atoolbarvisible.caption" msgid "Toolbar visible" msgstr "" #: tformmain.aunitshapevisible.caption msgid "Unit shape visible" msgstr "" #: tformmain.caption msgid "xTactics" msgstr "" #: tformmain.menuitem1.caption msgid "Game" msgstr "" #: tformmain.menuitem10.caption msgid "View" msgstr "" #: tformmain.menuitem11.caption msgctxt "tformmain.menuitem11.caption" msgid "Zoom all" msgstr "" #: tformmain.menuitem12.caption msgctxt "tformmain.menuitem12.caption" msgid "Zoom in" msgstr "" #: tformmain.menuitem13.caption msgctxt "tformmain.menuitem13.caption" msgid "Zoom out" msgstr "" #: tformmain.menuitem16.caption msgctxt "tformmain.menuitem16.caption" msgid "Help" msgstr "" #: tformmain.menuitem8.caption msgid "Tools" msgstr "" #: tformmain.menuitemdebug.caption msgctxt "tformmain.menuitemdebug.caption" msgid "Debug" msgstr "" #: tformmain.menuitemloadrecent.caption msgid "Load recent" msgstr "" #: tformmove.buttoncancel.caption msgctxt "tformmove.buttoncancel.caption" msgid "Cancel" msgstr "" #: tformmove.buttonok.caption msgctxt "tformmove.buttonok.caption" msgid "Ok" msgstr "" #: tformmove.buttononcemax.caption msgctxt "tformmove.buttononcemax.caption" msgid "Max" msgstr "" #: tformmove.buttononcemin.caption msgctxt "tformmove.buttononcemin.caption" msgid "Min" msgstr "" #: tformmove.buttonremove.caption msgid "Delete" msgstr "" #: tformmove.buttonrepeatmax.caption msgctxt "tformmove.buttonrepeatmax.caption" msgid "Max" msgstr "" #: tformmove.buttonrepeatmin.caption msgctxt "tformmove.buttonrepeatmin.caption" msgid "Min" msgstr "" #: tformmove.caption msgid "Move" msgstr "" #: tformmove.label1.caption msgid "Once:" msgstr "" #: tformmove.label2.caption msgid "Every turn:" msgstr "" #: tformmove.label3.caption msgid "Win probability:" msgstr "" #: tformmove.labelwinprobability.caption msgid " " msgstr "" #: tformnew.aserveradd.caption msgctxt "tformnew.aserveradd.caption" msgid "Add" msgstr "" #: tformnew.aservermodify.caption msgctxt "tformnew.aservermodify.caption" msgid "Modify" msgstr "" #: tformnew.aserverremove.caption msgctxt "tformnew.aserverremove.caption" msgid "Remove" msgstr "" #: tformnew.buttoncancel.caption msgctxt "tformnew.buttoncancel.caption" msgid "Cancel" msgstr "" #: tformnew.buttongamesystems.caption msgid "Manage" msgstr "" #: tformnew.buttonimagebrowse.caption msgid "Browse" msgstr "" #: tformnew.buttonok.caption msgctxt "tformnew.buttonok.caption" msgid "Ok" msgstr "" #: tformnew.buttonrandomize.caption msgid "Randomize" msgstr "" #: tformnew.caption msgctxt "tformnew.caption" msgid "New game" msgstr "" #: tformnew.checkboxbridges.caption msgid "Bridges between cells" msgstr "" #: tformnew.checkboxcity.caption msgctxt "tformnew.checkboxcity.caption" msgid "Cities" msgstr "" #: tformnew.checkboxcyclicmap.caption msgid "Cyclic map" msgstr "" #: tformnew.checkboxfogofwar.caption msgid "Fog of war" msgstr "" #: tformnew.checkboxsymetricmap.caption msgid "Symetric map" msgstr "" #: tformnew.checkboxvoid.caption msgid "Inaccessible places" msgstr "" #: tformnew.label1.caption msgid "Map width:" msgstr "" #: tformnew.label10.caption msgid "Max units per cell:" msgstr "" #: tformnew.label11.caption msgctxt "tformnew.label11.caption" msgid "Port:" msgstr "" #: tformnew.label12.caption msgctxt "tformnew.label12.caption" msgid "Address:" msgstr "" #: tformnew.label13.caption msgid "Number of turns:" msgstr "" #: tformnew.label14.caption msgid "Special cells count:" msgstr "" #: tformnew.label15.caption msgid "Preview:" msgstr "" #: tformnew.label16.caption msgid "Game system:" msgstr "" #: tformnew.label2.caption msgid "Map height:" msgstr "" #: tformnew.label3.caption msgctxt "tformnew.label3.caption" msgid "%" msgstr "" #: tformnew.label4.caption msgctxt "tformnew.label4.caption" msgid "%" msgstr "" #: tformnew.label5.caption msgid "Grid type:" msgstr "" #: tformnew.label6.caption msgid "Win objective:" msgstr "" #: tformnew.label7.caption msgid "Max random neutral units:" msgstr "" #: tformnew.label8.caption msgid "Map shape:" msgstr "" #: tformnew.label9.caption msgid "Image file:" msgstr "" #: tformnew.listviewservers.columns[0].caption msgctxt "tformnew.listviewservers.columns[0].caption" msgid "Name" msgstr "" #: tformnew.listviewservers.columns[1].caption msgid "Address" msgstr "" #: tformnew.radiobuttonmodelocal.caption msgid "Local" msgstr "" #: tformnew.radiobuttonmodenetworkclient.caption msgid "Network client" msgstr "" #: tformnew.radiobuttonmodenetworkserver.caption msgid "Network server" msgstr "" #: tformnew.radiogroupgrowamount.caption msgid "Per turn grow amount" msgstr "" #: tformnew.radiogroupgrowcells.caption msgid "Growing cells" msgstr "" #: tformnew.tabsheetmap.caption msgid "Map" msgstr "" #: tformnew.tabsheetmode.caption msgctxt "tformnew.tabsheetmode.caption" msgid "Mode" msgstr "" #: tformnew.tabsheetplayers.caption msgid "Players" msgstr "" #: tformnew.tabsheetrules.caption msgid "Rules" msgstr "" #: tformplayersstats.aspectate.caption msgid "Spectate" msgstr "" #: tformplayersstats.caption msgid "Players stats" msgstr "" #: tformplayersstats.listview1.columns[0].caption msgctxt "tformplayersstats.listview1.columns[0].caption" msgid "Name" msgstr "" #: tformplayersstats.listview1.columns[1].caption msgctxt "tformplayersstats.listview1.columns[1].caption" msgid "Mode" msgstr "" #: tformplayersstats.listview1.columns[2].caption msgid "Cells" msgstr "" #: tformplayersstats.listview1.columns[3].caption msgid "Discovered" msgstr "" #: tformplayersstats.listview1.columns[4].caption msgctxt "tformplayersstats.listview1.columns[4].caption" msgid "Cities" msgstr "" #: tformplayersstats.listview1.columns[5].caption msgctxt "tformplayersstats.listview1.columns[5].caption" msgid "Units" msgstr "" #: tformplayersstats.listview1.columns[6].caption msgctxt "tformplayersstats.listview1.columns[6].caption" msgid "Win objective cells" msgstr "" #: tformserver.buttoncancel.caption msgctxt "tformserver.buttoncancel.caption" msgid "Cancel" msgstr "" #: tformserver.buttonok.caption msgctxt "tformserver.buttonok.caption" msgid "OK" msgstr "" #: tformserver.caption msgid "Server" msgstr "" #: tformserver.label1.caption msgid "Name:" msgstr "" #: tformserver.label2.caption msgctxt "tformserver.label2.caption" msgid "Address:" msgstr "" #: tformserver.label3.caption msgctxt "tformserver.label3.caption" msgid "Port:" msgstr "" #: tformsettings.buttoncancel.caption msgctxt "tformsettings.buttoncancel.caption" msgid "Cancel" msgstr "" #: tformsettings.buttonok.caption msgctxt "tformsettings.buttonok.caption" msgid "Ok" msgstr "" #: tformsettings.caption msgctxt "tformsettings.caption" msgid "Settings" msgstr "" #: tformsettings.checkbox2.caption msgid "Automatic DPI" msgstr "" #: tformsettings.checkboxautosaveturn.caption msgid "Autosave game on each turn" msgstr "" #: tformsettings.checkboxdevelmode.caption msgid "Developer mode" msgstr "" #: tformsettings.checkboxreopenlastfile.caption msgid "Reopen last game on start" msgstr "" #: tformsettings.label1.caption msgid "Language:" msgstr "" #: tformsettings.label2.caption msgid "Animation speed:" msgstr "" #: tformsettings.label3.caption msgctxt "tformsettings.label3.caption" msgid "%" msgstr "" #: tformsettings.label4.caption msgid "DPI:" msgstr "" #: tformsettings.label5.caption msgid "x" msgstr "" #: tformsettings.label6.caption msgid "Theme:" msgstr "" #: tformsettings.tabsheetdebug.caption msgctxt "tformsettings.tabsheetdebug.caption" msgid "Debug" msgstr "" #: tformsettings.tabsheetgeneral.caption msgctxt "tformsettings.tabsheetgeneral.caption" msgid "General" msgstr "" #: tformunitmoves.caption msgctxt "tformunitmoves.caption" msgid "Unit moves" msgstr "" #: tformunitmoves.listview1.columns[0].caption msgid "From cell" msgstr "" #: tformunitmoves.listview1.columns[1].caption msgid "To cell" msgstr "" #: tformunitmoves.listview1.columns[2].caption msgid "Once count" msgstr "" #: tformunitmoves.listview1.columns[3].caption msgid "Repeat count" msgstr "" #: ubuilding.sbonusattack msgid "Unit attack bonus" msgstr "" #: ubuilding.sbonusdefense msgid "Unit defense bonus" msgstr "" #: ubuilding.sbonusgrow msgid "Unit grow bonus" msgstr "" #: ubuilding.sbonusviewrange msgid "Unit view range bonus" msgstr "" #: ubuilding.sbuildingkind msgid "Building" msgstr "" #: ubuilding.scity msgid "City" msgstr "" #: ubuilding.scost msgctxt "ubuilding.scost" msgid "Cost" msgstr "" #: ubuilding.snone msgctxt "ubuilding.snone" msgid "None" msgstr "" #: ubuilding.sspecialtype msgid "Special type" msgstr "" #: uclientgui.swrongarrowangle #, object-pascal-format msgid "Wrong arrow angle %s" msgstr "" #: uclientgui.szerozoomnotalowed msgid "Zero zoom not allowed" msgstr "" #: ucore.sendgame msgid "End game?" msgstr "" #: ucore.sendgamequestion msgid "Do you want to end current game?" msgstr "" #: ucore.sfiledialogfilter msgid "xTactics games (.xtg)|*.xtg|All files|*.*" msgstr "" #: ucore.smissingserverclientforplayer msgid "Server client for current player not found." msgstr "" #: ucore.splayersnotinitialized #, object-pascal-format msgid "Not all players were initialized with start cell. Needed %d, initialized %d. Change map parameters to have more terrain cells." msgstr "" #: ucore.splayerswins #, object-pascal-format msgid "Players %s win" msgstr "" #: ucore.splayerwins #, object-pascal-format msgid "Player %s wins" msgstr "" #: ucore.srestartgame msgid "Restart game?" msgstr "" #: ucore.srestartgamequestion msgid "Do you want to restart current game?" msgstr "" #: uformcharts.scitiescount msgid "Cities count" msgstr "" #: uformcharts.sdiscoveredcells msgid "Discovered cells" msgstr "" #: uformcharts.smilitarypower msgid "Military power" msgstr "" #: uformcharts.soccupiedcells msgctxt "uformcharts.soccupiedcells" msgid "Occupied cells" msgstr "" #: uformcharts.swinobjectivecells msgctxt "uformcharts.swinobjectivecells" msgid "Win objective cells" msgstr "" #: uformclient.ssurrender msgctxt "uformclient.ssurrender" msgid "Surrender" msgstr "" #: uformclient.ssurrenderquestion msgid "Do you want to surrender current game?" msgstr "" #: uformclient.sturn msgctxt "uformclient.sturn" msgid "turn" msgstr "" #: uformgamesystem.sfiledialogfilter msgid "xTactics game system (.xts)|*.xts|All files|*.*" msgstr "" #: uformgamesystems.snewgamesystem msgid "New game system" msgstr "" #: uformgamesystems.sremoveitems msgctxt "uformgamesystems.sremoveitems" msgid "Remove items" msgstr "" #: uformgamesystems.sremoveitemsquery msgctxt "uformgamesystems.sremoveitemsquery" msgid "Do you want to remove selected items?" msgstr "" #: uformhelp.scontent msgid "" "xTactics is a risk based strategic game. Main focus of the game is to offer player various possibilities to configure game conditions. Map for game is generated randomly for each play. Game is multiplayer so single player can play with other human opponents or with many computer opponents.\n" "\n" "Each cell has defined number of units which can be instructed to attack enemy or neutral adjacent cells. Units can also defend against enemy attach from adjacent cells. You can move units inside your territory. \n" "Number of units in cells grows by square root of number of units. More units cell contains, more units is added each turn. Maximum number to which units grow is 99. Cell can have more units but excessive cells will die gradually every turn to balance to number 99.\n" "\n" "Resolution of attack of units is determined by rule similar to one which is used in Risk game. Battle consist of several fights. Each fight attacker can use up to 3 units and defender up to 2 units. Number of units for each side determine number of dices. Both sides roll their dices and order them in descending order. Each side takes one dice with highest value. One who has dice with higher value wins. In case of tie, defender wins. Loser lose its unit and another pair of dices is evaluated. This process is calculated automatically and for each planned attack win probability is displayed.\n" "\n" "Units can be moved by clicking on owned cell and then by clicking on target neutral or enemy cell. Moves can be set to be repeated every turn with defined number of units. Repeated unit moves can be set in Unit move dialog or simply by holding Control key while selecting target cell. If there are multiple unit moves from one cell to more other cells and you want to move all available cells to target cell, then you can do so by holding Shift key while selecting target cell." msgstr "" #: uformkeyshortcuts.sglobal msgid "Global" msgstr "" #: uformkeyshortcuts.smainform msgid "Main window" msgstr "" #: uformlist.snew msgctxt "uformlist.snew" msgid "New" msgstr "" #: uformlist.sremoveitems msgctxt "uformlist.sremoveitems" msgid "Remove items" msgstr "" #: uformlist.sremoveitemsquery msgctxt "uformlist.sremoveitemsquery" msgid "Do you want to remove selected items?" msgstr "" #: uformmain.sturn msgctxt "uformmain.sturn" msgid "turn" msgstr "" #: uformnew.sfromimagefile msgid "From image file" msgstr "" #: uformnew.sgrowamountbyone msgid "By one" msgstr "" #: uformnew.sgrowamountbysquareroot msgid "By square root" msgstr "" #: uformnew.sgrownone msgctxt "uformnew.sgrownone" msgid "None" msgstr "" #: uformnew.sgrowplayerallcells msgid "Player all cells" msgstr "" #: uformnew.sgrowplayercities msgid "Player cities" msgstr "" #: uformnew.srectangular msgid "Rectangular" msgstr "" #: uformnew.sremoveserver msgid "Remove server" msgstr "" #: uformnew.sremoveserverquery msgid "Do you want to remove server?" msgstr "" #: uformnew.srounded msgid "Rounded" msgstr "" #: uformnew.swinobjectivecaptureentiremap msgid "Capture entire map" msgstr "" #: uformnew.swinobjectivecaptureposition msgid "Capture all special cells" msgstr "" #: uformnew.swinobjectivedefeatallcities msgid "Defeat all oponents cities" msgstr "" #: uformnew.swinobjectivedefeatalloponents msgid "Defeat all oponents" msgstr "" #: uformnew.swinobjectivenone msgctxt "uformnew.swinobjectivenone" msgid "None" msgstr "" #: uformnew.swinobjectivestayaliveforturns msgid "Stay alive for number of turns" msgstr "" #: ugame.scomputer msgctxt "ugame.scomputer" msgid "Computer" msgstr "" #: ugame.shuman msgctxt "ugame.shuman" msgid "Human" msgstr "" #: ugame.sminimumplayers msgid "You need at least one player" msgstr "" #: ugame.snewgamefile msgid "New game.xtg" msgstr "" #: ugame.splayer msgid "Player" msgstr "" #: ugame.sspectator msgid "Spectator" msgstr "" #: ugame.sunsupportedmaptype msgid "Unsupported map type" msgstr "" #: ugame.swrongfileformat msgctxt "ugame.swrongfileformat" msgid "Wrong file format" msgstr "" #: ugamesystem.sgamesystem msgctxt "ugamesystem.sgamesystem" msgid "Game system" msgstr "" #: ugamesystem.swrongfileformat msgctxt "ugamesystem.swrongfileformat" msgid "Wrong file format" msgstr "" #: uitemlist.sitem msgctxt "uitemlist.sitem" msgid "Item" msgstr "" #: uitemlist.sname msgctxt "uitemlist.sname" msgid "Name" msgstr "" #: uitemlist.sno msgid "No" msgstr "" #: uitemlist.sunsupporteddatatype #, object-pascal-format msgid "Unsupported field value data type %s" msgstr "" #: uitemlist.syes msgid "Yes" msgstr "" #: umap.scellremoveneighborerror msgid "Can't remove cell from neighbour cell" msgstr "" #: umap.snegativecellpowernotallowed msgid "Not allowed to substract power under zero to negative value" msgstr "" #: umaptype.sgridtypehexagonhorizontal msgid "Hexagonal horizontal" msgstr "" #: umaptype.sgridtypehexagonvertical msgid "Hexagonal vertical" msgstr "" #: umaptype.sgridtypeisometric msgid "Isometric" msgstr "" #: umaptype.sgridtyperandom msgid "Random" msgstr "" #: umaptype.sgridtypesquare msgid "Square" msgstr "" #: umaptype.sgridtypetriangle msgid "Triangural" msgstr "" #: unation.scolor msgctxt "unation.scolor" msgid "Color" msgstr "" #: unation.snation msgctxt "unation.snation" msgid "Nation" msgstr "" #: uplayer.sagressivity msgid "Agressivity" msgstr "" #: uplayer.sattackerpowerpositive msgid "Attacker power have to be higher then 0." msgstr "" #: uplayer.scolor msgctxt "uplayer.scolor" msgid "Color" msgstr "" #: uplayer.scomputer msgctxt "uplayer.scomputer" msgid "Computer" msgstr "" #: uplayer.sdefenderpowerpositive msgid "Defender power have to be higher then or equal to 0." msgstr "" #: uplayer.sdefensive msgid "Defensive" msgstr "" #: uplayer.shigh msgid "High" msgstr "" #: uplayer.shuman msgctxt "uplayer.shuman" msgid "Human" msgstr "" #: uplayer.slow msgid "Low" msgstr "" #: uplayer.smedium msgid "Medium" msgstr "" #: uplayer.smode msgctxt "uplayer.smode" msgid "Mode" msgstr "" #: uplayer.snation msgctxt "uplayer.snation" msgid "Nation" msgstr "" #: uplayer.sstartunits msgid "Start units" msgstr "" #: uplayer.sunfinishedbattle msgid "Unfinished battle" msgstr "" #: uunit.scost msgctxt "uunit.scost" msgid "Cost" msgstr "" #: uunit.smoves msgid "Moves" msgstr "" #: uunit.spowerattack msgid "Attack power" msgstr "" #: uunit.spowerdefense msgid "Defense power" msgstr "" #: uunit.sstack msgid "Stack" msgstr "" #: uunit.sunitkind msgid "Unit kind" msgstr "" #: uunit.sviewrange msgid "View range" msgstr ""